# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: EVIBES 2025.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-10 15:53+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n" "Last-Translator: EGOR GORBUNOV \n" "Language-Team: BRITISH ENGLISH \n" "Language: ko-kr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: engine/vibes_auth/admin.py:40 engine/vibes_auth/admin.py:41 #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:46 msgid "balance" msgstr "잔액" #: engine/vibes_auth/admin.py:49 msgid "order" msgstr "주문" #: engine/vibes_auth/admin.py:50 engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:44 msgid "orders" msgstr "주문" #: engine/vibes_auth/admin.py:60 msgid "personal info" msgstr "개인 정보" #: engine/vibes_auth/admin.py:64 engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:43 msgid "permissions" msgstr "권한" #: engine/vibes_auth/admin.py:77 msgid "important dates" msgstr "중요한 날짜" #: engine/vibes_auth/admin.py:78 msgid "additional info" msgstr "추가 정보" #: engine/vibes_auth/admin.py:145 msgid "Close selected threads" msgstr "선택한 스레드 닫기" #: engine/vibes_auth/admin.py:149 msgid "Open selected threads" msgstr "선택한 스레드 열기" #: engine/vibes_auth/apps.py:8 msgid "authentication" msgstr "인증" #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:15 msgid "obtain a token pair" msgstr "토큰 쌍 얻기" #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:16 msgid "obtain a token pair (refresh and access) for authentication." msgstr "인증을 위한 토큰 쌍(새로 고침 및 액세스)을 얻습니다." #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:35 msgid "refresh a token pair" msgstr "토큰 쌍 새로 고침" #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:36 msgid "refresh a token pair (refresh and access)." msgstr "토큰 쌍을 새로 고칩니다(새로 고침 및 액세스)." #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:55 msgid "verify a token" msgstr "토큰 확인" #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:56 msgid "Verify a token (refresh or access)." msgstr "토큰을 확인합니다(새로 고침 또는 액세스)." #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:62 engine/vibes_auth/views.py:78 msgid "the token is valid" msgstr "토큰이 유효합니다." #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:16 msgid "create a new user" msgstr "새 사용자 만들기" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:21 msgid "retrieve a user's details" msgstr "사용자 세부 정보 검색" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:25 msgid "update a user's details" msgstr "사용자 세부 정보 업데이트" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:30 msgid "delete a user" msgstr "사용자 삭제하기" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:34 msgid "reset a user's password by sending a reset password email" msgstr "비밀번호 재설정 이메일을 보내 사용자의 비밀번호를 재설정합니다." #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:39 msgid "handle avatar upload for a user" msgstr "사용자에 대한 아바타 업로드 처리" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:54 msgid "confirm a user's password reset" msgstr "사용자의 비밀번호 재설정 확인" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:58 #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:320 #: engine/vibes_auth/serializers.py:105 engine/vibes_auth/serializers.py:109 #: engine/vibes_auth/viewsets.py:84 msgid "passwords do not match" msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다." #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:63 msgid "activate a user's account" msgstr "사용자 계정 활성화하기" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:67 msgid "activation link is invalid or account already activated" msgstr "활성화 링크가 유효하지 않거나 계정이 이미 활성화되어 있습니다." #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:72 msgid "merge client-stored recently viewed products" msgstr "클라이언트가 저장한 최근 본 제품 병합" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:41 msgid "the user's b64-encoded uuid who referred the new user to us." msgstr "새 사용자를 추천한 사용자의 b64로 인코딩된 UUID입니다." #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:61 msgid "password too weak" msgstr "비밀번호가 너무 약합니다." #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:110 #, python-brace-format msgid "{name} does not exist: {uuid}" msgstr "{name}가 존재하지 않습니다: {uuid}!" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:120 msgid "malformed email" msgstr "잘못된 이메일" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:127 #: engine/vibes_auth/serializers.py:115 #, python-brace-format msgid "malformed phone number: {phone_number}" msgstr "잘못된 전화 번호입니다: {phone_number}!" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:149 #, python-brace-format msgid "Invalid attribute format: {attribute_pair}" msgstr "잘못된 속성 형식입니다: {attribute_pair}!" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:273 #: engine/vibes_auth/viewsets.py:127 engine/vibes_auth/viewsets.py:146 msgid "activation link is invalid!" msgstr "활성화 링크가 유효하지 않습니다!" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:276 msgid "account already activated..." msgstr "계정이 이미 활성화되었습니다..." #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:283 #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:339 msgid "something went wrong: {e!s}" msgstr "문제가 발생했습니다: {e!s}" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:327 engine/vibes_auth/viewsets.py:95 msgid "token is invalid!" msgstr "토큰이 유효하지 않습니다!" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:40 msgid "" "the products this user has viewed most recently (max 48), in reverse‐" "chronological order" msgstr "이 사용자가 가장 최근에 본 제품(최대 48개)을 시간 역순으로 표시합니다." #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:42 #: engine/vibes_auth/models.py:123 msgid "groups" msgstr "그룹" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:45 msgid "wishlist" msgstr "위시리스트" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:47 engine/vibes_auth/models.py:59 msgid "avatar" msgstr "아바타" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:48 msgid "attributes may be used to store custom data" msgstr "속성을 사용하여 사용자 지정 데이터를 저장할 수 있습니다." #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:50 #, python-brace-format msgid "" "language is one of the {settings.LANGUAGES} with default {settings." "LANGUAGE_CODE}" msgstr "" "언어는 {settings.LANGUAGES} 중 하나이며 기본값은 {settings.LANGUAGE_CODE}입니" "다." #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:52 msgid "address set" msgstr "주소" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:24 msgid "Open" msgstr "열기" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:25 msgid "Closed" msgstr "닫힘" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:29 msgid "User" msgstr "사용자" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:30 msgid "Staff" msgstr "직원" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:31 msgid "System" msgstr "시스템" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:36 msgid "For anonymous threads" msgstr "익명 스레드의 경우" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:50 msgid "Chat thread" msgstr "채팅 스레드" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:51 msgid "Chat threads" msgstr "채팅 스레드" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:56 msgid "Provide user or email for anonymous thread." msgstr "익명 스레드의 사용자 또는 이메일을 입력합니다." #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:58 #: engine/vibes_auth/messaging/services.py:132 msgid "Assignee must be a staff user." msgstr "양수인은 직원 사용자이어야 합니다." #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:74 msgid "Chat message" msgstr "채팅 메시지" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:75 msgid "Chat messages" msgstr "채팅 메시지" #: engine/vibes_auth/messaging/services.py:47 msgid "Valid email is required for anonymous chats." msgstr "익명 채팅을 하려면 유효한 이메일이 필요합니다." #: engine/vibes_auth/messaging/services.py:55 msgid "Message must be 1..1028 characters." msgstr "메시지는 1...1028자여야 합니다." #: engine/vibes_auth/messaging/services.py:89 msgid "We're searching for the operator to answer you already, hold by!" msgstr "이미 응답할 교환원을 찾고 있으니 잠시만 기다려주세요!" #: engine/vibes_auth/models.py:31 msgid "" "Represents a User entity with customized fields and methods for extended " "functionality. This class extends the AbstractUser model and integrates " "additional features like custom email login, validation methods, " "subscription status, verification, and attributes storage. It also provides " "utilities for managing recently viewed items and token-based activation for " "verifying accounts. The User model is designed to handle specific use cases " "for enhanced user management." msgstr "" "확장 기능을 위한 사용자 정의 필드 및 메서드가 있는 사용자 엔티티를 나타냅니" "다. 