schon/blog/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/django.po

73 lines
1.8 KiB
Text

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-29 12:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru-RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blog/admin.py:33
msgid "(no content yet)"
msgstr "(пока без содержания)"
#: blog/admin.py:36
msgid "rendered HTML"
msgstr "Рендеринг HTML"
#: blog/apps.py:8
msgid "blog"
msgstr "Блог"
#: blog/models.py:16
msgid "post title"
msgstr "Заголовок сообщения"
#: blog/models.py:17
msgid "title"
msgstr "Название"
#: blog/models.py:64
msgid "post"
msgstr "Пост"
#: blog/models.py:65
msgid "posts"
msgstr "Посты"
#: blog/models.py:69
msgid ""
"a markdown file or markdown content must be provided - mutually exclusive"
msgstr ""
"необходимо предоставить файл разметки или содержимое разметки - "
"взаимоисключающие варианты"
#: blog/models.py:80
msgid "internal tag identifier for the post tag"
msgstr "внутренний идентификатор тега для тега post"
#: blog/models.py:81
msgid "tag name"
msgstr "Название тега"
#: blog/models.py:85
msgid "user-friendly name for the post tag"
msgstr "Удобное для пользователя название тега поста"
#: blog/models.py:86
msgid "tag display name"
msgstr "Отображаемое имя тега"
#: blog/models.py:94
msgid "post tag"
msgstr "Тэг поста"
#: blog/models.py:95
msgid "post tags"
msgstr "Тэги постов"