# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: EVIBES 2025.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-10 15:53+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n" "Last-Translator: EGOR GORBUNOV \n" "Language-Team: BRITISH ENGLISH \n" "Language: da-dk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: engine/vibes_auth/admin.py:40 engine/vibes_auth/admin.py:41 #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:46 msgid "balance" msgstr "Balance" #: engine/vibes_auth/admin.py:49 msgid "order" msgstr "Bestil" #: engine/vibes_auth/admin.py:50 engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:44 msgid "orders" msgstr "Bestillinger" #: engine/vibes_auth/admin.py:60 msgid "personal info" msgstr "Personlig information" #: engine/vibes_auth/admin.py:64 engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:43 msgid "permissions" msgstr "Tilladelser" #: engine/vibes_auth/admin.py:77 msgid "important dates" msgstr "Vigtige datoer" #: engine/vibes_auth/admin.py:78 msgid "additional info" msgstr "Yderligere information" #: engine/vibes_auth/admin.py:145 msgid "Close selected threads" msgstr "Luk udvalgte tråde" #: engine/vibes_auth/admin.py:149 msgid "Open selected threads" msgstr "Åbn udvalgte tråde" #: engine/vibes_auth/apps.py:8 msgid "authentication" msgstr "Autentificering" #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:15 msgid "obtain a token pair" msgstr "Få et token-par" #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:16 msgid "obtain a token pair (refresh and access) for authentication." msgstr "Hent et tokenpar (refresh og access) til autentificering." #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:35 msgid "refresh a token pair" msgstr "Opdater et token-par" #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:36 msgid "refresh a token pair (refresh and access)." msgstr "Opdater et tokenpar (refresh og access)." #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:55 msgid "verify a token" msgstr "Bekræft et token" #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:56 msgid "Verify a token (refresh or access)." msgstr "Bekræft et token (opdatering eller adgang)." #: engine/vibes_auth/docs/drf/views.py:62 engine/vibes_auth/views.py:78 msgid "the token is valid" msgstr "Tokenet er gyldigt" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:16 msgid "create a new user" msgstr "Opret en ny bruger" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:21 msgid "retrieve a user's details" msgstr "Hent oplysninger om en bruger" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:25 msgid "update a user's details" msgstr "Opdater en brugers oplysninger" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:30 msgid "delete a user" msgstr "Slet en bruger" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:34 msgid "reset a user's password by sending a reset password email" msgstr "" "Nulstil en brugers adgangskode ved at sende en e-mail om nulstilling af " "adgangskode" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:39 msgid "handle avatar upload for a user" msgstr "Håndter upload af avatar for en bruger" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:54 msgid "confirm a user's password reset" msgstr "Bekræft nulstilling af en brugers adgangskode" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:58 #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:320 #: engine/vibes_auth/serializers.py:105 engine/vibes_auth/serializers.py:109 #: engine/vibes_auth/viewsets.py:84 msgid "passwords do not match" msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:63 msgid "activate a user's account" msgstr "Aktivér en brugers konto" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:67 msgid "activation link is invalid or account already activated" msgstr "Aktiveringslinket er ugyldigt, eller kontoen er allerede aktiveret" #: engine/vibes_auth/docs/drf/viewsets.py:72 msgid "merge client-stored recently viewed products" msgstr "Flet nyligt viste produkter, der er gemt af klienten" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:41 msgid "the user's b64-encoded uuid who referred the new user to us." msgstr "Brugerens b64-kodede uuid, som henviste den nye bruger til os." #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:61 msgid "password too weak" msgstr "Adgangskoden er for svag" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:110 #, python-brace-format msgid "{name} does not exist: {uuid}" msgstr "{name} findes ikke: {uuid}!" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:120 msgid "malformed email" msgstr "Misdannet e-mail" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:127 #: engine/vibes_auth/serializers.py:115 #, python-brace-format msgid "malformed phone number: {phone_number}" msgstr "Misdannet telefonnummer: {phone_number}!" