# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: EVIBES 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-09-19 15:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n" "Last-Translator: EGOR GORBUNOV \n" "Language-Team: BRITISH ENGLISH \n" "Language: no-no\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: vibes_auth/admin.py:36 vibes_auth/admin.py:37 #: vibes_auth/graphene/object_types.py:46 msgid "balance" msgstr "Balanse" #: vibes_auth/admin.py:45 msgid "order" msgstr "Bestilling" #: vibes_auth/admin.py:46 vibes_auth/graphene/object_types.py:44 msgid "orders" msgstr "Bestillinger" #: vibes_auth/admin.py:56 msgid "personal info" msgstr "Personlig informasjon" #: vibes_auth/admin.py:60 vibes_auth/graphene/object_types.py:43 msgid "permissions" msgstr "Tillatelser" #: vibes_auth/admin.py:73 msgid "important dates" msgstr "Viktige datoer" #: vibes_auth/admin.py:74 msgid "additional info" msgstr "Ytterligere informasjon" #: vibes_auth/apps.py:8 msgid "authentication" msgstr "Autentisering" #: vibes_auth/docs/drf/views.py:15 msgid "obtain a token pair" msgstr "Få et tokenpar" #: vibes_auth/docs/drf/views.py:16 msgid "obtain a token pair (refresh and access) for authentication." msgstr "Skaff et tokenpar (refresh og access) for autentisering." #: vibes_auth/docs/drf/views.py:35 msgid "refresh a token pair" msgstr "Oppdater et tokenpar" #: vibes_auth/docs/drf/views.py:36 msgid "refresh a token pair (refresh and access)." msgstr "Oppdater et tokenpar (refresh og access)." #: vibes_auth/docs/drf/views.py:55 msgid "verify a token" msgstr "Bekreft et token" #: vibes_auth/docs/drf/views.py:56 msgid "Verify a token (refresh or access)." msgstr "Bekreft et token (oppdatering eller tilgang)." #: vibes_auth/docs/drf/views.py:62 vibes_auth/views.py:115 msgid "the token is valid" msgstr "Tokenet er gyldig" #: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:16 msgid "create a new user" msgstr "Opprett en ny bruker" #: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:21 msgid "retrieve a user's details" msgstr "Hent informasjon om en bruker" #: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:25 msgid "update a user's details" msgstr "Oppdatere en brukers opplysninger" #: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:30 msgid "delete a user" msgstr "Slett en bruker" #: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:34 msgid "reset a user's password by sending a reset password email" msgstr "" "Tilbakestill en brukers passord ved å sende en e-post om tilbakestilling av " "passord" #: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:39 msgid "handle avatar upload for a user" msgstr "Håndtere opplasting av avatarer for en bruker" #: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:54 msgid "confirm a user's password reset" msgstr "Bekreft tilbakestilling av en brukers passord" #: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:58 vibes_auth/graphene/mutations.py:311 #: vibes_auth/serializers.py:105 vibes_auth/serializers.py:109 #: vibes_auth/viewsets.py:114 msgid "passwords do not match" msgstr "Passordene stemmer ikke overens" #: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:63 msgid "activate a user's account" msgstr "Aktiver en brukers konto" #: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:67 msgid "activation link is invalid or account already activated" msgstr "Aktiveringslenken er ugyldig eller kontoen er allerede aktivert" #: vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:72 msgid "merge client-stored recently viewed products" msgstr "Slå sammen nylig viste produkter lagret hos kunden" #: vibes_auth/graphene/mutations.py:41 msgid "the user's b64-encoded uuid who referred the new user to us." msgstr "Brukerens b64-kodede uuid som henviste den nye brukeren til oss." #: vibes_auth/graphene/mutations.py:61 msgid "password too weak" msgstr "Passordet er for svakt" #: vibes_auth/graphene/mutations.py:107 #, python-brace-format msgid "{name} does not exist: {uuid}" msgstr "{name} eksisterer ikke: {uuid}!" #: vibes_auth/graphene/mutations.py:117 msgid "malformed email" msgstr "Feilaktig e-post" #: vibes_auth/graphene/mutations.py:124 vibes_auth/serializers.py:115 #, python-brace-format msgid "malformed phone number: {phone_number}" msgstr "Feilaktig telefonnummer: {phone_number}!" #: vibes_auth/graphene/mutations.py:146 #, python-brace-format msgid "Invalid attribute format: {attribute_pair}" msgstr "Ugyldig attributtformat: {attribute_pair}!" #: vibes_auth/graphene/mutations.py:267 vibes_auth/viewsets.py:157 #: vibes_auth/viewsets.py:176 msgid "activation link is invalid!" msgstr "Aktiveringslenken er ugyldig!" #: vibes_auth/graphene/mutations.py:270 msgid "account already activated..." msgstr "Kontoen er allerede aktivert..." #: vibes_auth/graphene/mutations.py:277 vibes_auth/graphene/mutations.py:329 msgid "something went wrong: {e!s}" msgstr "Noe gikk galt: {e!s}" #: vibes_auth/graphene/mutations.py:318 vibes_auth/viewsets.py:125 msgid "token is invalid!" msgstr "Tokenet er ugyldig!" #: vibes_auth/graphene/object_types.py:40 msgid "" "the products this user has viewed most recently (max 48), in " "reverse‐chronological order" msgstr "" "Produktene som denne brukeren har sett på sist (maks. 48), i omvendt " "kronologisk rekkefølge." #: vibes_auth/graphene/object_types.py:42 vibes_auth/models.py:180 msgid "groups" msgstr "Grupper" #: vibes_auth/graphene/object_types.py:45 msgid "wishlist" msgstr "Ønskeliste" #: vibes_auth/graphene/object_types.py:47 vibes_auth/models.py:102 msgid "avatar" msgstr "Avatar" #: vibes_auth/graphene/object_types.py:48 msgid "attributes may be used to store custom data" msgstr "Attributter kan brukes til å lagre egendefinerte data" #: vibes_auth/graphene/object_types.py:49 #, python-brace-format msgid "language is one of the {LANGUAGES} with default {LANGUAGE_CODE}" msgstr "Språket er en av {LANGUAGES} med standard {LANGUAGE_CODE}." #: vibes_auth/graphene/object_types.py:50 msgid "address set" msgstr "Adresser" #: vibes_auth/models.py:85 msgid "email" msgstr "E-post" #: vibes_auth/models.py:85 msgid "user email address" msgstr "Brukerens e-postadresse" #: vibes_auth/models.py:87 msgid "phone_number" msgstr "Telefonnummer" #: vibes_auth/models.py:92 msgid "user phone number" msgstr "Brukerens telefonnummer" #: vibes_auth/models.py:98 msgid "first_name" msgstr "Fornavn" #: vibes_auth/models.py:99 msgid "last_name" msgstr "Etternavn" #: vibes_auth/models.py:105 msgid "user profile image" msgstr "Bilde av brukerprofil" #: vibes_auth/models.py:110 msgid "is verified" msgstr "Er verifisert" #: vibes_auth/models.py:111 msgid "user verification status" msgstr "Brukerens bekreftelsesstatus" #: vibes_auth/models.py:114 msgid "is_active" msgstr "Er aktiv" #: vibes_auth/models.py:116 msgid "unselect this instead of deleting accounts" msgstr "Fjern dette valget i stedet for å slette kontoer" #: vibes_auth/models.py:119 msgid "is_subscribed" msgstr "Er abonnert" #: vibes_auth/models.py:119 msgid "user's newsletter subscription status" msgstr "Status for brukerens abonnement på nyhetsbrev" #: vibes_auth/models.py:122 msgid "activation token" msgstr "Aktiveringstoken" #: vibes_auth/models.py:124 msgid "attributes" msgstr "Egenskaper" #: vibes_auth/models.py:158 msgid "user" msgstr "Bruker" #: vibes_auth/models.py:159 msgid "users" msgstr "Brukere" #: vibes_auth/models.py:179 msgid "group" msgstr "Gruppe" #: vibes_auth/models.py:196 msgid "outstanding token" msgstr "Enestående symbol" #: vibes_auth/models.py:197 msgid "outstanding tokens" msgstr "Outstanding tokens" #: vibes_auth/models.py:215 msgid "blacklisted token" msgstr "Svartelistet token" #: vibes_auth/models.py:216 msgid "blacklisted tokens" msgstr "Svartelistede tokens" #: vibes_auth/serializers.py:99 msgid "attributes must be a dictionary" msgstr "`attributter` må være en ordbok" #: vibes_auth/serializers.py:101 msgid "business identificator is required when registering as a business" msgstr "" "Virksomhetsidentifikator er påkrevd når du registrerer deg som virksomhet" #: vibes_auth/serializers.py:121 #, python-brace-format msgid "malformed email: {email}" msgstr "misdannet e-post: {email}" #: vibes_auth/serializers.py:142 vibes_auth/serializers.py:164 #: vibes_auth/serializers.py:186 vibes_auth/serializers.py:198 msgid "no active account" msgstr "Ingen aktiv konto funnet" #: vibes_auth/serializers.py:174 