schon/evibes/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po
Egor fureunoir Gorbunov c8aaae4946 Features: 1) Add last_processing_response field to vendor model with FileField support.
Fixes: 1) Update translation strings for multiple locales to correct formatting issues.

Extra: 1) Update POT creation date across locale files; 2) Minor adjustments to translations for consistency.
2025-10-13 16:11:37 +03:00

166 lines
4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EVIBES 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 13:56+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language: it-it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: evibes/settings/constance.py:22
msgid "Name of the project"
msgstr "Nome del progetto"
#: evibes/settings/constance.py:23
msgid "Frontend domain name"
msgstr "Nome di dominio del frontend"
#: evibes/settings/constance.py:24
msgid "Base domain name"
msgstr "Nome di dominio di base"
#: evibes/settings/constance.py:25
msgid "Name of the company"
msgstr "Nome della società"
#: evibes/settings/constance.py:26
msgid "Address of the company"
msgstr "Indirizzo dell'azienda"
#: evibes/settings/constance.py:27
msgid "Phone number of the company"
msgstr "Numero di telefono dell'azienda"
#: evibes/settings/constance.py:28
msgid "SMTP host"
msgstr "Host SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:29
msgid "SMTP port"
msgstr "Porta SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:30
msgid "Use TLS (0=No, 1=Yes)"
msgstr "Utilizzare TLS"
#: evibes/settings/constance.py:31
msgid "Use SSL (0=No, 1=Yes)"
msgstr "Utilizzare SSL"
#: evibes/settings/constance.py:32
msgid "SMTP username"
msgstr "Nome utente SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:33
msgid "SMTP password"
msgstr "Password SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:34
msgid "Mail from option"
msgstr "L'indirizzo del mittente dell'e-mail"
#: evibes/settings/constance.py:35
msgid "Payment gateway URL"
msgstr "URL del gateway di pagamento"
#: evibes/settings/constance.py:36
msgid "Payment gateway token"
msgstr "Token del gateway di pagamento"
#: evibes/settings/constance.py:37
msgid "Payment gateway minimum amount"
msgstr "Importo minimo del gateway di pagamento"
#: evibes/settings/constance.py:38
msgid "Payment gateway maximum amount"
msgstr "Importo massimo del gateway di pagamento"
#: evibes/settings/constance.py:39
msgid "Exchange rate API key"
msgstr "Chiave API del tasso di cambio"
#: evibes/settings/constance.py:40
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
msgstr "URL dell'API OpenStreetMap Nominatim"
#: evibes/settings/constance.py:41
msgid "OpenAI API Key"
msgstr "Chiave API OpenAI"
#: evibes/settings/constance.py:42
msgid "Abstract API Key"
msgstr "Chiave API astratta"
#: evibes/settings/constance.py:43
msgid "HTTP Proxy"
msgstr "Proxy HTTP"
#: evibes/settings/constance.py:44
msgid "Disable buy functionality"
msgstr "Disattivare la funzionalità di acquisto"
#: evibes/settings/constance.py:45
msgid "An entity for storing advertisiment data"
msgstr "Un'entità per la memorizzazione dei dati pubblicitari"
#: evibes/settings/constance.py:46
msgid "An entity for storing analytics data"
msgstr "Un'entità per la memorizzazione dei dati analitici"
#: evibes/settings/constance.py:47
msgid "Save responses from vendors' APIs"
msgstr "Salvare le risposte dalle API dei fornitori"
#: evibes/settings/constance.py:53
msgid "General Options"
msgstr "Opzioni generali"
#: evibes/settings/constance.py:61
msgid "Email Options"
msgstr "Opzioni e-mail"
#: evibes/settings/constance.py:70
msgid "Payment Gateway Options"
msgstr "Opzioni di gateway di pagamento"
#: evibes/settings/constance.py:77
msgid "Features Options"
msgstr "Caratteristiche Opzioni"
#: evibes/settings/constance.py:84
msgid "SEO Options"
msgstr "Opzioni SEO"
#: evibes/settings/constance.py:88
msgid "Debugging Options"
msgstr "Opzioni di debug"
#: evibes/settings/jazzmin.py:20
msgid "Home"
msgstr "Casa"
#: evibes/settings/jazzmin.py:21
msgid "Storefront"
msgstr "Storefront"
#: evibes/settings/jazzmin.py:24
msgid "GraphQL Docs"
msgstr "Documenti GraphQL"
#: evibes/settings/jazzmin.py:29
msgid "Platform REST Docs"
msgstr "Documenti della piattaforma REST"
#: evibes/settings/jazzmin.py:34
msgid "B2B REST Docs"
msgstr "Documenti REST B2B"
#: evibes/settings/jazzmin.py:38
msgid "Support"
msgstr "Supporto"