schon/blog/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
Egor fureunoir Gorbunov b96ad5aa80 Features: 1) Added "eVibes Engine" translation for multiple languages; 2) Updated priorities for applications in settings/daisy.py;
Fixes: 1) Corrected mismatched line references in translations; 2) Adjusted timestamps in locale files for accuracy;

Extra: Refactored and cleaned up unused or misplaced translation entries.
2025-06-21 18:45:14 +03:00

71 lines
1.6 KiB
Text

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-21 16:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language: zh-hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blog/apps.py:8
msgid "blog"
msgstr "博客"
#: blog/apps.py:10
msgid "eVibes Engine"
msgstr "eVibes 引擎"
#: blog/models.py:17
msgid "post title"
msgstr "帖子标题"
#: blog/models.py:17
msgid "title"
msgstr "标题"
#: blog/models.py:64
msgid "post"
msgstr "职位"
#: blog/models.py:65
msgid "posts"
msgstr "职位"
#: blog/models.py:69
msgid "markdown files are not supported yet - use markdown content instead"
msgstr "不支持 Markdown 文件,请使用 Markdown 内容!"
#: blog/models.py:71
msgid ""
"a markdown file or markdown content must be provided - mutually exclusive"
msgstr "必须提供标记符文件或标记符内容 - 相互排斥"
#: blog/models.py:82
msgid "internal tag identifier for the post tag"
msgstr "职位标签的内部标签标识符"
#: blog/models.py:83
msgid "tag name"
msgstr "标签名称"
#: blog/models.py:87
msgid "user-friendly name for the post tag"
msgstr "方便用户使用的帖子标签名称"
#: blog/models.py:88
msgid "tag display name"
msgstr "标签显示名称"
#: blog/models.py:96
msgid "post tag"
msgstr "职位标签"
#: blog/models.py:97
msgid "post tags"
msgstr "帖子标签"