schon/vibes_auth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po

437 lines
13 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EVIBES 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 15:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language: ko-kr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: vibes_auth/admin.py:36 vibes_auth/admin.py:37
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:46
msgid "balance"
msgstr "잔액"
#: vibes_auth/admin.py:45
msgid "order"
msgstr "주문"
#: vibes_auth/admin.py:46 vibes_auth/graphene/object_types.py:44
msgid "orders"
msgstr "주문"
#: vibes_auth/admin.py:56
msgid "personal info"
msgstr "개인 정보"
#: vibes_auth/admin.py:60 vibes_auth/graphene/object_types.py:43
msgid "permissions"
msgstr "권한"
#: vibes_auth/admin.py:73
msgid "important dates"
msgstr "중요한 날짜"
#: vibes_auth/admin.py:74
msgid "additional info"
msgstr "추가 정보"
#: vibes_auth/apps.py:8
msgid "authentication"
msgstr "인증"
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:15
msgid "obtain a token pair"
msgstr "토큰 쌍 얻기"
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:16
msgid "obtain a token pair (refresh and access) for authentication."
msgstr "인증을 위한 토큰 쌍(새로 고침 및 액세스)을 얻습니다."
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:35
msgid "refresh a token pair"
msgstr "토큰 쌍 새로 고침"
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:36
msgid "refresh a token pair (refresh and access)."
msgstr "토큰 쌍을 새로 고칩니다(새로 고침 및 액세스)."
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:55
msgid "verify a token"
msgstr "토큰 확인"
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:56
msgid "Verify a token (refresh or access)."
msgstr "토큰을 확인합니다(새로 고침 또는 액세스)."
#: vibes_auth/docs/drf/views.py:62 vibes_auth/views.py:115
msgid "the token is valid"
msgstr "토큰이 유효합니다."
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:16
msgid "create a new user"
msgstr "새 사용자 만들기"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:21
msgid "retrieve a user's details"
msgstr "사용자 세부 정보 검색"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:25
msgid "update a user's details"
msgstr "사용자 세부 정보 업데이트"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:30
msgid "delete a user"
msgstr "사용자 삭제하기"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:34
msgid "reset a user's password by sending a reset password email"
msgstr "비밀번호 재설정 이메일을 보내 사용자의 비밀번호를 재설정합니다."
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:39
msgid "handle avatar upload for a user"
msgstr "사용자에 대한 아바타 업로드 처리"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:54
msgid "confirm a user's password reset"
msgstr "사용자의 비밀번호 재설정 확인"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:58 vibes_auth/graphene/mutations.py:311
#: vibes_auth/serializers.py:105 vibes_auth/serializers.py:109
#: vibes_auth/viewsets.py:114
msgid "passwords do not match"
msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다."
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:63
msgid "activate a user's account"
msgstr "사용자 계정 활성화하기"
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:67
msgid "activation link is invalid or account already activated"
msgstr "활성화 링크가 유효하지 않거나 계정이 이미 활성화되어 있습니다."
#: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:72
msgid "merge client-stored recently viewed products"
msgstr "클라이언트가 저장한 최근 본 제품 병합"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:41
msgid "the user's b64-encoded uuid who referred the new user to us."
msgstr "새 사용자를 추천한 사용자의 b64로 인코딩된 UUID입니다."
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:61
msgid "password too weak"
msgstr "비밀번호가 너무 약합니다."
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:107
#, python-brace-format
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
msgstr "{name}가 존재하지 않습니다: {uuid}!"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:117
msgid "malformed email"
msgstr "잘못된 이메일"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:124 vibes_auth/serializers.py:115
#, python-brace-format
msgid "malformed phone number: {phone_number}"
msgstr "잘못된 전화 번호입니다: {phone_number}!"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:146
#, python-brace-format
msgid "Invalid attribute format: {attribute_pair}"
msgstr "잘못된 속성 형식입니다: {attribute_pair}!"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:267 vibes_auth/viewsets.py:157
#: vibes_auth/viewsets.py:176
msgid "activation link is invalid!"
msgstr "활성화 링크가 유효하지 않습니다!"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:270
msgid "account already activated..."
msgstr "계정이 이미 활성화되었습니다..."
