# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: EVIBES 2025.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 11:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n" "Last-Translator: EGOR GORBUNOV \n" "Language-Team: BRITISH ENGLISH \n" "Language: he-il\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: engine/vibes_auth/admin.py:50 engine/vibes_auth/admin.py:51 #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:46 msgid "balance" msgstr "מאזניים" #: engine/vibes_auth/admin.py:59 msgid "order" msgstr "הזמנה" #: engine/vibes_auth/admin.py:60 engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:44 msgid "orders" msgstr "הזמנות" #: engine/vibes_auth/admin.py:70 msgid "personal info" msgstr "מידע אישי" #: engine/vibes_auth/admin.py:74 engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:43 msgid "permissions" msgstr "הרשאות" #: engine/vibes_auth/admin.py:87 msgid "important dates" msgstr "תאריכים חשובים" #: engine/vibes_auth/admin.py:88 msgid "additional info" msgstr "מידע נוסף" #: engine/vibes_auth/admin.py:125 msgid "You cannot jump over your head!" msgstr "אי אפשר לקפוץ מעל הראש!" #: engine/vibes_auth/admin.py:157 msgid "Close selected threads" msgstr "סגור את השרשורים הנבחרים" #: engine/vibes_auth/admin.py:161 msgid "Open selected threads" msgstr "פתח את השרשורים הנבחרים" #: engine/vibes_auth/apps.py:8 msgid "authentication" msgstr "אימות" #: engine/vibes_auth/choices.py:6 msgid "Open" msgstr "פתוח" #: engine/vibes_auth/choices.py:7 msgid "Closed" msgstr "סגור" #: engine/vibes_auth/choices.py:11 msgid "User" msgstr "משתמש" #: engine/vibes_auth/choices.py:12 msgid "Staff" msgstr "צוות" #: engine/vibes_auth/choices.py:13 msgid "System" msgstr "מערכת" #: engine/vibes_auth/docs/drf/messaging.py:17 msgid "User messages entrypoint" msgstr "נקודת כניסה להודעות משתמשים" #: engine/vibes_auth/docs/drf/messaging.py:18 msgid "" "Anonymous or authenticated non-staff users send messages. Also supports " "action=ping." msgstr "" "משתמשים אנונימיים או מאומתים שאינם עובדים שולחים הודעות. תומך גם " "ב-action=ping." #: engine/vibes_auth/docs/drf/messaging.py:28 msgid "Staff inbox control" msgstr "בקרת תיבת הדואר הנכנס של הצוות" #: engine/vibes_auth/docs/drf/messaging.py:29 msgid "" "Staff-only actions: list_open, assign, reply, close, ping. Unified event " "payloads are emitted." msgstr "" "פעולות המיועדות לצוות בלבד: list_open, assign, reply, close, ping. נשלחים " "מטעני אירועים מאוחדים." #: engine/vibes_auth/docs/drf/messaging.py:39 msgid "Per-thread staff channel" msgstr "ערוץ צוות לכל שרשור" #: engine/vibes_auth/docs/drf/messaging.py:40 msgid "Reply, close, and ping within a specific thread." msgstr "השב, סגור ושלח הודעת פינג בתוך שרשור ספציפי." #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:18 msgid "obtain a token pair" msgstr "השג זוג אסימונים" #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:19 msgid "obtain a token pair (refresh and access) for authentication." msgstr "השג זוג אסימונים (רענון וגישה) לצורך אימות." #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:41 msgid "refresh a token pair" msgstr "רענן זוג אסימונים" #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:42 msgid "refresh a token pair (refresh and access)." msgstr "רענן זוג אסימונים (רענן וגש)." #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:64 msgid "verify a token" msgstr "אמת אסימון" #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:65 msgid "Verify a token (refresh or access)." msgstr "אמת אסימון (רענן או גש)." #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:71 engine/vibes_auth/views.py:90 msgid "the token is valid" msgstr "האסימון תקף" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:19 msgid "create a new user" msgstr "צור משתמש חדש" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:27 