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:149 #, python-brace-format msgid "Invalid attribute format: {attribute_pair}" msgstr "Ugyldigt attributformat: {attribute_pair}!" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:273 #: engine/vibes_auth/viewsets.py:127 engine/vibes_auth/viewsets.py:146 msgid "activation link is invalid!" msgstr "Aktiveringslinket er ugyldigt!" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:276 msgid "account already activated..." msgstr "Kontoen er allerede aktiveret..." #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:283 #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:339 msgid "something went wrong: {e!s}" msgstr "Noget gik galt: {e!s}" #: engine/vibes_auth/graphene/mutations.py:327 engine/vibes_auth/viewsets.py:95 msgid "token is invalid!" msgstr "Token er ugyldig!" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:40 msgid "" "the products this user has viewed most recently (max 48), in reverse‐" "chronological order" msgstr "" "De produkter, som denne bruger har set for nylig (maks. 48), i omvendt " "kronologisk rækkefølge." #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:42 #: engine/vibes_auth/models.py:123 msgid "groups" msgstr "Grupper" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:45 msgid "wishlist" msgstr "Ønskeliste" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:47 engine/vibes_auth/models.py:59 msgid "avatar" msgstr "Avatar" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:48 msgid "attributes may be used to store custom data" msgstr "Attributter kan bruges til at gemme brugerdefinerede data" #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:50 #, python-brace-format msgid "" "language is one of the {settings.LANGUAGES} with default {settings." "LANGUAGE_CODE}" msgstr "" "Sprog er en af {settings.LANGUAGES} med standard {settings.LANGUAGE_CODE}." #: engine/vibes_auth/graphene/object_types.py:52 msgid "address set" msgstr "Adresser" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:24 msgid "Open" msgstr "Åben" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:25 msgid "Closed" msgstr "Lukket" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:29 msgid "User" msgstr "Bruger" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:30 msgid "Staff" msgstr "Personale" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:31 msgid "System" msgstr "System" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:36 msgid "For anonymous threads" msgstr "Til anonyme tråde" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:50 msgid "Chat thread" msgstr "Chat-tråd" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:51 msgid "Chat threads" msgstr "Chat-tråde" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:56 msgid "Provide user or email for anonymous thread." msgstr "Angiv bruger eller e-mail for anonym tråd." #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:58 #: engine/vibes_auth/messaging/services.py:132 msgid "Assignee must be a staff user." msgstr "Modtageren skal være en personalebruger." #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:74 msgid "Chat message" msgstr "Chat-besked" #: engine/vibes_auth/messaging/models.py:75 msgid "Chat messages" msgstr "Chat-beskeder" #: engine/vibes_auth/messaging/services.py:47 msgid "Valid email is required for anonymous chats." msgstr "Gyldig e-mail er påkrævet for anonyme chats." #: engine/vibes_auth/messaging/services.py:55 msgid "Message must be 1..1028 characters." msgstr "Beskeden skal bestå af 1..1028 tegn." #: engine/vibes_auth/messaging/services.py:89 msgid "We're searching for the operator to answer you already, hold by!" msgstr "Vi leder allerede efter en operatør, der kan svare dig, så vent!" #: engine/vibes_auth/models.py:31 msgid "" "Represents a User entity with customized fields and methods for extended " "functionality. This class extends the AbstractUser model and integrates " "additional features like custom email login, validation methods, " "subscription status, verification, and attributes storage. It also provides " "utilities for managing recently viewed items and token-based activation for " "verifying accounts. The User model is designed to handle specific use cases " "for enhanced user management." msgstr "" "Repræsenterer en User-enhed med tilpassede felter og metoder til udvidet " "funktionalitet. Denne klasse udvider AbstractUser-modellen og integrerer " "yderligere funktioner som brugerdefineret e-mail-login, valideringsmetoder, " "abonnementsstatus, verificering og lagring af attributter. Den indeholder " "også værktøjer til håndtering af nyligt viste elementer og tokenbaseret " "aktivering til verificering af konti. User-modellen er designet til at " "håndtere specifikke brugsscenarier for