Features: I18N
This commit is contained in:
parent
7ba9afda6a
commit
a4e586719c
181 changed files with 3873 additions and 1429 deletions
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: ar-AR\n"
|
"Language: ar-AR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: cs-CZ\n"
|
"Language: cs-CZ\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: da-DK\n"
|
"Language: da-DK\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: de-DE\n"
|
"Language: de-DE\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: en-US\n"
|
"Language: en-US\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: es-ES\n"
|
"Language: es-ES\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: fr-FR\n"
|
"Language: fr-FR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: it-IT\n"
|
"Language: it-IT\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: ja-JP\n"
|
"Language: ja-JP\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: nl-NL\n"
|
"Language: nl-NL\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: pl-PL\n"
|
"Language: pl-PL\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: pt-BR\n"
|
"Language: pt-BR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: ro-RO\n"
|
"Language: ro-RO\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: ru-RU\n"
|
"Language: ru-RU\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 13:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: zh-hans\n"
|
"Language: zh-hans\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -48,47 +48,47 @@ msgstr "تم التعديل"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "متى تم تحرير الكائن آخر مرة"
|
msgstr "متى تم تحرير الكائن آخر مرة"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "تنشيط المحدد %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "تنشيط المحدد %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "إلغاء تنشيط %(verbose_name_plural)s المحددة"
|
msgstr "إلغاء تنشيط %(verbose_name_plural)s المحددة"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "قيمة السمة"
|
msgstr "قيمة السمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "قيم السمات"
|
msgstr "قيم السمات"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "الاسم"
|
msgstr "الاسم"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "الصورة"
|
msgstr "الصورة"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "الصور"
|
msgstr "الصور"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "المخزون"
|
msgstr "المخزون"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "الأسهم"
|
msgstr "الأسهم"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -96,31 +96,31 @@ msgstr "الأسهم"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "السعر"
|
msgstr "السعر"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "تصنيف المنتج"
|
msgstr "تصنيف المنتج"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "معلومات أساسية"
|
msgstr "معلومات أساسية"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "تواريخ مهمة"
|
msgstr "تواريخ مهمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "طلب المنتج"
|
msgstr "طلب المنتج"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "اطلب المنتجات"
|
msgstr "اطلب المنتجات"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "هل الأعمال"
|
msgstr "هل الأعمال"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "التكوين"
|
msgstr "التكوين"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -730,95 +730,100 @@ msgstr "إضافة أو إزالة الملاحظات على العلاقة بي
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "لم يتم توفير مصطلح بحث."
|
msgstr "لم يتم توفير مصطلح بحث."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "الاسم"
|
msgstr "الاسم"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "الفئات"
|
msgstr "الفئات"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "الفئات الرخويات"
|
msgstr "الفئات الرخويات"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "الوسوم"
|
msgstr "الوسوم"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "الحد الأدنى للسعر"
|
msgstr "الحد الأدنى للسعر"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "ماكس برايس"
|
msgstr "ماكس برايس"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "نشط"
|
msgstr "نشط"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "العلامة التجارية"
|
msgstr "العلامة التجارية"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "السمات"
|
msgstr "السمات"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "الكمية"
|
msgstr "الكمية"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "سبيكة"
|
msgstr "سبيكة"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "هو رقمي"
|
msgstr "هو رقمي"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "تضمين الفئات الفرعية"
|
msgstr "تضمين الفئات الفرعية"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr "يجب أن يكون هناك category_uid لاستخدام علامة تضمين_الفئات_الفرعية"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "البحث (المعرف أو اسم المنتج أو رقم الجزء)"
|
msgstr "البحث (المعرف أو اسم المنتج أو رقم الجزء)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "تم الشراء بعد (شامل)"
|
msgstr "تم الشراء بعد (شامل)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "تم الشراء من قبل (شامل)"
|
msgstr "تم الشراء من قبل (شامل)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "البريد الإلكتروني للمستخدم"
|
msgstr "البريد الإلكتروني للمستخدم"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "معرّف المستخدم UUID"
|
msgstr "معرّف المستخدم UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "الحالة"
|
msgstr "الحالة"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "معرّف قابل للقراءة من قبل الإنسان"
|
msgstr "معرّف قابل للقراءة من قبل الإنسان"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "الوالدين"
|
msgstr "الوالدين"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "UUID المنتج"
|
msgstr "UUID المنتج"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -874,7 +879,7 @@ msgid "please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive"
|
||||||
msgstr "يرجى تقديم إما Order_uuid أو order_uid_hr_hr_id - متنافيان!"