이 클래스는 AbstractUser 모델을 확장하여 사용자 지정 이메일 로그인, 유효" "성 검사 방법, 가입 상태, 인증 및 속성 저장과 같은 추가 기능을 통합합니다. 또" "한 최근에 본 항목을 관리하기 위한 유틸리티와 계정 인증을 위한 토큰 기반 활성" "화도 제공합니다. 사용자 모델은 향상된 사용자 관리를 위한 특정 사용 사례를 처" "리하도록 설계되었습니다." #: engine/vibes_auth/models.py:42 msgid "email" msgstr "이메일" #: engine/vibes_auth/models.py:42 msgid "user email address" msgstr "사용자의 이메일 주소" #: engine/vibes_auth/models.py:44 msgid "phone_number" msgstr "전화 번호" #: engine/vibes_auth/models.py:49 msgid "user phone number" msgstr "사용자 전화번호" #: engine/vibes_auth/models.py:55 msgid "first_name" msgstr "이름" #: engine/vibes_auth/models.py:56 msgid "last_name" msgstr "성" #: engine/vibes_auth/models.py:62 msgid "user profile image" msgstr "사용자 프로필 이미지" #: engine/vibes_auth/models.py:67 msgid "is verified" msgstr "확인됨" #: engine/vibes_auth/models.py:68 msgid "user verification status" msgstr "사용자 인증 상태" #: engine/vibes_auth/models.py:71 msgid "is_active" msgstr "활성화됨" #: engine/vibes_auth/models.py:73 msgid "unselect this instead of deleting accounts" msgstr "계정을 삭제하는 대신 이 옵션을 선택 해제합니다." #: engine/vibes_auth/models.py:76 msgid "is_subscribed" msgstr "구독 중" #: engine/vibes_auth/models.py:76 msgid "user's newsletter subscription status" msgstr "사용자의 뉴스레터 구독 상태" #: engine/vibes_auth/models.py:79 msgid "activation token" msgstr "활성화 토큰" #: engine/vibes_auth/models.py:83 msgid "attributes" msgstr "속성" #: engine/vibes_auth/models.py:115 msgid "user" msgstr "사용자" #: engine/vibes_auth/models.py:116 msgid "users" msgstr "사용자" #: engine/vibes_auth/models.py:122 msgid "group" msgstr "그룹" #: engine/vibes_auth/models.py:129 msgid "outstanding token" msgstr "뛰어난 토큰" #: engine/vibes_auth/models.py:130 msgid "outstanding tokens" msgstr "우수 토큰" #: engine/vibes_auth/models.py:136 msgid "blacklisted token" msgstr "블랙리스트에 오른 토큰" #: engine/vibes_auth/models.py:137 msgid "blacklisted tokens" msgstr "블랙리스트에 오른 토큰" #: engine/vibes_auth/serializers.py:99 msgid "attributes must be a dictionary" msgstr "'속성'은 사전이어야 합니다." #: engine/vibes_auth/serializers.py:101 msgid "business identificator is required when registering as a business" msgstr "사업자 등록 시 사업자 식별자는 필수입니다." #: engine/vibes_auth/serializers.py:121 #, python-brace-format msgid "malformed email: {email}" msgstr "잘못된 이메일입니다: {email}" #: engine/vibes_auth/serializers.py:142 engine/vibes_auth/serializers.py:164 #: engine/vibes_auth/serializers.py:184 engine/vibes_auth/serializers.py:194 msgid "no active account" msgstr "활성 계정을 찾을 수 없습니다." #: engine/vibes_auth/serializers.py:174 msgid "must set token_class attribute on class." msgstr "클래스에서 토큰_클래스 속성을 설정해야 합니다!" #: engine/vibes_auth/serializers.py:240 msgid "token_blacklisted" msgstr "토큰 블랙리스트" #: engine/vibes_auth/serializers.py:245 msgid "invalid token" msgstr "잘못된 토큰" #: engine/vibes_auth/serializers.py:251 msgid "no user uuid claim present in token" msgstr "토큰에 사용자 UUID 클레임이 없습니다." #: engine/vibes_auth/serializers.py:253 msgid "user does not exist" msgstr "사용자가 존재하지 않습니다." #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:7 msgid "reset your password" msgstr "비밀번호 재설정" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:85 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:85 msgid "logo" msgstr "로고" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:90 msgid "password reset confirmation" msgstr "비밀번호 재설정 확인" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:91 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:91 #, python-format msgid "hello %(user_first_name)s," msgstr "안녕하세요 %(user_first_name)s," #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:92 msgid "" "we have received a request to reset your password. please reset your " "password\n" " by clicking the button below:" msgstr "" "비밀번호 재설정 요청을 받았습니다. 아래 버튼을 클릭하여 비밀번호를 재설정하세" "요:" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:95 msgid "reset password" msgstr "비밀번호 재설정" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:97 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:99 msgid "" "if the button above does not work, please copy and paste the following URL\n" " into your web browser:" msgstr "" "위의 버튼이 작동하지 않는 경우 다음 URL을 복사하여 브라우저에 붙여넣으세요.\n" " 를 웹 브라우저에 복사하여 붙여넣으세요:" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:100 msgid "" "if you did not send this request, please ignore this\n" " email." msgstr "" "이 요청을 보내지 않으셨다면 이\n" " 이메일을 무시하세요." #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:102 #, python-format msgid "best regards,