msgid "retrieve a user's details" msgstr "איתור פרטי המשתמש" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:34 msgid "update a user's details" msgstr "עדכון פרטי המשתמש" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:42 msgid "partially update a user's details" msgstr "לעדכן באופן חלקי את פרטי המשתמש" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:50 msgid "delete a user" msgstr "מחיקת משתמש" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:57 msgid "reset a user's password by sending a reset password email" msgstr "אפס את סיסמת המשתמש על ידי שליחת דוא\"ל לאיפוס סיסמה" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:65 msgid "handle avatar upload for a user" msgstr "טיפול בהעלאת אווטאר עבור משתמש" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:83 msgid "confirm a user's password reset" msgstr "אשר את איפוס הסיסמה של המשתמש" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:87 #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:319 #: engine/vibes_auth/serializers.py:97 engine/vibes_auth/serializers.py:101 #: engine/vibes_auth/viewsets.py:84 msgid "passwords do not match" msgstr "הסיסמאות אינן תואמות" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:95 msgid "activate a user's account" msgstr "הפעל חשבון משתמש" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:99 msgid "activation link is invalid or account already activated" msgstr "קישור ההפעלה אינו תקף או שהחשבון כבר הופעל" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:107 msgid "merge client-stored recently viewed products" msgstr "מיזוג מוצרים שנצפו לאחרונה המאוחסנים אצל הלקוח" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:43 msgid "the user's b64-encoded uuid who referred the new user to us." msgstr "ה-uuid המקודד ב-b64 של המשתמש שהפנה אלינו את המשתמש החדש." #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:63 msgid "password too weak" msgstr "הסיסמה חלשה מדי" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:112 #, python-brace-format msgid "{name} does not exist: {uuid}" msgstr "{name} אינו קיים: {uuid}!" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:122 msgid "malformed email" msgstr "דוא\"ל פגום" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:129 #: engine/vibes_auth/serializers.py:107 #, python-brace-format msgid "malformed phone number: {phone_number}" msgstr "מספר טלפון שגוי: {phone_number}!" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:151 #, python-brace-format msgid "Invalid attribute format: {attribute_pair}" msgstr "פורמט תכונה לא חוקי: {attribute_pair}!" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:272 #: engine/vibes_auth/viewsets.py:127 engine/vibes_auth/viewsets.py:146 msgid "activation link is invalid!" msgstr "קישור ההפעלה אינו תקף!" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:275 msgid "account already activated..." msgstr "החשבון כבר הופעל..." #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:282 #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:338 msgid "something went wrong: {e!s}" msgstr "משהו השתבש: {e!s}" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:326 engine/vibes_auth/viewsets.py:95 msgid "token is invalid!" msgstr "האסימון אינו חוקי!" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:40 msgid "" "the products this user has viewed most recently (max 48), in reverse‐" "chronological order" msgstr "המוצרים שהמשתמש צפה בהם לאחרונה (מקסימום 48), בסדר כרונולוגי הפוך." #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:42 #: engine/vibes_auth/models.py:176 msgid "groups" msgstr "קבוצות" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:45 msgid "wishlist" msgstr "רשימת משאלות" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:47 engine/vibes_auth/models.py:68 msgid "avatar" msgstr "אוואטר" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:48 msgid "attributes may be used to store custom data" msgstr "ניתן להשתמש בתכונות לאחסון נתונים מותאמים אישית" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:50 #, python-brace-format msgid "" "language is one of the {settings.LANGUAGES} with default {settings." "LANGUAGE_CODE}" msgstr "" "השפה היא אחת ה-{settings.LANGUAGES} עם ברירת מחדל {settings.LANGUAGE_CODE}" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:52 msgid "address set" msgstr "כתובות" #: engine/vibes_auth/messaging/services.py:49 msgid "Valid email is required for anonymous chats." msgstr "נדרש כתובת דוא\"ל תקפה לצ'אטים אנונימיים." #: engine/vibes_auth/messaging/services.py:57 msgid "Message must be 1..1028 characters." msgstr "ההודעה חייבת להכיל בין 1 ל-1028 תווים." #: engine/vibes_auth/messaging/services.py:93 msgid "We're searching for the operator to answer you already, hold by!" msgstr "אנו מחפשים את המפעיל שיענה לך, אנא המתן!" #: engine/vibes_auth/messaging/services.py:136 msgid "Assignee must be a staff user." msgstr "המקבל חייב להיות משתמש צוות." #: engine/vibes_auth/models.py:40 msgid "" "Represents a User entity with customized fields and methods for extended " "functionality. This class extends the AbstractUser model and integrates " "additional features like custom email login, validation methods, " "subscription status, verification, and attributes storage. It also provides " "utilities for managing recently viewed items and token-based activation for " "verifying accounts. The User model is designed to handle specific use cases " "for enhanced user management." msgstr "" "מייצג ישות משתמש עם שדות ושיטות מותאמים אישית לפונקציונליות מורחבת. מחלקה זו " "מרחיבה את המודל AbstractUser ומשלבת תכונות נוספות כגון כניסה מותאמת אישית " "באמצעות דוא\"ל, שיטות אימות, מצב מנוי, אימות ואחסון תכונות. היא מספקת גם כלי " "עזר לניהול פריטים שנצפו לאחרונה והפעלה מבוססת אסימון לאימות חשבונות. המודל " "User נועד לטפל במקרי שימוש ספציפיים לניהול משתמשים משופר." #: engine/vibes_auth/models.py:51 msgid "email" msgstr "דוא\"ל" #: engine/vibes_auth/models.py:51 msgid "user email address" msgstr "כתובת הדוא\"ל של המשתמש" #: engine/vibes_auth/models.py:53 msgid "phone_number" msgstr "מספר טלפון" #: engine/vibes_auth/models.py:58 msgid "user phone number" msgstr "מספר הטלפון של המשתמש" #: engine/vibes_auth/models.py:64 msgid "first_name" msgstr "שם פרטי" #: engine/vibes_auth/models.py:65 msgid "last_name" msgstr "שם משפחה" #: engine/vibes_auth/models.py:71 msgid "user profile image" msgstr "תמונת פרופיל המשתמש" #: engine/vibes_auth/models.py:76 msgid "is verified" msgstr "מאומת" #: engine/vibes_auth/models.py:77 msgid "user verification status" msgstr "סטטוס אימות המשתמש" #: engine/vibes_auth/models.py:80 msgid "is_active" msgstr "פעיל" #: engine/vibes_auth/models.py:82 msgid "unselect this instead of deleting accounts" msgstr "בטל את הבחירה במקום למחוק חשבונות" #: engine/vibes_auth/models.py:85 msgid "is_subscribed" msgstr "מנוי" #: engine/vibes_auth/models.py:85 msgid "user's newsletter subscription status" msgstr "סטטוס המנוי לניוזלטר של המשתמש" #: engine/vibes_auth/models.py:88 msgid "activation token" msgstr "אסימון הפעלה" #: engine/vibes_auth/models.py:92 msgid "attributes" msgstr "תכונות" #: engine/vibes_auth/models.py:124 msgid "user" msgstr "משתמש" #: engine/vibes_auth/models.py:125 msgid "users" msgstr "משתמשים" #: engine/vibes_auth/models.py:130 msgid "For anonymous threads" msgstr "לשרשורים אנונימיים" #: engine/vibes_auth/models.py:144 msgid "Chat thread" msgstr "שרשור צ'אט" #: engine/vibes_auth/models.py:145 msgid "Chat threads" msgstr "שרשורי צ'אט" #: engine/vibes_auth/models.py:150 msgid "provide user or email for anonymous thread." msgstr "ציין משתמש או דוא\"ל עבור שרשור אנונימי." #: engine/vibes_auth/models.py:152 