schon/evibes/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po

158 lines
3.8 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EVIBES 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 15:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language: it-it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: evibes/settings/constance.py:22
msgid "Name of the project"
msgstr "Nome del progetto"
#: evibes/settings/constance.py:23
msgid "Frontend domain name"
msgstr "Nome di dominio del frontend"
#: evibes/settings/constance.py:24
msgid "Base domain name"
msgstr "Nome di dominio di base"
#: evibes/settings/constance.py:25
msgid "Name of the company"
msgstr "Nome della società"
#: evibes/settings/constance.py:26
msgid "Address of the company"
msgstr "Indirizzo dell'azienda"
#: evibes/settings/constance.py:27
msgid "Phone number of the company"
msgstr "Numero di telefono dell'azienda"
#: evibes/settings/constance.py:28
msgid "SMTP host"
msgstr "Host SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:29
msgid "SMTP port"
msgstr "Porta SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:30
msgid "Use TLS (0=No, 1=Yes)"
msgstr "Utilizzare TLS"
#: evibes/settings/constance.py:31
msgid "Use SSL (0=No, 1=Yes)"
msgstr "Utilizzare SSL"
#: evibes/settings/constance.py:32
msgid "SMTP username"
msgstr "Nome utente SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:33
msgid "SMTP password"
msgstr "Password SMTP"
#: evibes/settings/constance.py:34
msgid "Mail from option"
msgstr "L'indirizzo del mittente dell'e-mail"
#: evibes/settings/constance.py:35
msgid "Payment gateway URL"
msgstr "URL del gateway di pagamento"
#: evibes/settings/constance.py:36
msgid "Payment gateway token"
msgstr "Token del gateway di pagamento"
#: evibes/settings/constance.py:37
msgid "Payment gateway minimum amount"
msgstr "Importo minimo del gateway di pagamento"
#: evibes/settings/constance.py:38
msgid "Payment gateway maximum amount"
msgstr "Importo massimo del gateway di pagamento"
#: evibes/settings/constance.py:39
msgid "Exchange rate API key"
msgstr "Chiave API del tasso di cambio"
#: evibes/settings/constance.py:40
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
msgstr "URL dell'API OpenStreetMap Nominatim"
#: evibes/settings/constance.py:41
msgid "OpenAI API Key"
msgstr "Chiave API OpenAI"
#: evibes/settings/constance.py:42
msgid "Abstract API Key"
msgstr "Chiave API astratta"
#: evibes/settings/constance.py:43
msgid "HTTP Proxy"
msgstr "Proxy HTTP"
#: evibes/settings/constance.py:44
msgid "Disable buy functionality"
msgstr "Disattivare la funzionalità di acquisto"
#: evibes/settings/constance.py:47
msgid "An entity for storing advertisiment data"
msgstr "Un'entità per la memorizzazione dei dati pubblicitari"
#: evibes/settings/constance.py:49
msgid "An entity for storing analytics data"
msgstr "Un'entità per la memorizzazione dei dati analitici"
#: evibes/settings/constance.py:55
msgid "General Options"
msgstr "Opzioni generali"
#: evibes/settings/constance.py:63
msgid "Email Options"
msgstr "Opzioni e-mail"
#: evibes/settings/constance.py:72
msgid "Payment Gateway Options"
msgstr "Opzioni di gateway di pagamento"
#: evibes/settings/constance.py:79
msgid "Features Options"
msgstr "Caratteristiche Opzioni"
#: evibes/settings/constance.py:86
msgid "SEO Options"
msgstr "Opzioni SEO"
#: evibes/settings/jazzmin.py:20
msgid "Home"
msgstr "Casa"
#: evibes/settings/jazzmin.py:21
msgid "Storefront"
msgstr "Storefront"
#: evibes/settings/jazzmin.py:24
msgid "GraphQL Docs"
msgstr "Documenti GraphQL"
#: evibes/settings/jazzmin.py:29
msgid "Platform REST Docs"
msgstr "Documenti della piattaforma REST"
#: evibes/settings/jazzmin.py:34
msgid "B2B REST Docs"
msgstr "Documenti REST B2B"
#: evibes/settings/jazzmin.py:38
msgid "Support"
msgstr "Supporto"