schon/vibes_auth/locale/ar_AR/LC_MESSAGES/django.po
Egor fureunoir Gorbunov c8aaae4946 Features: 1) Add last_processing_response field to vendor model with FileField support.
Fixes: 1) Update translation strings for multiple locales to correct formatting issues.

Extra: 1) Update POT creation date across locale files; 2) Minor adjustments to translations for consistency.
2025-10-13 16:11:37 +03:00

491 lines
18 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EVIBES 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 13:56+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language: ar-ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: vibes_auth/admin.py:36 vibes_auth/admin.py:37
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:46
msgid "balance"
msgstr "الرصيد"
#: vibes_auth/admin.py:45
msgid "order"
msgstr "الطلب"
#: vibes_auth/admin.py:46 vibes_auth/graphene/object_types.py:44
msgid "orders"
msgstr "الطلبات"
#: vibes_auth/admin.py:56
msgid "personal info"
msgstr "معلومات شخصية"
#: vibes_auth/admin.py:60 vibes_auth/graphene/object_types.py:43
msgid "permissions"
msgstr "الأذونات"
#: vibes_auth/admin.py:73
msgid "important dates"
msgstr "تواريخ مهمة"
#: vibes_auth/admin.py:74
msgid "additional info"
msgstr "معلومات إضافية"
#: vibes_auth/apps.py:8
msgid "authentication"
msgstr "المصادقة"
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:15
msgid "obtain a token pair"
msgstr "الحصول على زوج رمزي"
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:16
msgid "obtain a token pair (refresh and access) for authentication."
msgstr "الحصول على زوج رمز مميز (التحديث والوصول) للمصادقة."
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:35
msgid "refresh a token pair"
msgstr "تحديث زوج من الرمز المميز"
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:36
msgid "refresh a token pair (refresh and access)."
msgstr "تحديث زوج الرموز (التحديث والوصول)."
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:55
msgid "verify a token"
msgstr "التحقق من الرمز المميز"
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:56
msgid "Verify a token (refresh or access)."
msgstr "التحقق من الرمز المميز (التحديث أو الوصول)."
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:62 vibes_auth/views.py:77
msgid "the token is valid"
msgstr "الرمز المميز صالح"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:16
msgid "create a new user"
msgstr "إنشاء مستخدم جديد"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:21
msgid "retrieve a user's details"
msgstr "استرداد تفاصيل المستخدم"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:25
msgid "update a user's details"
msgstr "تحديث تفاصيل المستخدم"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:30
msgid "delete a user"
msgstr "حذف مستخدم"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:34
msgid "reset a user's password by sending a reset password email"
msgstr ""
"إعادة تعيين كلمة مرور المستخدم عن طريق إرسال بريد إلكتروني لإعادة تعيين كلمة "
"المرور"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:39
msgid "handle avatar upload for a user"
msgstr "التعامل مع تحميل الصورة الرمزية للمستخدم"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:54
msgid "confirm a user's password reset"
msgstr "تأكيد إعادة تعيين كلمة مرور المستخدم"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:58 vibes_auth/graphene/mutations.py:311
#: vibes_auth/serializers.py:105 vibes_auth/serializers.py:109
#: vibes_auth/viewsets.py:82
msgid "passwords do not match"
msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:63
msgid "activate a user's account"
msgstr "تنشيط حساب مستخدم"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:67
msgid "activation link is invalid or account already activated"
msgstr "رابط التفعيل غير صالح أو أن الحساب مفعل بالفعل"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:72
msgid "merge client-stored recently viewed products"
msgstr "دمج المنتجات التي تم عرضها مؤخراً المخزنة لدى العميل"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:41
msgid "the user's b64-encoded uuid who referred the new user to us."
msgstr "معرّف المستخدم الذي تم ترميزه بـ b64 الذي أحال المستخدم الجديد إلينا."
