schon/evibes/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.po
Egor fureunoir Gorbunov fa46e3ad9c Features: 1) Introduced refined formatting for translation files across multiple locales to ensure unified structure and readability; 2) Added a new translatable string under payments/admin.py for enhanced application functionality.
Fixes: 1) Addressed line-break inconsistencies in multi-line strings across various language files to ensure proper display; 2) Fixed minor spacing in `django.po` entries for Italian, Swedish, and Turkish locales.

Extra: Optimized file headers and metadata in all updated locale files by syncing timestamps and project information for uniform tracking.
2025-10-25 20:54:51 +03:00

182 lines
4.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EVIBES 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-25 20:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language: id-id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: evibes/settings/constance.py:22
msgid "Name of the project"
msgstr "Nama proyek"
#: evibes/settings/constance.py:23
msgid "Frontend domain name"
msgstr "Nama domain bagian depan"
#: evibes/settings/constance.py:24
msgid "Base domain name"
msgstr "Nama domain dasar"
#: evibes/settings/constance.py:25
msgid "Name of the company"
msgstr "Nama perusahaan"
#: evibes/settings/constance.py:26
msgid "Address of the company"
msgstr "Alamat perusahaan"
#: evibes/settings/constance.py:27
msgid "Phone number of the company"
msgstr "Nomor telepon perusahaan"
#: evibes/settings/constance.py:28
msgid "!!!DO NOT CHANGE"
msgstr "!!!JANGAN BERUBAH"
#: evibes/settings/constance.py:29
msgid "SMTP host"
msgstr "Host SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:30
msgid "SMTP port"
msgstr "Port SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:31
msgid "Use TLS (0=No, 1=Yes)"
msgstr "Gunakan TLS"
#: evibes/settings/constance.py:32
msgid "Use SSL (0=No, 1=Yes)"
msgstr "Gunakan SSL"
#: evibes/settings/constance.py:33
msgid "SMTP username"
msgstr "Nama pengguna SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:34
msgid "SMTP password"
msgstr "Kata sandi SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:35
msgid "Mail from option"
msgstr "Alamat pengirim email"
#: evibes/settings/constance.py:36
msgid "Payment gateway URL"
msgstr "URL gateway pembayaran"
#: evibes/settings/constance.py:37
msgid "Payment gateway token"
msgstr "Token gateway pembayaran"
#: evibes/settings/constance.py:38
msgid "Payment gateway minimum amount"
msgstr "Jumlah minimum gateway pembayaran"
#: evibes/settings/constance.py:39
msgid "Payment gateway maximum amount"
msgstr "Jumlah maksimum gateway pembayaran"
#: evibes/settings/constance.py:40
msgid "Exchange rate API key"
msgstr "Kunci API nilai tukar"
#: evibes/settings/constance.py:41
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
msgstr "URL API OpenStreetMap Nominatim"
#: evibes/settings/constance.py:42
msgid "OpenAI API Key"
msgstr "Kunci API OpenAI"
#: evibes/settings/constance.py:43
msgid "Abstract API Key"
msgstr "Kunci API Abstrak"
#: evibes/settings/constance.py:44
msgid "HTTP Proxy"
msgstr "Proksi HTTP"
#: evibes/settings/constance.py:45
msgid "Disable buy functionality"
msgstr "Menonaktifkan fungsionalitas beli"
#: evibes/settings/constance.py:46
msgid "An entity for storing advertisiment data"
msgstr "Entitas untuk menyimpan data iklan"
#: evibes/settings/constance.py:47
msgid "An entity for storing analytics data"
msgstr "Entitas untuk menyimpan data analitik"
#: evibes/settings/constance.py:48
msgid "Save responses from vendors' APIs"
msgstr "Menyimpan tanggapan dari API vendor"
#: evibes/settings/constance.py:49
msgid "Use Telegram-bot functionality"
msgstr "Menggunakan fungsionalitas Telegram-bot"
#: evibes/settings/constance.py:50
msgid "How many days we store messages from anonymous users"
msgstr "Berapa hari kami menyimpan pesan dari pengguna anonim"
#: evibes/settings/constance.py:51
msgid "How many days we store messages from authenticated users"
msgstr "Berapa hari kami menyimpan pesan dari pengguna yang diautentikasi"
#: evibes/settings/constance.py:57
msgid "General Options"
msgstr "Opsi Umum"
#: evibes/settings/constance.py:65
msgid "Email Options"
msgstr "Opsi Email"
#: evibes/settings/constance.py:75
msgid "Payment Gateway Options"
msgstr "Opsi Gerbang Pembayaran"
#: evibes/settings/constance.py:82
msgid "Features Options"
msgstr "Opsi Fitur"
#: evibes/settings/constance.py:92
msgid "SEO Options"
msgstr "Opsi SEO"
#: evibes/settings/constance.py:96
msgid "Debugging Options"
msgstr "Opsi Debugging"
#: evibes/settings/jazzmin.py:20
msgid "Home"
msgstr "Beranda"
#: evibes/settings/jazzmin.py:21
msgid "Storefront"
msgstr "Etalase"
#: evibes/settings/jazzmin.py:24
msgid "GraphQL Docs"
msgstr "Dokumen GraphQL"
#: evibes/settings/jazzmin.py:29
msgid "Platform REST Docs"
msgstr "Dokumen SISA Platform"
#: evibes/settings/jazzmin.py:34
msgid "B2B REST Docs"
msgstr "Dokumen SISA B2B"
#: evibes/settings/jazzmin.py:38
msgid "Support"
msgstr "Dukungan"