|
msgstr "يرجى تقديم إما Order_uuid أو order_uid_hr_hr_id - متنافيان!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr "جاء نوع خاطئ من طريقة order.buy(): {type(instance)!s}"
|
msgstr "جاء نوع خاطئ من طريقة order.buy(): {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -926,7 +931,7 @@ msgstr "الرجاء إرسال السمات كسلسلة منسقة مثل attr
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "سلسلة العنوان الأصلي المقدمة من المستخدم"
|
msgstr "سلسلة العنوان الأصلي المقدمة من المستخدم"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} غير موجود: {uuid}"
|
msgstr "{name} غير موجود: {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1163,32 +1168,40 @@ msgstr "الحد الأقصى لمبلغ السداد"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "الحد الأدنى لمبلغ السداد"
|
msgstr "الحد الأدنى لمبلغ السداد"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "بيانات التحليلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "بيانات الإعلانات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "التكوين"
|
msgstr "التكوين"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "رمز اللغة"
|
msgstr "رمز اللغة"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "اسم اللغة"
|
msgstr "اسم اللغة"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "علم اللغة، إذا كان موجوداً :)"
|
msgstr "علم اللغة، إذا كان موجوداً :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "الحصول على قائمة باللغات المدعومة"
|
msgstr "الحصول على قائمة باللغات المدعومة"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "نتائج البحث عن المنتجات"
|
msgstr "نتائج البحث عن المنتجات"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "نتائج البحث عن المنتجات"
|
msgstr "نتائج البحث عن المنتجات"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1920,67 +1933,67 @@ msgstr "التنزيلات"
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr "لا يمكنك تنزيل أصل رقمي لطلب غير مكتمل"
|
msgstr "لا يمكنك تنزيل أصل رقمي لطلب غير مكتمل"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "فيلم وثائقي"
|
msgstr "فيلم وثائقي"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "الأفلام الوثائقية"
|
msgstr "الأفلام الوثائقية"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "لم يتم حلها"
|
msgstr "لم يتم حلها"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "سطر العنوان للعميل"
|
msgstr "سطر العنوان للعميل"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "سطر العنوان"
|
msgstr "سطر العنوان"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "الشارع"
|
msgstr "الشارع"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "المنطقة"
|
msgstr "المنطقة"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "المدينة"
|
msgstr "المدينة"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "المنطقة"
|
msgstr "المنطقة"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "الرمز البريدي"
|
msgstr "الرمز البريدي"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "البلد"
|
msgstr "البلد"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "نقطة تحديد الموقع الجغرافي(خط الطول، خط العرض)"
|
msgstr "نقطة تحديد الموقع الجغرافي(خط الطول، خط العرض)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "استجابة JSON كاملة من أداة التشفير الجغرافي لهذا العنوان"
|
msgstr "استجابة JSON كاملة من أداة التشفير الجغرافي لهذا العنوان"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "استجابة JSON مخزّنة من خدمة الترميز الجغرافي"
|
msgstr "استجابة JSON مخزّنة من خدمة الترميز الجغرافي"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "العنوان"
|
msgstr "العنوان"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "العناوين"
|
msgstr "العناوين"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2215,7 +2228,7 @@ msgstr "يمكنك تنزيل الأصل الرقمي مرة واحدة فقط"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "الرمز المفضل غير موجود"
|
msgstr "الرمز المفضل غير موجود"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "خطأ في الترميز الجغرافي: {e}"
|
msgstr "خطأ في الترميز الجغرافي: {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -50,47 +50,47 @@ msgstr "Upraveno"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "Kdy byl objekt naposledy upraven"
|
msgstr "Kdy byl objekt naposledy upraven"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Aktivovat vybrané %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Aktivovat vybrané %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Deaktivovat vybrané %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Deaktivovat vybrané %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "Hodnota atributu"
|
msgstr "Hodnota atributu"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "Hodnoty atributů"
|
msgstr "Hodnoty atributů"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Název"
|
msgstr "Název"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Obrázek"
|
msgstr "Obrázek"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "Obrázky"
|
msgstr "Obrázky"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "Stock"
|
msgstr "Stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "Zásoby"
|
msgstr "Zásoby"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -98,31 +98,31 @@ msgstr "Zásoby"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "Cena"
|
msgstr "Cena"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Hodnocení produktu"
|
msgstr "Hodnocení produktu"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "Základní informace"
|
msgstr "Základní informace"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "Důležitá data"
|
msgstr "Důležitá data"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "Objednat produkt"
|
msgstr "Objednat produkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "Objednat produkty"
|
msgstr "Objednat produkty"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "Je podnikání"
|
msgstr "Je podnikání"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "Konfigurace"
|
msgstr "Konfigurace"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -755,95 +755,101 @@ msgstr "přidat nebo odebrat zpětnou vazbu na vztah objednávka-produkt."