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:61
msgid "password too weak"
msgstr "كلمة المرور ضعيفة جداً"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:107
#, python-brace-format
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
msgstr "{name} غير موجود: {uuid}!"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:117
msgid "malformed email"
msgstr "بريد إلكتروني مشوه"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:124 vibes_auth/serializers.py:115
#, python-brace-format
msgid "malformed phone number: {phone_number}"
msgstr "رقم هاتف مشوه: {phone_number}!"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:146
#, python-brace-format
msgid "Invalid attribute format: {attribute_pair}"
msgstr "تنسيق السمة غير صالح: {attribute_pair}!"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:267 vibes_auth/viewsets.py:125
#: vibes_auth/viewsets.py:144
msgid "activation link is invalid!"
msgstr "رابط التفعيل غير صالح!"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:270
msgid "account already activated..."
msgstr "تم تفعيل الحساب بالفعل..."
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:277 vibes_auth/graphene/mutations.py:329
msgid "something went wrong: {e!s}"
msgstr "حدث خطأ ما: {e!s}"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:318 vibes_auth/viewsets.py:93
msgid "token is invalid!"
msgstr "الرمز غير صالح!"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:40
msgid ""
"the products this user has viewed most recently (max 48), in reverse"
"chronological order"
msgstr ""
"المنتجات التي شاهدها هذا المستخدم مؤخرًا (بحد أقصى 48)، بترتيب زمني عكسي."
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:42 vibes_auth/models.py:180
msgid "groups"
msgstr "المجموعات"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:45
msgid "wishlist"
msgstr "قائمة الرغبات"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:47 vibes_auth/models.py:102
msgid "avatar"
msgstr "الصورة الرمزية"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:48
msgid "attributes may be used to store custom data"
msgstr "يمكن استخدام السمات لتخزين البيانات المخصصة"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:49
#, python-brace-format
msgid "language is one of the {LANGUAGES} with default {LANGUAGE_CODE}"
msgstr "اللغة هي واحدة من {LANGUAGES} مع {LANGUAGE_CODE} الافتراضي"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:50
msgid "address set"
msgstr "العناوين"
#: vibes_auth/models.py:85
msgid "email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
#: vibes_auth/models.py:85
msgid "user email address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للمستخدم"
#: vibes_auth/models.py:87
msgid "phone_number"
msgstr "رقم الهاتف"
#: vibes_auth/models.py:92
msgid "user phone number"
msgstr "رقم هاتف المستخدم"
#: vibes_auth/models.py:98
msgid "first_name"
msgstr "الاسم الأول"
#: vibes_auth/models.py:99
msgid "last_name"
msgstr "اسم العائلة"
#: vibes_auth/models.py:105
msgid "user profile image"
msgstr "صورة ملف تعريف المستخدم"
#: vibes_auth/models.py:110
msgid "is verified"
msgstr "تم التحقق"
#: vibes_auth/models.py:111
msgid "user verification status"
msgstr "حالة التحقق من المستخدم"
#: vibes_auth/models.py:114
msgid "is_active"
msgstr "نشط"
#: vibes_auth/models.py:116
msgid "unselect this instead of deleting accounts"
msgstr "قم بإلغاء تحديد هذا بدلاً من حذف الحسابات"
#: vibes_auth/models.py:119
msgid "is_subscribed"
msgstr "مشترك"
#: vibes_auth/models.py:119
msgid "user's newsletter subscription status"
msgstr "حالة اشتراك المستخدم في النشرة الإخبارية"
#: vibes_auth/models.py:122
msgid "activation token"
msgstr "رمز التفعيل"
#: vibes_auth/models.py:124
msgid "attributes"
msgstr "السمات"
#: vibes_auth/models.py:158
msgid "user"
msgstr "المستخدم"
#: vibes_auth/models.py:159
msgid "users"
msgstr "المستخدمون"
#: vibes_auth/models.py:179
msgid "group"
msgstr "المجموعة"
#: vibes_auth/models.py:196
msgid "outstanding token"
msgstr "الرمز المميز"
#: vibes_auth/models.py:197
msgid "outstanding tokens"
msgstr "الرموز المميزة المعلقة"
#: vibes_auth/models.py:215
msgid "blacklisted token"
msgstr "الرمز المميز المدرج في القائمة السوداء"
#: vibes_auth/models.py:216
msgid "blacklisted tokens"
msgstr "الرموز المميزة المدرجة في القائمة السوداء"
#: vibes_auth/serializers.py:99
msgid "attributes must be a dictionary"
msgstr "يجب أن تكون 'السمات' قاموسًا"
#: vibes_auth/serializers.py:101
msgid "business identificator is required when registering as a business"
msgstr "مُعرِّف الأعمال مطلوب عند التسجيل كشركة تجارية"
#: vibes_auth/serializers.py:121
#, python-brace-format
msgid "malformed email: {email}"
msgstr "بريد إلكتروني مشوه: {email}"
#: vibes_auth/serializers.py:142 vibes_auth/serializers.py:164
#: vibes_auth/serializers.py:186 vibes_auth/serializers.py:198
msgid "no active account"
msgstr "لم يتم العثور على حساب نشط"
#: vibes_auth/serializers.py:174
msgid "must set token_class attribute on class."
