schon/vibes_auth/locale/ar_AR/LC_MESSAGES/django.po
Egor fureunoir Gorbunov e9d17eddab Features: 1) N/A;
Fixes: 1) Remove obsolete API documentation and translations from locale files;

Extra: Cleared out unused gettext entries, improving locale management.
2025-07-14 18:05:45 +03:00

430 lines
14 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EVIBES 2.9.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-14 15:36+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language: ar-ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: vibes_auth/admin.py:36 vibes_auth/admin.py:37
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:46
msgid "balance"
msgstr "الرصيد"
#: vibes_auth/admin.py:45
msgid "order"
msgstr "الطلب"
#: vibes_auth/admin.py:46 vibes_auth/graphene/object_types.py:44
msgid "orders"
msgstr "الطلبات"
#: vibes_auth/admin.py:56
msgid "personal info"
msgstr "معلومات شخصية"
#: vibes_auth/admin.py:60 vibes_auth/graphene/object_types.py:43
msgid "permissions"
msgstr "الأذونات"
#: vibes_auth/admin.py:73
msgid "important dates"
msgstr "تواريخ مهمة"
#: vibes_auth/admin.py:74
msgid "additional info"
msgstr "معلومات إضافية"
#: vibes_auth/apps.py:8
msgid "authentication"
msgstr "المصادقة"
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:15
msgid "obtain a token pair"
msgstr "الحصول على زوج رمزي"
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:16
msgid "obtain a token pair (refresh and access) for authentication."
msgstr "الحصول على زوج رمز مميز (التحديث والوصول) للمصادقة."
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:35
msgid "refresh a token pair"
msgstr "تحديث زوج من الرمز المميز"
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:36
msgid "refresh a token pair (refresh and access)."
msgstr "تحديث زوج الرموز (التحديث والوصول)."
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:55
msgid "verify a token"
msgstr "التحقق من الرمز المميز"
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:56
msgid "Verify a token (refresh or access)."
msgstr "التحقق من الرمز المميز (التحديث أو الوصول)."
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:62 vibes_auth/views.py:115
msgid "the token is valid"
msgstr "الرمز المميز صالح"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:16
msgid "create a new user"
msgstr "إنشاء مستخدم جديد"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:20
msgid "retrieve a user's details"
msgstr "استرداد تفاصيل المستخدم"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:24
msgid "update a user's details"
msgstr "تحديث تفاصيل المستخدم"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:29
msgid "delete a user"
msgstr "حذف مستخدم"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:33
msgid "reset a user's password by sending a reset password email"
msgstr ""
"إعادة تعيين كلمة مرور المستخدم عن طريق إرسال بريد إلكتروني لإعادة تعيين كلمة"
" المرور"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:38
msgid "handle avatar upload for a user"
msgstr "التعامل مع تحميل الصورة الرمزية للمستخدم"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:53
msgid "confirm a user's password reset"
msgstr "تأكيد إعادة تعيين كلمة مرور المستخدم"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:57 vibes_auth/graphene/mutations.py:307
#: vibes_auth/viewsets.py:114
msgid "passwords do not match"
msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:62
msgid "activate a user's account"
msgstr "تنشيط حساب مستخدم"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:66
msgid "activation link is invalid or account already activated"
msgstr "رابط التفعيل غير صالح أو أن الحساب مفعل بالفعل"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:71
msgid "merge client-stored recently viewed products"
msgstr "دمج المنتجات التي تم عرضها مؤخراً المخزنة لدى العميل"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:41
msgid "the user's b64-encoded uuid who referred the new user to us."
msgstr "معرّف المستخدم الذي تم ترميزه بـ b64 الذي أحال المستخدم الجديد إلينا."
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:61
msgid "password too weak"
msgstr "كلمة المرور ضعيفة جداً"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:107
#, python-brace-format
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
msgstr "{name} غير موجود: {uuid}!"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:115
msgid "malformed email"
msgstr "بريد إلكتروني مشوه"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:120
#, python-brace-format
msgid "malformed phone number: {phone_number}"
msgstr "رقم هاتف مشوه: {phone_number}!"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:142
#, python-brace-format
msgid "Invalid attribute format: {attribute_pair}"
msgstr "تنسيق السمة غير صالح: {attribute_pair}!"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:263 vibes_auth/viewsets.py:157
#: vibes_auth/viewsets.py:176
msgid "activation link is invalid!"
msgstr "رابط التفعيل غير صالح!"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:266
msgid "account already activated..."
msgstr "تم تفعيل الحساب بالفعل..."
