# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: EVIBES 2025.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-11 23:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n" "Last-Translator: EGOR GORBUNOV \n" "Language-Team: BRITISH ENGLISH \n" "Language: id-id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: engine/payments/admin.py:17 engine/payments/models.py:64 msgid "transaction" msgstr "Transaksi" #: engine/payments/admin.py:18 engine/payments/models.py:65 msgid "transactions" msgstr "Transaksi" #: engine/payments/admin.py:64 msgid "can be used" msgstr "Dapat digunakan" #: engine/payments/apps.py:8 msgid "payments" msgstr "Pembayaran" #: engine/payments/choices.py:3 msgid "deposit" msgstr "Deposit" #: engine/payments/choices.py:3 msgid "withdraw" msgstr "Menarik diri" #: engine/payments/docs/drf/views.py:13 msgid "deposit to balance" msgstr "Setoran ke saldo" #: engine/payments/docs/drf/views.py:14 msgid "deposit some money to balance" msgstr "Menyetor sejumlah uang untuk menyeimbangkan" #: engine/payments/docs/drf/viewsets.py:14 msgid "list all transactions (read-only)" msgstr "Daftar semua transaksi (hanya-baca)" #: engine/payments/docs/drf/viewsets.py:21 msgid "retrieve a single transaction (read-only)" msgstr "Mengambil satu transaksi (hanya-baca)" #: engine/payments/docs/drf/viewsets.py:26 msgid "Transaction UUID" msgstr "UUID Transaksi" #: engine/payments/models.py:37 msgid "order to process after paid" msgstr "Pesanan akan diproses setelah dibayar" #: engine/payments/models.py:40 msgid "processing details" msgstr "Detail pemrosesan" #: engine/payments/models.py:60 #, python-brace-format msgid "" "transaction amount must fit into {config.PAYMENT_GATEWAY_MINIMUM}-{config." "PAYMENT_GATEWAY_MAXIMUM}" msgstr "" "Jumlah transaksi harus sesuai dengan {config.PAYMENT_GATEWAY_MINIMUM}-" "{config.PAYMENT_GATEWAY_MAXIMUM}" #: engine/payments/models.py:83 msgid "balance" msgstr "Keseimbangan" #: engine/payments/models.py:84 msgid "balances" msgstr "Timbangan" #: engine/payments/models.py:94 msgid "name" msgstr "nama" #: engine/payments/models.py:99 msgid "default currency" msgstr "mata uang default" #: engine/payments/models.py:106 msgid "currencies" msgstr "mata uang" #: engine/payments/models.py:108 msgid "comma separated list of currencies supported by this gateway, " msgstr "" "daftar mata uang yang didukung oleh gateway ini yang dipisahkan dengan koma," #: engine/payments/models.py:114 msgid "minimum transaction amount" msgstr "jumlah transaksi minimum" #: engine/payments/models.py:117 msgid "maximum transaction amount" msgstr "jumlah transaksi maksimum" #: engine/payments/models.py:123 msgid "daily limit" msgstr "batas harian" #: engine/payments/models.py:124 msgid "daily sum limit of transactions' amounts. 0 means no limit" msgstr "batas jumlah transaksi harian. 0 berarti tidak ada batas" #: engine/payments/models.py:130 msgid "monthly limit" msgstr "batas bulanan" #: engine/payments/models.py:131 msgid "monthly sum limit of transactions' amounts. 0 means no limit" msgstr "batas jumlah transaksi bulanan. 0 berarti tidak ada limit" #: engine/payments/models.py:133 msgid "priority" msgstr "prioritas" #: engine/payments/models.py:134 msgid "integration variables" msgstr "variabel integrasi" #: engine/payments/models.py:140 msgid "payment gateway" msgstr "gerbang pembayaran" #: engine/payments/models.py:141 msgid "payment gateways" msgstr "gateway pembayaran" #: engine/payments/models.py:177 msgid "gateway integration path is not set" msgstr "jalur integrasi gateway tidak ditetapkan" #: engine/payments/models.py:182 #, python-format msgid "invalid integration path: %(path)s" msgstr "jalur integrasi yang tidak valid: %(path)s" #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:6 #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:93 msgid "balance deposit" msgstr "Setoran Saldo" #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:88 msgid "logo" msgstr "Logo" #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:94 #, python-format msgid "hello %(user_first_name)s," msgstr "Halo %(user_first_name)s," #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:95 #, python-format msgid "" "we have successfully credited your account with %(amount)s. your current\n" " balance is %(balance)s." msgstr "" "Kami telah berhasil mengkreditkan akun Anda dengan %(amount)s. Saldo Anda " "saat ini\n" " saldo Anda saat ini adalah %(balance)s." #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:98 #, python-format msgid "" "if you have any questions, feel free to contact our support at\n" " %(contact_email)s." msgstr "" "Jika Anda memiliki pertanyaan, jangan ragu untuk menghubungi tim dukungan " "kami di\n" " %(contact_email)s." #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:100 #, python-format msgid "best regards,
the %(project_name)s team" msgstr "Salam hormat, tim %(project_name)s" #: engine/payments/templates/balance_deposit_email.html:106 msgid "all rights reserved" msgstr "Semua hak cipta dilindungi undang-undang" #: engine/payments/utils/__init__.py:8 msgid "a provider to get rates from is required" msgstr "Diperlukan penyedia layanan untuk mendapatkan tarif" #: engine/payments/utils/__init__.py:15 #, python-brace-format msgid "couldn't find provider {provider}" msgstr "Tidak dapat menemukan penyedia {provider}" #: engine/payments/utils/emailing.py:27 #, python-brace-format msgid "{config.PROJECT_NAME} | balance deposit" msgstr "{config.PROJECT_NAME} | Setoran Saldo" #: engine/payments/viewsets.py:14 msgid "" "ViewSet for handling read-only operations on the Transaction model. This " "class provides a read-only interface for interacting with transaction data. " "It uses the TransactionSerializer for serializing and deserializing the " "data. The class ensures that only authorized users, who meet specific " "permissions, can access the transactions." msgstr "" "ViewSet untuk menangani operasi hanya-baca pada model Transaksi. Kelas ini " "menyediakan antarmuka hanya-baca untuk berinteraksi dengan data transaksi. " "Kelas ini menggunakan TransactionSerializer untuk melakukan serialisasi dan " "deserialisasi data. Kelas ini memastikan bahwa hanya pengguna yang " "berwenang, yang memenuhi izin tertentu, yang dapat mengakses transaksi."