123 lines
4.1 KiB
Text
123 lines
4.1 KiB
Text
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2025.4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-08 03:29+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
|
"Language: fr-fr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: engine/blog/apps.py:8
|
|
msgid "blog"
|
|
msgstr "Blog"
|
|
|
|
#: engine/blog/docs/drf/viewsets.py:10
|
|
msgid "list all posts (read-only)"
|
|
msgstr "Liste de tous les messages (en lecture seule)"
|
|
|
|
#: engine/blog/docs/drf/viewsets.py:14
|
|
msgid "retrieve a single post (read-only)"
|
|
msgstr "Récupérer un seul message (en lecture seule)"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:13
|
|
msgid ""
|
|
"Represents a blog post model. The Post class defines the structure and "
|
|
"behavior of a blog post. It includes attributes for author, title, content, "
|
|
"optional file attachment, slug, and associated tags. The class enforces "
|
|
"constraints such as requiring either content or a file attachment but not "
|
|
"both simultaneously. It also supports automatic slug generation based on the "
|
|
"title."
|
|
msgstr ""
|
|
"Représente un modèle de billet de blog. La classe Post définit la structure "
|
|
"et le comportement d'un billet de blog. Elle comprend des attributs pour "
|
|
"l'auteur, le titre, le contenu, la pièce jointe facultative, la balise et "
|
|
"les balises associées. La classe impose des contraintes telles que "
|
|
"l'exigence d'un contenu ou d'un fichier joint, mais pas les deux "
|
|
"simultanément. Elle prend également en charge la génération automatique "
|
|
"d'une balise en fonction du titre."
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:24
|
|
msgid "post title"
|
|
msgstr "Titre du message"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:24
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr "Titre"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:69
|
|
msgid "is static page"
|
|
msgstr "est une page statique"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:70
|
|
msgid "is this a post for a page with static URL (e.g. `/help/delivery`)?"
|
|
msgstr ""
|
|
"s'agit-il d'un message pour une page dont l'URL est statique (par exemple `/"
|
|
"help/delivery`) ?"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:77
|
|
msgid "post"
|
|
msgstr "Poste"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:78
|
|
msgid "posts"
|
|
msgstr "Postes"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:82
|
|
msgid "markdown files are not supported yet - use markdown content instead"
|
|
msgstr ""
|
|
"Les fichiers Markdown ne sont pas pris en charge - utilisez plutôt du "
|
|
"contenu Markdown !"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:84
|
|
msgid ""
|
|
"a markdown file or markdown content must be provided - mutually exclusive"
|
|
msgstr ""
|
|
"un fichier markdown ou un contenu markdown doit être fourni - ils s'excluent "
|
|
"mutuellement"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:116
|
|
msgid "internal tag identifier for the post tag"
|
|
msgstr "identifiant interne de la balise post"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:117
|
|
msgid "tag name"
|
|
msgstr "Nom du jour"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:121
|
|
msgid "user-friendly name for the post tag"
|
|
msgstr "Nom convivial pour la balise post"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:122
|
|
msgid "tag display name"
|
|
msgstr "Nom d'affichage de l'étiquette"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:130
|
|
msgid "post tag"
|
|
msgstr "Tag de poste"
|
|
|
|
#: engine/blog/models.py:131
|
|
msgid "post tags"
|
|
msgstr "Tags de la poste"
|
|
|
|
#: engine/blog/viewsets.py:16
|
|
msgid ""
|
|
"Encapsulates operations for managing and retrieving Post entities in a read-"
|
|
"only model view set. This class is tailored to handle Post objects that are "
|
|
"active and allows filtration based on defined filters. It integrates with "
|
|
"Django's backend filtering system and ensures operations align with the "
|
|
"defined permissions. The view set also includes an additional 'retrieve' "
|
|
"permission configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Encapsule les opérations de gestion et d'extraction des entités Post dans un "
|
|
"ensemble de vues de modèle en lecture seule. Cette classe est conçue pour "
|
|
"gérer les objets Post qui sont actifs et permet un filtrage basé sur des "
|
|
"filtres définis. Elle s'intègre au système de filtrage du backend de Django "
|
|
"et garantit que les opérations s'alignent sur les permissions définies. Le "
|
|
"jeu de vues comprend également une configuration de permission "
|
|
"supplémentaire \"retrieve\"."
|