schon/blog/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po

67 lines
1.6 KiB
Text

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EVIBES 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 15:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
"Language: ko-kr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blog/apps.py:8
msgid "blog"
msgstr "블로그"
#: blog/models.py:36
msgid "post title"
msgstr "게시물 제목"
#: blog/models.py:36
msgid "title"
msgstr "제목"
#: blog/models.py:83
msgid "post"
msgstr "게시물"
#: blog/models.py:84
msgid "posts"
msgstr "게시물"
#: blog/models.py:88
msgid "markdown files are not supported yet - use markdown content instead"
msgstr "마크다운 파일은 지원되지 않습니다 예 - 대신 마크다운 콘텐츠를 사용하세요!"
#: blog/models.py:90
msgid ""
"a markdown file or markdown content must be provided - mutually exclusive"
msgstr "마크다운 파일 또는 마크다운 콘텐츠가 제공되어야 합니다."
#: blog/models.py:122
msgid "internal tag identifier for the post tag"
msgstr "게시물 태그의 내부 태그 식별자"
#: blog/models.py:123
msgid "tag name"
msgstr "태그 이름"
#: blog/models.py:127
msgid "user-friendly name for the post tag"
msgstr "게시물 태그의 사용자 친화적인 이름"
#: blog/models.py:128
msgid "tag display name"
msgstr "태그 표시 이름"
#: blog/models.py:136
msgid "post tag"
msgstr "게시물 태그"
#: blog/models.py:137
msgid "post tags"
msgstr "게시물 태그"