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:273 vibes_auth/graphene/mutations.py:325
msgid "something went wrong: {e!s}"
msgstr "حدث خطأ ما: {e!s}"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:314 vibes_auth/viewsets.py:125
msgid "token is invalid!"
msgstr "الرمز غير صالح!"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:40
msgid ""
"the products this user has viewed most recently (max 48), in "
"reversechronological order"
msgstr ""
"المنتجات التي شاهدها هذا المستخدم مؤخرًا (بحد أقصى 48)، بترتيب زمني عكسي."
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:42 vibes_auth/models.py:180
msgid "groups"
msgstr "المجموعات"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:45
msgid "wishlist"
msgstr "قائمة الرغبات"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:47 vibes_auth/models.py:102
msgid "avatar"
msgstr "الصورة الرمزية"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:48
msgid "attributes may be used to store custom data"
msgstr "يمكن استخدام السمات لتخزين البيانات المخصصة"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:49
#, python-brace-format
msgid "language is one of the {LANGUAGES} with default {LANGUAGE_CODE}"
msgstr "اللغة هي واحدة من {LANGUAGES} مع {LANGUAGE_CODE} الافتراضي"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:50
msgid "address set"
msgstr "العناوين"
#: vibes_auth/models.py:85
msgid "email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
#: vibes_auth/models.py:85
msgid "user email address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للمستخدم"
#: vibes_auth/models.py:87
msgid "phone_number"
msgstr "رقم الهاتف"
#: vibes_auth/models.py:92
msgid "user phone number"
msgstr "رقم هاتف المستخدم"
#: vibes_auth/models.py:98
msgid "first_name"
msgstr "الاسم الأول"
#: vibes_auth/models.py:99
msgid "last_name"
msgstr "اسم العائلة"
#: vibes_auth/models.py:105
msgid "user profile image"
msgstr "صورة ملف تعريف المستخدم"
#: vibes_auth/models.py:110
msgid "is verified"
msgstr "تم التحقق"
#: vibes_auth/models.py:111
msgid "user verification status"
msgstr "حالة التحقق من المستخدم"
#: vibes_auth/models.py:114
msgid "is_active"
msgstr "نشط"
#: vibes_auth/models.py:116
msgid "unselect this instead of deleting accounts"
msgstr "قم بإلغاء تحديد هذا بدلاً من حذف الحسابات"
#: vibes_auth/models.py:119
msgid "is_subscribed"
msgstr "مشترك"
#: vibes_auth/models.py:119
msgid "user's newsletter subscription status"
msgstr "حالة اشتراك المستخدم في النشرة الإخبارية"
#: vibes_auth/models.py:122
msgid "activation token"
msgstr "رمز التفعيل"
#: vibes_auth/models.py:124
msgid "attributes"
msgstr "السمات"
#: vibes_auth/models.py:158
msgid "user"
msgstr "المستخدم"
#: vibes_auth/models.py:159
msgid "users"
msgstr "المستخدمون"
#: vibes_auth/models.py:179
msgid "group"
msgstr "المجموعة"
#: vibes_auth/models.py:196
msgid "outstanding token"
msgstr "الرمز المميز"
#: vibes_auth/models.py:197
msgid "outstanding tokens"
msgstr "الرموز المميزة المعلقة"
#: vibes_auth/models.py:215
msgid "blacklisted token"
msgstr "الرمز المميز المدرج في القائمة السوداء"
#: vibes_auth/models.py:216
msgid "blacklisted tokens"
msgstr "الرموز المميزة المدرجة في القائمة السوداء"
#: vibes_auth/serializers.py:110 vibes_auth/serializers.py:132
#: vibes_auth/serializers.py:154 vibes_auth/serializers.py:166
msgid "no active account"
msgstr "لم يتم العثور على حساب نشط"
#: vibes_auth/serializers.py:142
msgid "must set token_class attribute on class."
msgstr "يجب تعيين سمة token_class على الفئة!"