msgstr "يجب تعيين سمة token_class على الفئة!"
#: vibes_auth/serializers.py:246
msgid "token_blacklisted"
msgstr "تم إدراج الرمز المميز في القائمة السوداء"
#: vibes_auth/serializers.py:251
msgid "invalid token"
msgstr "رمز غير صالح"
#: vibes_auth/serializers.py:257
msgid "no user uuid claim present in token"
msgstr "لا توجد مطالبة معرف المستخدم في الرمز المميز"
#: vibes_auth/serializers.py:259
msgid "user does not exist"
msgstr "المستخدم غير موجود"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:7
msgid "reset your password"
msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:85
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:85
msgid "logo"
msgstr "الشعار"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:90
msgid "password reset confirmation"
msgstr "تأكيد إعادة تعيين كلمة المرور"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:91
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:91
#, python-format
msgid "hello %(user_first_name)s,"
msgstr "مرحباً %(user_first_name)s,"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:92
msgid ""
"we have received a request to reset your password. please reset your "
"password\n"
" by clicking the button below:"
msgstr ""
"لقد تلقينا طلباً لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك. يرجى إعادة تعيين كلمة "
"المرور الخاصة بك عن طريق النقر على الزر أدناه:"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:95
msgid "reset password"
msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:97
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:99
msgid ""
"if the button above does not work, please copy and paste the following URL\n"
" into your web browser:"
msgstr ""
"إذا كان الزر أعلاه لا يعمل، يرجى نسخ ولصق عنوان URL التالي\n"
" في متصفح الويب الخاص بك:"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:100
msgid ""
"if you did not send this request, please ignore this\n"
" email."
msgstr ""
"إذا لم تقم بإرسال هذا الطلب، يرجى تجاهل هذا\n"
" البريد الإلكتروني"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:102
#, python-format
msgid "best regards,<br>The %(project_name)s team"
msgstr "مع أطيب التحيات,<br>فريق %(project_name)s"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:108
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:108
msgid "all rights reserved"
msgstr "جميع الحقوق محفوظة"
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:7
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:90
msgid "activate your account"
msgstr "قم بتفعيل حسابك"
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:92
#, python-format
msgid ""
"thank you for signing up for %(project_name)s. please activate your account\n"
" by clicking the button below:"
msgstr ""
"شكراً لك على تسجيلك في %(project_name)s. يرجى تفعيل حسابك بالنقر على الزر "
"أدناه:"
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:96
msgid ""
"activate\n"
" account"
msgstr ""
"تفعيل\n"
" الحساب"
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:102
#, python-format
msgid "best regards,<br>the %(project_name)s team"
msgstr "مع أطيب تحياتي، <br>فريق %(project_name)s"
#: vibes_auth/utils/emailing.py:27
#, python-brace-format
msgid "{config.PROJECT_NAME} | Activate Account"
msgstr "{config.PROJECT_NAME} | تفعيل الحساب"
#: vibes_auth/utils/emailing.py:69
#, python-brace-format
msgid "{config.PROJECT_NAME} | Reset Password"
msgstr "{config.PROJECT_NAME} | إعادة تعيين كلمة المرور"
#: vibes_auth/validators.py:13
msgid ""
"invalid phone number format. the number must be entered in the format: "
"\"+999999999\". up to 15 digits allowed."
msgstr ""
"تنسيق رقم الهاتف غير صالح. يجب إدخال الرقم بالصيغة: \"+999999999\". يُسمح "
"بإدخال 15 رقماً كحد أقصى."