msgid "assignee must be a staff user." msgstr "המקבל חייב להיות משתמש צוות." #: engine/vibes_auth/models.py:168 msgid "Chat message" msgstr "הודעת צ'אט" #: engine/vibes_auth/models.py:169 msgid "Chat messages" msgstr "הודעות צ'אט" #: engine/vibes_auth/models.py:175 msgid "group" msgstr "קבוצה" #: engine/vibes_auth/models.py:182 msgid "outstanding token" msgstr "אסימון יוצא מן הכלל" #: engine/vibes_auth/models.py:183 msgid "outstanding tokens" msgstr "אסימונים מצטיינים" #: engine/vibes_auth/models.py:189 msgid "blacklisted token" msgstr "אסימון ברשימה השחורה" #: engine/vibes_auth/models.py:190 msgid "blacklisted tokens" msgstr "אסימונים ברשימה השחורה" #: engine/vibes_auth/serializers.py:91 msgid "attributes must be a dictionary" msgstr "`attributes` חייב להיות מילון" #: engine/vibes_auth/serializers.py:93 msgid "business identificator is required when registering as a business" msgstr "יש צורך במזהה עסקי בעת רישום כעסק" #: engine/vibes_auth/serializers.py:113 #, python-brace-format msgid "malformed email: {email}" msgstr "דוא\"ל פגום: {email}" #: engine/vibes_auth/serializers.py:134 engine/vibes_auth/serializers.py:156 #: engine/vibes_auth/serializers.py:176 engine/vibes_auth/serializers.py:186 msgid "no active account" msgstr "לא נמצא חשבון פעיל" #: engine/vibes_auth/serializers.py:166 msgid "must set token_class attribute on class." msgstr "יש להגדיר את התכונה token_class בכיתה!" #: engine/vibes_auth/serializers.py:232 msgid "token_blacklisted" msgstr "אסימון ברשימה השחורה" #: engine/vibes_auth/serializers.py:237 msgid "invalid token" msgstr "אסימון לא חוקי" #: engine/vibes_auth/serializers.py:243 msgid "no user uuid claim present in token" msgstr "אין תביעה uuid של משתמש נוכחת באסימון" #: engine/vibes_auth/serializers.py:245 msgid "user does not exist" msgstr "המשתמש אינו קיים" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:7 msgid "reset your password" msgstr "אפס את הסיסמה שלך" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:85 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:85 msgid "logo" msgstr "לוגו" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:90 msgid "password reset confirmation" msgstr "אישור איפוס סיסמה" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:91 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:91 #, python-format msgid "hello %(user_first_name)s," msgstr "שלום %(user_first_name)s," #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:92 msgid "" "we have received a request to reset your password. please reset your " "password\n" " by clicking the button below:" msgstr "" "קיבלנו בקשה לאיפוס הסיסמה שלך. אנא איפס את הסיסמה שלך על ידי לחיצה על הכפתור " "שלהלן:" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:95 msgid "reset password" msgstr "איפוס סיסמה" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:97 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:99 msgid "" "if the button above does not work, please copy and paste the following URL\n" " into your web browser:" msgstr "" "אם הכפתור שלמעלה אינו פועל, אנא העתק והדבק את כתובת ה-URL הבאה בדפדפן " "האינטרנט שלך:" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:100 msgid "" "if you did not send this request, please ignore this\n" " email." msgstr "אם לא שלחת בקשה זו, אנא התעלם מהודעת דוא\"ל זו." #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:102 #, python-format msgid "best regards,
The %(project_name)s team" msgstr "בברכה,