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:277 vibes_auth/graphene/mutations.py:329
msgid "something went wrong: {e!s}"
msgstr "문제가 발생했습니다: {e!s}"
#: vibes_auth/graphene/mutations.py:318 vibes_auth/viewsets.py:125
msgid "token is invalid!"
msgstr "토큰이 유효하지 않습니다!"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:40
msgid ""
"the products this user has viewed most recently (max 48), in "
"reversechronological order"
msgstr "이 사용자가 가장 최근에 본 제품(최대 48개)을 시간 역순으로 표시합니다."
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:42 vibes_auth/models.py:180
msgid "groups"
msgstr "그룹"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:45
msgid "wishlist"
msgstr "위시리스트"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:47 vibes_auth/models.py:102
msgid "avatar"
msgstr "아바타"
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:48
msgid "attributes may be used to store custom data"
msgstr "속성을 사용하여 사용자 지정 데이터를 저장할 수 있습니다."
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:49
#, python-brace-format
msgid "language is one of the {LANGUAGES} with default {LANGUAGE_CODE}"
msgstr "언어는 {LANGUAGES} 중 하나이며 기본값은 {LANGUAGE_CODE}입니다."
#: vibes_auth/graphene/object_types.py:50
msgid "address set"
msgstr "주소"
#: vibes_auth/models.py:85
msgid "email"
msgstr "이메일"
#: vibes_auth/models.py:85
msgid "user email address"
msgstr "사용자의 이메일 주소"
#: vibes_auth/models.py:87
msgid "phone_number"
msgstr "전화 번호"
#: vibes_auth/models.py:92
msgid "user phone number"
msgstr "사용자 전화번호"
#: vibes_auth/models.py:98
msgid "first_name"
msgstr "이름"
#: vibes_auth/models.py:99
msgid "last_name"
msgstr "성"
#: vibes_auth/models.py:105
msgid "user profile image"
msgstr "사용자 프로필 이미지"
#: vibes_auth/models.py:110
msgid "is verified"
msgstr "확인됨"
#: vibes_auth/models.py:111
msgid "user verification status"
msgstr "사용자 인증 상태"
#: vibes_auth/models.py:114
msgid "is_active"
msgstr "활성화됨"
#: vibes_auth/models.py:116
msgid "unselect this instead of deleting accounts"
msgstr "계정을 삭제하는 대신 이 옵션을 선택 해제합니다."
#: vibes_auth/models.py:119
msgid "is_subscribed"
msgstr "구독 중"
#: vibes_auth/models.py:119
msgid "user's newsletter subscription status"
msgstr "사용자의 뉴스레터 구독 상태"
#: vibes_auth/models.py:122
msgid "activation token"
msgstr "활성화 토큰"
#: vibes_auth/models.py:124
msgid "attributes"
msgstr "속성"
#: vibes_auth/models.py:158
msgid "user"
msgstr "사용자"
#: vibes_auth/models.py:159
msgid "users"
msgstr "사용자"
#: vibes_auth/models.py:179
msgid "group"
msgstr "그룹"
#: vibes_auth/models.py:196
msgid "outstanding token"
msgstr "뛰어난 토큰"
#: vibes_auth/models.py:197
msgid "outstanding tokens"
msgstr "우수 토큰"
#: vibes_auth/models.py:215
msgid "blacklisted token"
msgstr "블랙리스트에 오른 토큰"
#: vibes_auth/models.py:216
msgid "blacklisted tokens"
msgstr "블랙리스트에 오른 토큰"
#: vibes_auth/serializers.py:99
msgid "attributes must be a dictionary"
msgstr "'속성'은 사전이어야 합니다."
#: vibes_auth/serializers.py:101
msgid "business identificator is required when registering as a business"
msgstr "사업자 등록 시 사업자 식별자는 필수입니다."
#: vibes_auth/serializers.py:121
#, python-brace-format
msgid "malformed email: {email}"
msgstr "잘못된 이메일입니다: {email}"
#: vibes_auth/serializers.py:142 vibes_auth/serializers.py:164
#: vibes_auth/serializers.py:186 vibes_auth/serializers.py:198
msgid "no active account"
msgstr "활성 계정을 찾을 수 없습니다."
