Fixes: 1) Harmonize inconsistent whitespace across translation files. Extra: Address formatting issues in translation strings for better readability and maintainability.
68 lines
1.6 KiB
Text
68 lines
1.6 KiB
Text
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: EVIBES 3.0.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-10-04 01:50+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
|
"Language: ko-kr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: blog/apps.py:8
|
|
msgid "blog"
|
|
msgstr "블로그"
|
|
|
|
#: blog/models.py:36
|
|
msgid "post title"
|
|
msgstr "게시물 제목"
|
|
|
|
#: blog/models.py:36
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr "제목"
|
|
|
|
#: blog/models.py:83
|
|
msgid "post"
|
|
msgstr "게시물"
|
|
|
|
#: blog/models.py:84
|
|
msgid "posts"
|
|
msgstr "게시물"
|
|
|
|
#: blog/models.py:88
|
|
msgid "markdown files are not supported yet - use markdown content instead"
|
|
msgstr ""
|
|
"마크다운 파일은 지원되지 않습니다 예 - 대신 마크다운 콘텐츠를 사용하세요!"
|
|
|
|
#: blog/models.py:90
|
|
msgid ""
|
|
"a markdown file or markdown content must be provided - mutually exclusive"
|
|
msgstr "마크다운 파일 또는 마크다운 콘텐츠가 제공되어야 합니다."
|
|
|
|
#: blog/models.py:122
|
|
msgid "internal tag identifier for the post tag"
|
|
msgstr "게시물 태그의 내부 태그 식별자"
|
|
|
|
#: blog/models.py:123
|
|
msgid "tag name"
|
|
msgstr "태그 이름"
|
|
|
|
#: blog/models.py:127
|
|
msgid "user-friendly name for the post tag"
|
|
msgstr "게시물 태그의 사용자 친화적인 이름"
|
|
|
|
#: blog/models.py:128
|
|
msgid "tag display name"
|
|
msgstr "태그 표시 이름"
|
|
|
|
#: blog/models.py:136
|
|
msgid "post tag"
|
|
msgstr "게시물 태그"
|
|
|
|
#: blog/models.py:137
|
|
msgid "post tags"
|
|
msgstr "게시물 태그"
|