צוות %(project_name)s" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:108 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:108 msgid "all rights reserved" msgstr "כל הזכויות שמורות" #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:7 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:90 msgid "activate your account" msgstr "הפעל את חשבונך" #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:92 #, python-format msgid "" "thank you for signing up for %(project_name)s. please activate your account\n" " by clicking the button below:" msgstr "" "תודה שנרשמת ל-%(project_name)s. אנא הפעל את חשבונך על ידי לחיצה על הכפתור " "שלהלן:" #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:96 msgid "" "activate\n" " account" msgstr "הפעל חשבון" #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:102 #, python-format msgid "best regards,
the %(project_name)s team" msgstr "בברכה,
צוות %(project_name)s" #: engine/vibes_auth/utils/emailing.py:24 #, python-brace-format msgid "{settings.PROJECT_NAME} | Activate Account" msgstr "{settings.PROJECT_NAME} | הפעל חשבון" #: engine/vibes_auth/utils/emailing.py:63 #, python-brace-format msgid "{settings.PROJECT_NAME} | Reset Password" msgstr "{settings.PROJECT_NAME} | איפוס סיסמה" #: engine/vibes_auth/validators.py:13 msgid "" "invalid phone number format. the number must be entered in the format: " "\"+999999999\". up to 15 digits allowed." msgstr "" "פורמט מספר טלפון לא חוקי. יש להזין את המספר בפורמט: \"+999999999\". מותר " "להזין עד 15 ספרות." #: engine/vibes_auth/views.py:30 msgid "" "Represents a view for getting a pair of access and refresh tokens and user's " "data. This view manages the process of handling token-based authentication " "where clients can get a pair of JWT tokens (access and refresh) using " "provided credentials. It is built on top of a base token view and ensures " "proper rate limiting to protect against brute force attacks." msgstr "" "מייצג תצוגה לקבלת זוג אסימוני גישה ורענון ונתוני המשתמש. תצוגה זו מנהלת את " "תהליך הטיפול באימות מבוסס אסימונים, שבו לקוחות יכולים לקבל זוג אסימוני JWT " "(גישה ורענון) באמצעות אישורים שסופקו. היא בנויה על גבי תצוגת אסימון בסיסית " "ומבטיחה הגבלת קצב נאותה כדי להגן מפני התקפות כוח ברוט." #: engine/vibes_auth/views.py:52 msgid "" "Handles refreshing of tokens for authentication purposes. This class is used " "to provide functionality for token refresh operations as part of an " "authentication system. It ensures that clients can request a refreshed token " "within defined rate limits. The view relies on the associated serializer to " "validate token refresh inputs and produce appropriate outputs." msgstr "" "מטפל ברענון אסימונים למטרות אימות. מחלקה זו משמשת לספק פונקציונליות עבור " "פעולות רענון אסימונים כחלק ממערכת אימות. היא מבטיחה שלקוחות יוכלו לבקש " "אסימון רענן בתוך מגבלות קצב מוגדרות. התצוגה מסתמכת על הסריאלייזר המשויך כדי " "לאמת קלטות רענון אסימונים ולייצר פלט מתאים." #: engine/vibes_auth/views.py:75 msgid "" "Represents a view for verifying JSON Web Tokens (JWT) using specific " "serialization and validation logic. " msgstr "" "מייצג תצוגה לאימות אסימוני JSON Web Tokens (JWT) באמצעות לוגיקת סידוריות " "ואימות ספציפית." #: engine/vibes_auth/views.py:92 msgid "the token is invalid" msgstr "האסימון אינו חוקי" #: engine/vibes_auth/viewsets.py:45 msgid "" "User view set implementation.\n" "Provides a set of actions that manage user-related data such as creation, " "retrieval, updates, deletion, and custom actions including password reset, " "avatar upload, account activation, and recently viewed items merging. This " "class extends the mixins and GenericViewSet for robust API handling." msgstr "" "יישום הגדרת תצוגת משתמש. מספק סט פעולות לניהול נתונים הקשורים למשתמש, כגון " "יצירה, אחזור, עדכונים, מחיקה ופעולות מותאמות אישית, כולל איפוס סיסמה, העלאת " "אווטאר, הפעלת חשבון ומיזוג פריטים שנצפו לאחרונה. מחלקה זו מרחיבה את mixins " "ו-GenericViewSet לטיפול חזק ב-API." #: engine/vibes_auth/viewsets.py:99 msgid "password reset successfully" msgstr "הסיסמה אופסה בהצלחה!" #: engine/vibes_auth/viewsets.py:132 msgid "account already activated!" msgstr "כבר הפעלת את החשבון..."