#: vibes_auth/serializers.py:174
msgid "must set token_class attribute on class."
msgstr "클래스에서 토큰_클래스 속성을 설정해야 합니다!"
#: vibes_auth/serializers.py:246
msgid "token_blacklisted"
msgstr "토큰 블랙리스트"
#: vibes_auth/serializers.py:251
msgid "invalid token"
msgstr "잘못된 토큰"
#: vibes_auth/serializers.py:257
msgid "no user uuid claim present in token"
msgstr "토큰에 사용자 UUID 클레임이 없습니다."
#: vibes_auth/serializers.py:259
msgid "user does not exist"
msgstr "사용자가 존재하지 않습니다."
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:7
msgid "reset your password"
msgstr "비밀번호 재설정"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:85
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:85
msgid "logo"
msgstr "로고"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:90
msgid "password reset confirmation"
msgstr "비밀번호 재설정 확인"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:91
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:91
#, python-format
msgid "hello %(user_first_name)s,"
msgstr "안녕하세요 %(user_first_name)s,"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:92
msgid ""
"we have received a request to reset your password. please reset your password\n"
" by clicking the button below:"
msgstr "비밀번호 재설정 요청을 받았습니다. 아래 버튼을 클릭하여 비밀번호를 재설정하세요:"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:95
msgid ""
"reset\n"
" password"
msgstr ""
"활성화\n"
" 계정"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:98
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:99
msgid ""
"if the button above does not work, please copy and paste the following URL\n"
" into your web browser:"
msgstr ""
"위의 버튼이 작동하지 않는 경우 다음 URL을 복사하여 브라우저에 붙여넣으세요.\n"
" 를 웹 브라우저에 복사하여 붙여넣으세요:"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:101
msgid ""
"if you did not send this request, please ignore this\n"
" email."
msgstr ""
"이 요청을 보내지 않으셨다면 이\n"
" 이메일을 무시하세요."
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:103
#, python-format
msgid "best regards,<br>The %(project_name)s team"
msgstr "감사합니다,<br> %(project_name)s 팀"
#: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:109
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:108
msgid "all rights reserved"
msgstr "모든 권리 보유"
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:7
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:90
msgid "activate your account"
msgstr "계정 활성화"
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:92
#, python-format
msgid ""
"thank you for signing up for %(project_name)s. please activate your account\n"
" by clicking the button below:"
msgstr "가입해 주셔서 감사합니다 %(project_name)s. 아래 버튼을 클릭하여 계정을 활성화하세요:"
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:96
msgid ""
"activate\n"
" account"
msgstr ""
"활성화\n"
" 계정"
#: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:102
#, python-format
msgid "best regards,<br>the %(project_name)s team"
msgstr "감사합니다,<br>%(project_name)s 팀"
#: vibes_auth/utils/emailing.py:27
#, python-brace-format
msgid "{config.PROJECT_NAME} | Activate Account"
msgstr "{config.PROJECT_NAME} | 계정 활성화"
#: vibes_auth/utils/emailing.py:69
#, python-brace-format
msgid "{config.PROJECT_NAME} | Reset Password"
msgstr "{config.PROJECT_NAME} | 비밀번호 재설정"
#: vibes_auth/validators.py:13
msgid ""
"invalid phone number format. the number must be entered in the format: "
"\"+999999999\". up to 15 digits allowed."
msgstr ""
"잘못된 전화번호 형식입니다. 번호는 다음과 같은 형식으로 입력해야 합니다: \"+999999999\". 최대 15자리까지 입력할 수 "
"있습니다."
#: vibes_auth/views.py:117
msgid "the token is invalid"
msgstr "토큰이 유효하지 않습니다."
#: vibes_auth/viewsets.py:129
msgid "password reset successfully"
msgstr "비밀번호가 성공적으로 재설정되었습니다!"
#: vibes_auth/viewsets.py:162
msgid "account already activated!"
msgstr "이미 계정을 활성화하셨습니다..."