schon/evibes/locale/he_IL/LC_MESSAGES/django.po

170 lines
4.3 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EVIBES 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 18:49+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language: he-il\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: evibes/settings/constance.py:22
msgid "Name of the project"
msgstr "שם הפרויקט"
#: evibes/settings/constance.py:23
msgid "Frontend domain name"
msgstr "שם תחום קדמי"
#: evibes/settings/constance.py:24
msgid "Base domain name"
msgstr "שם תחום בסיסי"
#: evibes/settings/constance.py:25
msgid "Name of the company"
msgstr "שם החברה"
#: evibes/settings/constance.py:26
msgid "Address of the company"
msgstr "כתובת החברה"
#: evibes/settings/constance.py:27
msgid "Phone number of the company"
msgstr "מספר הטלפון של החברה"
#: evibes/settings/constance.py:28
msgid "!!!DO NOT CHANGE"
msgstr "!!!אין לשנות"
#: evibes/settings/constance.py:29
msgid "SMTP host"
msgstr "מארח SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:30
msgid "SMTP port"
msgstr "יציאת SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:31
msgid "Use TLS (0=No, 1=Yes)"
msgstr "השתמש ב-TLS"
#: evibes/settings/constance.py:32
msgid "Use SSL (0=No, 1=Yes)"
msgstr "השתמש ב-SSL"
#: evibes/settings/constance.py:33
msgid "SMTP username"
msgstr "שם משתמש SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:34
msgid "SMTP password"
msgstr "סיסמת SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:35
msgid "Mail from option"
msgstr "כתובת השולח של הודעות הדוא\"ל"
#: evibes/settings/constance.py:36
msgid "Payment gateway URL"
msgstr "כתובת URL של שער התשלומים"
#: evibes/settings/constance.py:37
msgid "Payment gateway token"
msgstr "אסימון שער תשלום"
#: evibes/settings/constance.py:38
msgid "Payment gateway minimum amount"
msgstr "סכום מינימום לשער תשלום"
#: evibes/settings/constance.py:39
msgid "Payment gateway maximum amount"
msgstr "סכום מקסימלי בשער התשלומים"
#: evibes/settings/constance.py:40
msgid "Exchange rate API key"
msgstr "מפתח API לשער החליפין"
#: evibes/settings/constance.py:41
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
msgstr "כתובת ה-API של OpenStreetMap Nominatim"
#: evibes/settings/constance.py:42
msgid "OpenAI API Key"
msgstr "מפתח API של OpenAI"
#: evibes/settings/constance.py:43
msgid "Abstract API Key"
msgstr "מפתח API מופשט"
#: evibes/settings/constance.py:44
msgid "HTTP Proxy"
msgstr "פרוקסי HTTP"
#: evibes/settings/constance.py:45
msgid "Disable buy functionality"
msgstr "השבת פונקציונליות הרכישה"
#: evibes/settings/constance.py:46
msgid "An entity for storing advertisiment data"
msgstr "ישות לאחסון נתוני פרסום"
#: evibes/settings/constance.py:47
msgid "An entity for storing analytics data"
msgstr "ישות לאחסון נתוני ניתוח"
#: evibes/settings/constance.py:48
msgid "Save responses from vendors' APIs"
msgstr "שמור תגובות מ-API של ספקים"
#: evibes/settings/constance.py:54
msgid "General Options"
msgstr "אפשרויות כלליות"
#: evibes/settings/constance.py:62
msgid "Email Options"
msgstr "אפשרויות דוא\"ל"
#: evibes/settings/constance.py:72
msgid "Payment Gateway Options"
msgstr "אפשרויות שער תשלום"
#: evibes/settings/constance.py:79
msgid "Features Options"
msgstr "אפשרויות תכונות"
#: evibes/settings/constance.py:86
msgid "SEO Options"
msgstr "אפשרויות SEO"
#: evibes/settings/constance.py:90
msgid "Debugging Options"
msgstr "אפשרויות ניפוי באגים"
#: evibes/settings/jazzmin.py:20
msgid "Home"
msgstr "בית"
#: evibes/settings/jazzmin.py:21
msgid "Storefront"
msgstr "חנות"
#: evibes/settings/jazzmin.py:24
msgid "GraphQL Docs"
msgstr "מסמכי GraphQL"
#: evibes/settings/jazzmin.py:29
msgid "Platform REST Docs"
msgstr "מסמכי REST של הפלטפורמה"
#: evibes/settings/jazzmin.py:34
msgid "B2B REST Docs"
msgstr "מסמכי REST B2B"
#: evibes/settings/jazzmin.py:38
msgid "Support"
msgstr "תמיכה"