schon/blog/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po
Egor fureunoir Gorbunov fa46e3ad9c Features: 1) Introduced refined formatting for translation files across multiple locales to ensure unified structure and readability; 2) Added a new translatable string under payments/admin.py for enhanced application functionality.
Fixes: 1) Addressed line-break inconsistencies in multi-line strings across various language files to ensure proper display; 2) Fixed minor spacing in `django.po` entries for Italian, Swedish, and Turkish locales.

Extra: Optimized file headers and metadata in all updated locale files by syncing timestamps and project information for uniform tracking.
2025-10-25 20:54:51 +03:00

94 lines
2.7 KiB
Text

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EVIBES 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-25 20:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language: sv-se\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blog/apps.py:8
msgid "blog"
msgstr "Blogg"
#: blog/models.py:12
msgid ""
"Represents a blog post model. The Post class defines the structure and "
"behavior of a blog post. It includes attributes for author, title, content, "
"optional file attachment, slug, and associated tags. The class enforces "
"constraints such as requiring either content or a file attachment but not "
"both simultaneously. It also supports automatic slug generation based on the "
"title."
msgstr ""
"Representerar en modell för blogginlägg. Klassen Post definierar strukturen "
"och beteendet för ett blogginlägg. Den innehåller attribut för författare, "
"titel, innehåll, valfri filbilaga, slug och tillhörande taggar. Klassen "
"upprätthåller begränsningar som t.ex. att antingen innehåll eller en "
"filbilaga krävs, men inte båda samtidigt. Den stöder också automatisk "
"sluggenerering baserat på titeln."
#: blog/models.py:23
msgid "post title"
msgstr "Inläggets titel"
#: blog/models.py:23
msgid "title"
msgstr "Titel"
#: blog/models.py:68
msgid "is static page"
msgstr "är statisk sida"
#: blog/models.py:69
msgid "is this a post for a page with static URL (e.g. `/help/delivery`)?"
msgstr ""
"är detta ett inlägg för en sida med statisk URL (t.ex. `/help/delivery`)?"
#: blog/models.py:76
msgid "post"
msgstr "Post"
#: blog/models.py:77
msgid "posts"
msgstr "Inlägg"
#: blog/models.py:81
msgid "markdown files are not supported yet - use markdown content instead"
msgstr "Markdown-filer stöds inte - använd markdown-innehåll istället!"
#: blog/models.py:83
msgid ""
"a markdown file or markdown content must be provided - mutually exclusive"
msgstr ""
"en markdown-fil eller markdown-innehåll måste tillhandahållas - ömsesidigt "
"uteslutande"
#: blog/models.py:115
msgid "internal tag identifier for the post tag"
msgstr "intern taggidentifierare för inläggstaggen"
#: blog/models.py:116
msgid "tag name"
msgstr "Tagg namn"
#: blog/models.py:120
msgid "user-friendly name for the post tag"
msgstr "Användarvänligt namn för inläggstaggen"
#: blog/models.py:121
msgid "tag display name"
msgstr "Taggens visningsnamn"
#: blog/models.py:129
msgid "post tag"
msgstr "Post tagg"
#: blog/models.py:130
msgid "post tags"
msgstr "Taggar för inlägg"