forbedret brugeradministration." #: engine/vibes_auth/models.py:42 msgid "email" msgstr "E-mail" #: engine/vibes_auth/models.py:42 msgid "user email address" msgstr "Brugerens e-mailadresse" #: engine/vibes_auth/models.py:44 msgid "phone_number" msgstr "Telefonnummer" #: engine/vibes_auth/models.py:49 msgid "user phone number" msgstr "Brugerens telefonnummer" #: engine/vibes_auth/models.py:55 msgid "first_name" msgstr "Fornavn" #: engine/vibes_auth/models.py:56 msgid "last_name" msgstr "Efternavn" #: engine/vibes_auth/models.py:62 msgid "user profile image" msgstr "Billede af brugerprofil" #: engine/vibes_auth/models.py:67 msgid "is verified" msgstr "Er verificeret" #: engine/vibes_auth/models.py:68 msgid "user verification status" msgstr "Brugerens verifikationsstatus" #: engine/vibes_auth/models.py:71 msgid "is_active" msgstr "Er aktiv" #: engine/vibes_auth/models.py:73 msgid "unselect this instead of deleting accounts" msgstr "Fravælg dette i stedet for at slette konti" #: engine/vibes_auth/models.py:76 msgid "is_subscribed" msgstr "Er tilmeldt" #: engine/vibes_auth/models.py:76 msgid "user's newsletter subscription status" msgstr "Status for brugerens abonnement på nyhedsbrev" #: engine/vibes_auth/models.py:79 msgid "activation token" msgstr "Aktiveringstoken" #: engine/vibes_auth/models.py:83 msgid "attributes" msgstr "Egenskaber" #: engine/vibes_auth/models.py:115 msgid "user" msgstr "Bruger" #: engine/vibes_auth/models.py:116 msgid "users" msgstr "Brugere" #: engine/vibes_auth/models.py:122 msgid "group" msgstr "Gruppe" #: engine/vibes_auth/models.py:129 msgid "outstanding token" msgstr "Enestående token" #: engine/vibes_auth/models.py:130 msgid "outstanding tokens" msgstr "Udestående tokens" #: engine/vibes_auth/models.py:136 msgid "blacklisted token" msgstr "Sortlistet token" #: engine/vibes_auth/models.py:137 msgid "blacklisted tokens" msgstr "Sortlistede tokens" #: engine/vibes_auth/serializers.py:99 msgid "attributes must be a dictionary" msgstr "`attributes` skal være en ordbog" #: engine/vibes_auth/serializers.py:101 msgid "business identificator is required when registering as a business" msgstr "" "Virksomhedsidentifikator er påkrævet, når man registrerer sig som virksomhed" #: engine/vibes_auth/serializers.py:121 #, python-brace-format msgid "malformed email: {email}" msgstr "Misdannet e-mail: {email}." #: engine/vibes_auth/serializers.py:142 engine/vibes_auth/serializers.py:164 #: engine/vibes_auth/serializers.py:184 engine/vibes_auth/serializers.py:194 msgid "no active account" msgstr "Ingen aktiv konto fundet" #: engine/vibes_auth/serializers.py:174 msgid "must set token_class attribute on class." msgstr "Skal sætte token_class-attributten på klassen!" #: engine/vibes_auth/serializers.py:240 msgid "token_blacklisted" msgstr "Token blacklistet" #: engine/vibes_auth/serializers.py:245 msgid "invalid token" msgstr "Ugyldigt token" #: engine/vibes_auth/serializers.py:251 msgid "no user uuid claim present in token" msgstr "Ingen bruger-uuid-krav til stede i token" #: engine/vibes_auth/serializers.py:253 msgid "user does not exist" msgstr "Brugeren findes ikke" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:7 msgid "reset your password" msgstr "Nulstil din adgangskode" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:85 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:85 msgid "logo" msgstr "Logo" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:90 msgid "password reset confirmation" msgstr "Bekræftelse af nulstilling af adgangskode" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:91 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:91 #, python-format msgid "hello %(user_first_name)s," msgstr "Hej %(user_first_name)s," #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:92 msgid "" "we have received a request to reset your password. please reset your " "password\n" " by clicking the button below:" msgstr "" "Vi har modtaget en anmodning om at nulstille din adgangskode. Nulstil " "venligst din adgangskode ved at klikke på knappen nedenfor:" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:95 msgid "reset password" msgstr "Nulstil adgangskode" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:97 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:99 msgid "" "if the button above does not work, please copy and paste the following URL\n" " into your web browser:" msgstr "" "Hvis ovenstående knap ikke virker, bedes du kopiere og indsætte følgende " "URL\n" " i din webbrowser:" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:100 msgid "" "if you did not send this request, please ignore this\n" " email." msgstr "" "Hvis du ikke har sendt denne anmodning, bedes du ignorere denne e-mail." #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:102 #, python-format msgid "best regards,
