schon/evibes/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po
Egor fureunoir Gorbunov fa46e3ad9c Features: 1) Introduced refined formatting for translation files across multiple locales to ensure unified structure and readability; 2) Added a new translatable string under payments/admin.py for enhanced application functionality.
Fixes: 1) Addressed line-break inconsistencies in multi-line strings across various language files to ensure proper display; 2) Fixed minor spacing in `django.po` entries for Italian, Swedish, and Turkish locales.

Extra: Optimized file headers and metadata in all updated locale files by syncing timestamps and project information for uniform tracking.
2025-10-25 20:54:51 +03:00

182 lines
4.7 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EVIBES 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-25 20:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language: ja-jp\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: evibes/settings/constance.py:22
msgid "Name of the project"
msgstr "プロジェクト名"
#: evibes/settings/constance.py:23
msgid "Frontend domain name"
msgstr "フロントエンド・ドメイン名"
#: evibes/settings/constance.py:24
msgid "Base domain name"
msgstr "ベースドメイン名"
#: evibes/settings/constance.py:25
msgid "Name of the company"
msgstr "会社名"
#: evibes/settings/constance.py:26
msgid "Address of the company"
msgstr "会社住所"
#: evibes/settings/constance.py:27
msgid "Phone number of the company"
msgstr "会社の電話番号"
#: evibes/settings/constance.py:28
msgid "!!!DO NOT CHANGE"
msgstr "変えないでくれ"
#: evibes/settings/constance.py:29
msgid "SMTP host"
msgstr "SMTPホスト"
#: evibes/settings/constance.py:30
msgid "SMTP port"
msgstr "SMTPポート"
#: evibes/settings/constance.py:31
msgid "Use TLS (0=No, 1=Yes)"
msgstr "TLSを使用する"
#: evibes/settings/constance.py:32
msgid "Use SSL (0=No, 1=Yes)"
msgstr "SSLの使用"
#: evibes/settings/constance.py:33
msgid "SMTP username"
msgstr "SMTPユーザー名"
#: evibes/settings/constance.py:34
msgid "SMTP password"
msgstr "SMTPパスワード"
#: evibes/settings/constance.py:35
msgid "Mail from option"
msgstr "メール送信者のアドレス"
#: evibes/settings/constance.py:36
msgid "Payment gateway URL"
msgstr "決済ゲートウェイURL"
#: evibes/settings/constance.py:37
msgid "Payment gateway token"
msgstr "ペイメントゲートウェイ・トークン"
#: evibes/settings/constance.py:38
msgid "Payment gateway minimum amount"
msgstr "ペイメントゲートウェイの最低金額"
#: evibes/settings/constance.py:39
msgid "Payment gateway maximum amount"
msgstr "支払ゲートウェイ上限額"
#: evibes/settings/constance.py:40
msgid "Exchange rate API key"
msgstr "為替レートAPIキー"
#: evibes/settings/constance.py:41
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
msgstr "OpenStreetMap Nominatim API URL"
#: evibes/settings/constance.py:42
msgid "OpenAI API Key"
msgstr "OpenAI APIキー"
#: evibes/settings/constance.py:43
msgid "Abstract API Key"
msgstr "抽象APIキー"
#: evibes/settings/constance.py:44
msgid "HTTP Proxy"
msgstr "HTTPプロキシ"
#: evibes/settings/constance.py:45
msgid "Disable buy functionality"
msgstr "購入機能を無効にする"
#: evibes/settings/constance.py:46
msgid "An entity for storing advertisiment data"
msgstr "広告データを保存するエンティティ"
#: evibes/settings/constance.py:47
msgid "An entity for storing analytics data"
msgstr "分析データを保存するエンティティ"
#: evibes/settings/constance.py:48
msgid "Save responses from vendors' APIs"
msgstr "ベンダーのAPIからの応答を保存する"
#: evibes/settings/constance.py:49
msgid "Use Telegram-bot functionality"
msgstr "テレグラムボットの機能を使う"
#: evibes/settings/constance.py:50
msgid "How many days we store messages from anonymous users"
msgstr "匿名ユーザーからのメッセージの保存日数"
#: evibes/settings/constance.py:51
msgid "How many days we store messages from authenticated users"
msgstr "認証されたユーザーからのメッセージを何日間保存するか"
#: evibes/settings/constance.py:57
msgid "General Options"
msgstr "一般オプション"
#: evibes/settings/constance.py:65
msgid "Email Options"
msgstr "Eメールオプション"
#: evibes/settings/constance.py:75
msgid "Payment Gateway Options"
msgstr "ペイメントゲートウェイオプション"
#: evibes/settings/constance.py:82
msgid "Features Options"
msgstr "機能オプション"
#: evibes/settings/constance.py:92
msgid "SEO Options"
msgstr "SEOオプション"
#: evibes/settings/constance.py:96
msgid "Debugging Options"
msgstr "デバッグ・オプション"
#: evibes/settings/jazzmin.py:20
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
#: evibes/settings/jazzmin.py:21
msgid "Storefront"
msgstr "ストアフロント"
#: evibes/settings/jazzmin.py:24
msgid "GraphQL Docs"
msgstr "GraphQLドキュメント"
#: evibes/settings/jazzmin.py:29
msgid "Platform REST Docs"
msgstr "プラットフォームRESTドキュメント"
#: evibes/settings/jazzmin.py:34
msgid "B2B REST Docs"
msgstr "B2B REST ドキュメント"
#: evibes/settings/jazzmin.py:38
msgid "Support"
msgstr "サポート"