The %(project_name)s team" msgstr "감사합니다,
%(project_name)s 팀" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:108 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:108 msgid "all rights reserved" msgstr "모든 권리 보유" #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:7 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:90 msgid "activate your account" msgstr "계정 활성화" #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:92 #, python-format msgid "" "thank you for signing up for %(project_name)s. please activate your account\n" " by clicking the button below:" msgstr "" "가입해 주셔서 감사합니다 %(project_name)s. 아래 버튼을 클릭하여 계정을 활성화" "하세요:" #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:96 msgid "" "activate\n" " account" msgstr "" "활성화\n" " 계정" #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:102 #, python-format msgid "best regards,
the %(project_name)s team" msgstr "감사합니다,
%(project_name)s 팀" #: engine/vibes_auth/utils/emailing.py:23 #, python-brace-format msgid "{config.PROJECT_NAME} | Activate Account" msgstr "{config.PROJECT_NAME} | 계정 활성화" #: engine/vibes_auth/utils/emailing.py:62 #, python-brace-format msgid "{config.PROJECT_NAME} | Reset Password" msgstr "{config.PROJECT_NAME} | 비밀번호 재설정" #: engine/vibes_auth/validators.py:13 msgid "" "invalid phone number format. the number must be entered in the format: " "\"+999999999\". up to 15 digits allowed." msgstr "" "잘못된 전화번호 형식입니다. 번호는 다음과 같은 형식으로 입력해야 합니다: " "\"+999999999\". 최대 15자리까지 입력할 수 있습니다." #: engine/vibes_auth/views.py:30 msgid "" "Represents a view for getting a pair of access and refresh tokens and user's " "data. This view manages the process of handling token-based authentication " "where clients can get a pair of JWT tokens (access and refresh) using " "provided credentials. It is built on top of a base token view and ensures " "proper rate limiting to protect against brute force attacks." msgstr "" "액세스 및 새로 고침 토큰과 사용자 데이터 쌍을 가져오기 위한 보기를 나타냅니" "다. 이 보기는 클라이언트가 제공된 자격 증명을 사용하여 한 쌍의 JWT 토큰(액세" "스 및 새로 고침)을 얻을 수 있는 토큰 기반 인증을 처리하는 프로세스를 관리합니" "다. 기본 토큰 보기 위에 구축되며 무차별 암호 대입 공격으로부터 보호하기 위해 " "적절한 속도 제한을 보장합니다." #: engine/vibes_auth/views.py:48 msgid "" "Handles refreshing of tokens for authentication purposes. This class is used " "to provide functionality for token refresh operations as part of an " "authentication system. It ensures that clients can request a refreshed token " "within defined rate limits. The view relies on the associated serializer to " "validate token refresh inputs and produce appropriate outputs." msgstr "" "인증 목적으로 토큰을 새로 고치는 작업을 처리합니다. 이 클래스는 인증 시스템" "의 일부로 토큰 새로 고침 작업을 위한 기능을 제공하는 데 사용됩니다. 클라이언" "트가 정의된 속도 제한 내에서 토큰 새로 고침을 요청할 수 있도록 합니다. 이 보" "기는 연결된 직렬화기에 의존하여 토큰 새로 고침 입력의 유효성을 검사하고 적절" "한 출력을 생성합니다." #: engine/vibes_auth/views.py:67 msgid "" "Represents a view for verifying JSON Web Tokens (JWT) using specific " "serialization and validation logic. " msgstr "" "특정 직렬화 및 유효성 검사 로직을 사용하여 JSON 웹 토큰(JWT)을 확인하기 위한 " "보기를 나타냅니다." #: engine/vibes_auth/views.py:80 msgid "the token is invalid" msgstr "토큰이 유효하지 않습니다." #: engine/vibes_auth/viewsets.py:45 msgid "" "User view set implementation.\n" "Provides a set of actions that manage user-related data such as creation, " "retrieval, updates, deletion, and custom actions including password reset, " "avatar upload, account activation, and recently viewed items merging. This " "class extends the mixins and GenericViewSet for robust API handling." msgstr "" "사용자 보기 세트 구현.\n" "생성, 검색, 업데이트, 삭제, 비밀번호 재설정, 아바타 업로드, 계정 활성화, 최근" "에 본 항목 병합 등의 사용자 관련 데이터와 사용자 지정 작업을 관리하는 일련의 " "작업을 제공합니다. 이 클래스는 강력한 API 처리를 위해 믹스인 및 " "GenericViewSet을 확장합니다." #: engine/vibes_auth/viewsets.py:99 msgid "password reset successfully" msgstr "비밀번호가 성공적으로 재설정되었습니다!" #: engine/vibes_auth/viewsets.py:132 msgid "account already activated!" msgstr "이미 계정을 활성화하셨습니다..."