The %(project_name)s team" msgstr "Bedste hilsner,
The %(project_name)s team" #: engine/vibes_auth/templates/user_reset_password_email.html:108 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:108 msgid "all rights reserved" msgstr "Alle rettigheder forbeholdes" #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:7 #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:90 msgid "activate your account" msgstr "Aktivér din konto" #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:92 #, python-format msgid "" "thank you for signing up for %(project_name)s. please activate your account\n" " by clicking the button below:" msgstr "" "Tak, fordi du har tilmeldt dig %(project_name)s. Aktivér venligst din konto " "ved at klikke på knappen nedenfor:" #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:96 msgid "" "activate\n" " account" msgstr "" "Aktiver\n" " Konto" #: engine/vibes_auth/templates/user_verification_email.html:102 #, python-format msgid "best regards,
the %(project_name)s team" msgstr "Med venlig hilsen,
teamet %(project_name)s." #: engine/vibes_auth/utils/emailing.py:23 #, python-brace-format msgid "{config.PROJECT_NAME} | Activate Account" msgstr "{config.PROJECT_NAME} | Aktiver konto" #: engine/vibes_auth/utils/emailing.py:62 #, python-brace-format msgid "{config.PROJECT_NAME} | Reset Password" msgstr "{config.PROJECT_NAME} | Nulstil adgangskode" #: engine/vibes_auth/validators.py:13 msgid "" "invalid phone number format. the number must be entered in the format: " "\"+999999999\". up to 15 digits allowed." msgstr "" "Ugyldigt telefonnummerformat. Nummeret skal indtastes i formatet: " "\"+999999999\". Op til 15 cifre er tilladt." #: engine/vibes_auth/views.py:30 msgid "" "Represents a view for getting a pair of access and refresh tokens and user's " "data. This view manages the process of handling token-based authentication " "where clients can get a pair of JWT tokens (access and refresh) using " "provided credentials. It is built on top of a base token view and ensures " "proper rate limiting to protect against brute force attacks." msgstr "" "Repræsenterer en visning til at få et par adgangs- og opdateringstokens og " "brugerens data. Denne visning administrerer processen med at håndtere " "tokenbaseret godkendelse, hvor klienter kan få et par JWT-tokens (adgang og " "opdatering) ved hjælp af de angivne legitimationsoplysninger. Den er bygget " "oven på en basis-tokenvisning og sikrer korrekt hastighedsbegrænsning for at " "beskytte mod brute force-angreb." #: engine/vibes_auth/views.py:48 msgid "" "Handles refreshing of tokens for authentication purposes. This class is used " "to provide functionality for token refresh operations as part of an " "authentication system. It ensures that clients can request a refreshed token " "within defined rate limits. The view relies on the associated serializer to " "validate token refresh inputs and produce appropriate outputs." msgstr "" "Håndterer opfriskning af tokens til autentificeringsformål. Denne klasse " "bruges til at levere funktionalitet til token-opdatering som en del af et " "autentificeringssystem. Den sikrer, at klienter kan anmode om et opdateret " "token inden for definerede hastighedsgrænser. Visningen er afhængig af den " "tilknyttede serializer til at validere tokenopdateringsinput og producere " "passende output." #: engine/vibes_auth/views.py:67 msgid "" "Represents a view for verifying JSON Web Tokens (JWT) using specific " "serialization and validation logic. " msgstr "" "Repræsenterer en visning til verificering af JSON Web Tokens (JWT) ved hjælp " "af specifik serialiserings- og valideringslogik." #: engine/vibes_auth/views.py:80 msgid "the token is invalid" msgstr "Tokenet er ugyldigt" #: engine/vibes_auth/viewsets.py:45 msgid "" "User view set implementation.\n" "Provides a set of actions that manage user-related data such as creation, " "retrieval, updates, deletion, and custom actions including password reset, " "avatar upload, account activation, and recently viewed items merging. This " "class extends the mixins and GenericViewSet for robust API handling." msgstr "" "Implementering af brugervisningssæt.\n" "Indeholder et sæt handlinger, der håndterer brugerrelaterede data såsom " "oprettelse, hentning, opdateringer, sletning og brugerdefinerede handlinger, " "herunder nulstilling af adgangskode, upload af avatar, kontoaktivering og " "sammenlægning af nyligt viste elementer. Denne klasse udvider mixins og " "GenericViewSet til robust API-håndtering." #: engine/vibes_auth/viewsets.py:99 msgid "password reset successfully" msgstr "Adgangskoden er blevet nulstillet med succes!" #: engine/vibes_auth/viewsets.py:132 msgid "account already activated!" msgstr "Du har allerede aktiveret kontoen..."