#: vibes_auth/serializers.py:214
msgid "token_blacklisted"
msgstr "تم إدراج الرمز المميز في القائمة السوداء"
#: vibes_auth/serializers.py:219
msgid "invalid token"
msgstr "رمز غير صالح"
#: vibes_auth/serializers.py:225
msgid "no user uuid claim present in token"
msgstr "لا توجد مطالبة معرف المستخدم في الرمز المميز"
#: vibes_auth/serializers.py:227
msgid "user does not exist"
msgstr "المستخدم غير موجود"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:7
msgid "reset your password"
msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:85
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:85
msgid "logo"
msgstr "الشعار"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:90
msgid "password reset confirmation"
msgstr "تأكيد إعادة تعيين كلمة المرور"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:91
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:91
#, python-format
msgid "hello %(user_first_name)s,"
msgstr "مرحباً %(user_first_name)s,"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:92
msgid ""
"we have received a request to reset your password. please reset your password\n"
" by clicking the button below:"
msgstr ""
"لقد تلقينا طلباً لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك. يرجى إعادة تعيين كلمة "
"المرور الخاصة بك عن طريق النقر على الزر أدناه:"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:95
msgid ""
"reset\n"
" password"
msgstr ""
"تفعيل\n"
" الحساب"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:98
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:99
msgid ""
"if the button above does not work, please copy and paste the following URL\n"
" into your web browser:"
msgstr ""
"إذا كان الزر أعلاه لا يعمل، يرجى نسخ ولصق عنوان URL التالي\n"
" في متصفح الويب الخاص بك:"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:101
msgid ""
"if you did not send this request, please ignore this\n"
" email."
msgstr ""
"إذا لم تقم بإرسال هذا الطلب، يرجى تجاهل هذا\n"
" البريد الإلكتروني"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:103
#, python-format
msgid "best regards,<br>The %(project_name)s team"
msgstr "مع أطيب التحيات,<br>فريق %(project_name)s"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:109
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:108
msgid "all rights reserved"
msgstr "جميع الحقوق محفوظة"
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:7
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:90
msgid "activate your account"
msgstr "قم بتفعيل حسابك"
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:92
#, python-format
msgid ""
"thank you for signing up for %(project_name)s. please activate your account\n"
" by clicking the button below:"
msgstr ""
"شكراً لك على تسجيلك في %(project_name)s. يرجى تفعيل حسابك بالنقر على الزر "
"أدناه:"
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:96
msgid ""
"activate\n"
" account"
msgstr ""
"تفعيل\n"
" الحساب"
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:102
#, python-format
msgid "best regards,<br>the %(project_name)s team"
msgstr "مع أطيب تحياتي، <br>فريق %(project_name)s"
#: vibes_auth/utils/emailing.py:27
#, python-brace-format
msgid "{config.PROJECT_NAME} | Activate Account"
msgstr "{config.PROJECT_NAME} | تفعيل الحساب"
#: vibes_auth/utils/emailing.py:69
#, python-brace-format
msgid "{config.PROJECT_NAME} | Reset Password"
msgstr "{config.PROJECT_NAME} | إعادة تعيين كلمة المرور"
#: vibes_auth/validators.py:13
msgid ""
"invalid phone number format. the number must be entered in the format: "
"\"+999999999\". up to 15 digits allowed."
msgstr ""
"تنسيق رقم الهاتف غير صالح. يجب إدخال الرقم بالصيغة: \"+999999999\". يُسمح "
"بإدخال 15 رقماً كحد أقصى."
#: vibes_auth/views.py:117
msgid "the token is invalid"
msgstr "الرمز المميز غير صالح"
#: vibes_auth/viewsets.py:129
msgid "password reset successfully"
msgstr "تمت إعادة تعيين كلمة المرور بنجاح!"
#: vibes_auth/viewsets.py:162
msgid "account already activated!"
msgstr "لقد قمت بتفعيل الحساب بالفعل..."