# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: EVIBES 2025.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-12-18 17:19+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n" "Last-Translator: EGOR GORBUNOV \n" "Language-Team: BRITISH ENGLISH \n" "Language: th-th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: engine/payments/admin.py:17 engine/payments/models.py:68 msgid "transaction" msgstr "ธุรกรรม" #: engine/payments/admin.py:18 engine/payments/models.py:69 msgid "transactions" msgstr "ธุรกรรม" #: engine/payments/admin.py:64 msgid "can be used" msgstr "สามารถใช้ได้" #: engine/payments/apps.py:8 msgid "payments" msgstr "การชำระเงิน" #: engine/payments/choices.py:3 msgid "deposit" msgstr "เงินฝาก" #: engine/payments/choices.py:3 msgid "withdraw" msgstr "ถอน" #: engine/payments/docs/drf/views.py:17 msgid "deposit to balance" msgstr "ฝากเงินเพื่อปรับยอด" #: engine/payments/docs/drf/views.py:18 msgid "deposit some money to balance" msgstr "ฝากเงินเพื่อปรับยอด" #: engine/payments/docs/drf/views.py:33 msgid "payment limits" msgstr "ขีดจำกัดการชำระเงิน" #: engine/payments/docs/drf/views.py:35 msgid "" "retrieve minimal and maximal allowed deposit amounts across available " "gateways" msgstr "ดึงข้อมูลจำนวนเงินฝากขั้นต่ำและขั้นสูงสุดที่อนุญาตผ่านช่องทางที่มีอยู่" #: engine/payments/docs/drf/viewsets.py:14 msgid "list all transactions (read-only)" msgstr "รายการธุรกรรมทั้งหมด (อ่านอย่างเดียว)" #: engine/payments/docs/drf/viewsets.py:21 msgid "retrieve a single transaction (read-only)" msgstr "ดึงข้อมูลธุรกรรมเดียว (อ่านอย่างเดียว)" #: engine/payments/docs/drf/viewsets.py:26 msgid "Transaction UUID" msgstr "รหัส UUID ของธุรกรรม" #: engine/payments/models.py:42 msgid "order to process after paid" msgstr "คำสั่งซื้อเพื่อดำเนินการหลังจากชำระเงินแล้ว" #: engine/payments/models.py:45 msgid "processing details" msgstr "รายละเอียดการประมวลผล" #: engine/payments/models.py:91 msgid "balance" msgstr "สมดุล" #: engine/payments/models.py:92 msgid "balances" msgstr "สเกล" #: engine/payments/models.py:102 msgid "name" msgstr "ชื่อ" #: engine/payments/models.py:107 msgid "default currency" msgstr "สกุลเงินเริ่มต้น" #: engine/payments/models.py:114 msgid "currencies" msgstr "สกุลเงิน" #: engine/payments/models.py:116 msgid "comma separated list of currencies supported by this gateway, " msgstr "รายการสกุลเงินที่รองรับโดยเกตเวย์นี้ แยกด้วยเครื่องหมายจุลภาค" #: engine/payments/models.py:122 msgid "minimum transaction amount" msgstr "จำนวนเงินการทำรายการขั้นต่ำ" #: engine/payments/models.py:125 msgid "maximum transaction amount" msgstr "จำนวนเงินสูงสุดต่อรายการ" #: engine/payments/models.py:131 msgid "daily limit" msgstr "ขีดจำกัดรายวัน" #: engine/payments/models.py:132 msgid "daily sum limit of transactions' amounts. 0 means no limit" msgstr "ขีดจำกัดยอดรวมต่อวันของจำนวนเงินธุรกรรม 0 หมายถึงไม่มีขีดจำกัด" #: engine/payments/models.py:138 msgid "monthly limit" msgstr "วงเงินรายเดือน" #: engine/payments/models.py:139 msgid "monthly sum limit of transactions' amounts. 0 means no limit" msgstr "วงเงินรวมรายเดือนของจำนวนธุรกรรม 0 หมายถึงไม่มีขีดจำกัด" #: engine/payments/models.py:142 msgid "priority" msgstr "ลำดับความสำคัญ" #: engine/payments/models.py:145 msgid "integration variables" msgstr "ตัวแปรการรวม" #: engine/payments/models.py:152 msgid "payment gateway" msgstr "เกตเวย์การชำระเงิน" #: engine/payments/models.py:153 msgid "payment gateways" msgstr "เกตเวย์การชำระเงิน" #: engine/payments/models.py:198 msgid "gateway integration path is not set" msgstr "ไม่ได้ตั้งค่าเส้นทางการรวมเกตเวย์" #: engine/payments/models.py:204 #, python-format msgid "invalid integration path: %(path)s" msgstr "เส้นทางบูรณาการไม่ถูกต้อง: %(path)s" #: engine/payments/signals.py:45 msgid "the transaction amount didn't fit into allowed limits: " msgstr "จำนวนเงินในการทำธุรกรรมไม่ตรงกับวงเงินที่อนุญาต:" #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:6 #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:93 msgid "balance deposit" msgstr "เงินฝากสมดุล" #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:88 msgid "logo" msgstr "โลโก้" #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:94 #, python-format msgid "hello %(user_first_name)s," msgstr "สวัสดีครับ/ค่ะ %(user_first_name)s," #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:95 #, python-format msgid "" "we have successfully credited your account with %(amount)s. your current\n" " balance is %(balance)s." msgstr "" "เราได้ทำการเครดิตเงินเข้าบัญชีของคุณเรียบร้อยแล้วเป็นจำนวน %(amount)s " "ยอดเงินคงเหลือปัจจุบันของคุณคือ %(balance)s" #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:98 #, python-format msgid "" "if you have any questions, feel free to contact our support at\n" " %(contact_email)s." msgstr "หากคุณมีคำถามใด ๆ โปรดติดต่อทีมสนับสนุนของเราได้ที่ %(contact_email)s" #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:100 #, python-format msgid "best regards,
the %(project_name)s team" msgstr "ขอแสดงความนับถือ
ทีมงาน %(project_name)s" #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:106 msgid "all rights reserved" msgstr "สงวนลิขสิทธิ์" #: engine/payments/utils/__init__.py:8 msgid "a provider to get rates from is required" msgstr "จำเป็นต้องมีผู้ให้บริการเพื่อรับอัตราค่าบริการ" #: engine/payments/utils/__init__.py:15 #, python-brace-format msgid "couldn't find provider {provider}" msgstr "ไม่พบผู้ให้บริการ {provider}" #: engine/payments/utils/emailing.py:31 #, python-brace-format msgid "{settings.PROJECT_NAME} | balance deposit" msgstr "{settings.PROJECT_NAME} | ยอดเงินฝาก" #: engine/payments/views.py:28 msgid "" "This class provides an API endpoint to handle deposit transactions.\n" "It supports the creation of a deposit transaction after validating the " "provided data. If the user is not authenticated, an appropriate response is " "returned. On successful validation and execution, a response with the " "transaction details is provided." msgstr "" "คลาสนี้ให้บริการจุดเชื่อมต่อ API สำหรับจัดการธุรกรรมฝากเงิน " "โดยรองรับการสร้างธุรกรรมฝากเงินหลังจากตรวจสอบข้อมูลที่ส่งมาอย่างถูกต้อง " "หากผู้ใช้ไม่ได้รับการยืนยันตัวตน ระบบจะตอบกลับด้วยข้อความที่เหมาะสม " "หากการตรวจสอบข้อมูลและดำเนินการสำเร็จ ระบบจะตอบกลับพร้อมรายละเอียดของธุรกรรม" #: engine/payments/views.py:61 msgid "" "Handles incoming callback requests to the API.\n" "This class processes and routes incoming HTTP POST requests to the " "appropriate pgateway handler based on the provided gateway parameter. It is " "designed to handle callback events coming from external systems and provide " "an appropriate HTTP response indicating success or failure." msgstr "" "จัดการคำขอการโทรกลับที่เข้ามาไปยัง API คลาสนี้ประมวลผลและส่งต่อคำขอ HTTP POST " "ที่เข้ามาไปยังตัวจัดการ pgateway ที่เหมาะสมตามพารามิเตอร์ gateway ที่ให้มา " "มันถูกออกแบบมาเพื่อจัดการเหตุการณ์การโทรกลับที่มาจากระบบภายนอกและให้คำตอบ HTTP " "ที่เหมาะสมซึ่งบ่งบอกถึงความสำเร็จหรือความล้มเหลว" #: engine/payments/views.py:75 #, python-brace-format msgid "Transaction {transaction.uuid} has no gateway" msgstr "ธุรกรรม {transaction.uuid} ไม่มีเกตเวย์" #: engine/payments/views.py:82 #, python-brace-format msgid "Gateway {transaction.gateway} has no integration" msgstr "เกตเวย์ {transaction.gateway} ไม่มีการรวมระบบ" #: engine/payments/views.py:96 msgid "" "This endpoint returns minimal and maximal allowed deposit amounts across " "available gateways." msgstr "จุดสิ้นสุดนี้จะส่งคืนจำนวนเงินฝากขั้นต่ำและขั้นสูงสุดที่อนุญาตผ่านช่องทางที่มีอยู่ทั้งหมด" #: engine/payments/viewsets.py:14 msgid "" "ViewSet for handling read-only operations on the Transaction model. This " "class provides a read-only interface for interacting with transaction data. " "It uses the TransactionSerializer for serializing and deserializing the " "data. The class ensures that only authorized users, who meet specific " "permissions, can access the transactions." msgstr "" "ViewSet สำหรับการจัดการการดำเนินการแบบอ่านอย่างเดียวบนโมเดล Transaction " "คลาสนี้ให้อินเทอร์เฟซแบบอ่านอย่างเดียวสำหรับการโต้ตอบกับข้อมูลธุรกรรม โดยใช้ " "TransactionSerializer สำหรับการแปลงข้อมูลเป็นลำดับและถอดลำดับข้อมูล " "คลาสนี้รับรองว่ามีเพียงผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาตเท่านั้น ซึ่งตรงตามสิทธิ์เฉพาะ สามารถเข้าถึงธุรกรรมได้"