#: vibes_auth/views.py:29
msgid ""
"Represents a view for getting a pair of access and refresh tokens and user's "
"data. This view manages the process of handling token-based authentication "
"where clients can get a pair of JWT tokens (access and refresh) using "
"provided credentials. It is built on top of a base token view and ensures "
"proper rate limiting to protect against brute force attacks."
msgstr ""
"يمثل طريقة عرض للحصول على زوج من رموز الوصول والتحديث وبيانات المستخدم. تدير "
"طريقة العرض هذه عملية التعامل مع المصادقة المستندة إلى الرمز المميز حيث يمكن "
"للعملاء الحصول على زوج من رموز JWT (الوصول والتحديث) باستخدام بيانات "
"الاعتماد المقدمة. وهو مبني على طريقة عرض الرمز المميز الأساسي ويضمن تحديد "
"المعدل المناسب للحماية من هجمات القوة الغاشمة."
#: vibes_auth/views.py:47
msgid ""
"Handles refreshing of tokens for authentication purposes. This class is used "
"to provide functionality for token refresh operations as part of an "
"authentication system. It ensures that clients can request a refreshed token "
"within defined rate limits. The view relies on the associated serializer to "
"validate token refresh inputs and produce appropriate outputs."
msgstr ""
"يعالج تحديث الرموز المميزة لأغراض المصادقة. يتم استخدام هذه الفئة لتوفير "
"وظيفة لعمليات تحديث الرموز كجزء من نظام المصادقة. وهي تضمن أن العملاء يمكنهم "
"طلب رمز محدث ضمن حدود المعدل المحدد. تعتمد طريقة العرض على أداة التسلسل "
"المرتبطة بها للتحقق من صحة مدخلات تحديث الرمز المميز وإنتاج مخرجات مناسبة."
#: vibes_auth/views.py:66
msgid ""
"Represents a view for verifying JSON Web Tokens (JWT) using specific "
"serialization and validation logic. "
msgstr ""
"يمثل طريقة عرض للتحقق من رموز JSON Web Tokens (JWT) باستخدام تسلسل محدد "
"ومنطق التحقق من الصحة."
#: vibes_auth/views.py:79
msgid "the token is invalid"
msgstr "الرمز المميز غير صالح"
#: vibes_auth/viewsets.py:43
msgid ""
"User view set implementation.\n"
"Provides a set of actions that manage user-related data such as creation, "
"retrieval, updates, deletion, and custom actions including password reset, "
"avatar upload, account activation, and recently viewed items merging. This "
"class extends the mixins and GenericViewSet for robust API handling."
msgstr ""
"تنفيذ مجموعة عرض المستخدم.\n"
"يوفر مجموعة من الإجراءات التي تدير البيانات المتعلقة بالمستخدم مثل الإنشاء "
"والاسترجاع والتحديثات والحذف والإجراءات المخصصة بما في ذلك إعادة تعيين كلمة "
"المرور وتحميل الصورة الرمزية وتفعيل الحساب ودمج العناصر التي تم عرضها مؤخرًا. "
"تعمل هذه الفئة على توسيع mixins و GenericViewSet لمعالجة واجهة برمجة "
"التطبيقات القوية."
#: vibes_auth/viewsets.py:97
msgid "password reset successfully"
msgstr "تمت إعادة تعيين كلمة المرور بنجاح!"
#: vibes_auth/viewsets.py:130
msgid "account already activated!"
msgstr "لقد قمت بتفعيل الحساب بالفعل..."