msgid "must set token_class attribute on class." msgstr "Må sette token_class-attributtet på klassen!" #: vibes_auth/serializers.py:246 msgid "token_blacklisted" msgstr "Token svartelistet" #: vibes_auth/serializers.py:251 msgid "invalid token" msgstr "Ugyldig token" #: vibes_auth/serializers.py:257 msgid "no user uuid claim present in token" msgstr "Ingen bruker-uuid-krav i tokenet" #: vibes_auth/serializers.py:259 msgid "user does not exist" msgstr "Brukeren eksisterer ikke" #: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:7 msgid "reset your password" msgstr "Tilbakestill passordet ditt" #: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:85 #: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:85 msgid "logo" msgstr "Logo" #: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:90 msgid "password reset confirmation" msgstr "Bekreftelse på tilbakestilling av passord" #: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:91 #: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:91 #, python-format msgid "hello %(user_first_name)s," msgstr "Hallo %(user_first_name)s," #: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:92 msgid "" "we have received a request to reset your password. please reset your password\n" " by clicking the button below:" msgstr "" "Vi har mottatt en forespørsel om å tilbakestille passordet ditt. Vennligst " "tilbakestill passordet ditt ved å klikke på knappen nedenfor:" #: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:95 msgid "" "reset\n" " password" msgstr "" "Aktiver\n" " konto" #: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:98 #: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:99 msgid "" "if the button above does not work, please copy and paste the following URL\n" " into your web browser:" msgstr "" "Hvis knappen ovenfor ikke fungerer, kan du kopiere og lime inn følgende URL\n" " i nettleseren din:" #: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:101 msgid "" "if you did not send this request, please ignore this\n" " email." msgstr "" "hvis du ikke har sendt denne forespørselen, vennligst ignorer denne\n" " e-post." #: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:103 #, python-format msgid "best regards,
The %(project_name)s team" msgstr "Med vennlig hilsen,
The %(project_name)s team" #: vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:109 #: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:108 msgid "all rights reserved" msgstr "Alle rettigheter forbeholdt" #: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:7 #: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:90 msgid "activate your account" msgstr "Aktiver kontoen din" #: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:92 #, python-format msgid "" "thank you for signing up for %(project_name)s. please activate your account\n" " by clicking the button below:" msgstr "" "Takk for at du registrerte deg for %(project_name)s. Vennligst aktiver " "kontoen din ved å klikke på knappen nedenfor:" #: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:96 msgid "" "activate\n" " account" msgstr "" "Aktiver\n" " konto" #: vibes_auth/templates/user_verification_email.html:102 #, python-format msgid "best regards,
the %(project_name)s team" msgstr "Med vennlig hilsen,
teamet %(project_name)s" #: vibes_auth/utils/emailing.py:27 #, python-brace-format msgid "{config.PROJECT_NAME} | Activate Account" msgstr "{config.PROJECT_NAME} | Aktiver konto" #: vibes_auth/utils/emailing.py:69 #, python-brace-format msgid "{config.PROJECT_NAME} | Reset Password" msgstr "{config.PROJECT_NAME} | Tilbakestill passord" #: vibes_auth/validators.py:13 msgid "" "invalid phone number format. the number must be entered in the format: " "\"+999999999\". up to 15 digits allowed." msgstr "" "Ugyldig telefonnummerformat. Nummeret må legges inn i formatet: " "\"+999999999\". Opptil 15 sifre er tillatt." #: vibes_auth/views.py:117 msgid "the token is invalid" msgstr "Tokenet er ugyldig" #: vibes_auth/viewsets.py:129 msgid "password reset successfully" msgstr "Passordet har blitt tilbakestilt!" #: vibes_auth/viewsets.py:162 msgid "account already activated!" msgstr "Du har allerede aktivert kontoen..."