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "Nebyl zadán žádný vyhledávací termín."
|
msgstr "Nebyl zadán žádný vyhledávací termín."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Název"
|
msgstr "Název"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Kategorie"
|
msgstr "Kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "Kategorie Slimáci"
|
msgstr "Kategorie Slimáci"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Štítky"
|
msgstr "Štítky"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "Minimální cena"
|
msgstr "Minimální cena"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "Max Price"
|
msgstr "Max Price"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "Je aktivní"
|
msgstr "Je aktivní"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "Značka"
|
msgstr "Značka"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "Atributy"
|
msgstr "Atributy"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "Množství"
|
msgstr "Množství"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Slug"
|
msgstr "Slug"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "Je digitální"
|
msgstr "Je digitální"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "Zahrnout podkategorie"
|
msgstr "Zahrnout podkategorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pro použití příznaku include_subcategories musí existovat category_uuid."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "Vyhledávání (ID, název produktu nebo číslo dílu)"
|
msgstr "Vyhledávání (ID, název produktu nebo číslo dílu)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Koupeno po (včetně)"
|
msgstr "Koupeno po (včetně)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Koupeno před (včetně)"
|
msgstr "Koupeno před (včetně)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "E-mail uživatele"
|
msgstr "E-mail uživatele"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "UUID uživatele"
|
msgstr "UUID uživatele"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Stav"
|
msgstr "Stav"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "Lidsky čitelné ID"
|
msgstr "Lidsky čitelné ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Rodič"
|
msgstr "Rodič"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "UUID produktu"
|
msgstr "UUID produktu"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -898,7 +904,7 @@ msgid "please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive"
|
||||||
msgstr "Zadejte prosím order_uuid nebo order_hr_id - vzájemně se vylučují!"
|
msgstr "Zadejte prosím order_uuid nebo order_hr_id - vzájemně se vylučují!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr "Z metody order.buy() pochází nesprávný typ: {type(instance)!s}"
|
msgstr "Z metody order.buy() pochází nesprávný typ: {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -952,7 +958,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "Původní řetězec adresy zadaný uživatelem"
|
msgstr "Původní řetězec adresy zadaný uživatelem"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} neexistuje: {uuid}"
|
msgstr "{name} neexistuje: {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1189,32 +1195,40 @@ msgstr "Maximální částka pro platbu"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "Minimální částka pro platbu"
|
msgstr "Minimální částka pro platbu"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "Analytická data"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "Reklamní údaje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "Konfigurace"
|
msgstr "Konfigurace"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "Kód jazyka"
|
msgstr "Kód jazyka"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "Název jazyka"
|
msgstr "Název jazyka"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "Příznak jazyka, pokud existuje :)"
|
msgstr "Příznak jazyka, pokud existuje :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "Získat seznam podporovaných jazyků"
|
msgstr "Získat seznam podporovaných jazyků"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "Výsledky vyhledávání produktů"
|
msgstr "Výsledky vyhledávání produktů"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "Výsledky vyhledávání produktů"
|
msgstr "Výsledky vyhledávání produktů"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1949,67 +1963,67 @@ msgstr "Ke stažení na"
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr "Digitální aktivum pro nedokončenou objednávku nelze stáhnout."
|
msgstr "Digitální aktivum pro nedokončenou objednávku nelze stáhnout."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "Dokumentární film"
|
msgstr "Dokumentární film"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "Dokumentární filmy"
|
msgstr "Dokumentární filmy"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "Nevyřešené"
|
msgstr "Nevyřešené"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "Adresní řádek pro zákazníka"
|
msgstr "Adresní řádek pro zákazníka"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "Adresní řádek"
|
msgstr "Adresní řádek"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "Ulice"
|
msgstr "Ulice"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "Okres"
|
msgstr "Okres"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "Město"
|
msgstr "Město"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "Region"
|
msgstr "Region"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "Poštovní směrovací číslo"
|
msgstr "Poštovní směrovací číslo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "Země"
|
msgstr "Země"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "Geolokace Bod(Zeměpisná délka, Zeměpisná šířka)"
|
msgstr "Geolokace Bod(Zeměpisná délka, Zeměpisná šířka)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "Úplná odpověď JSON z geokodéru pro tuto adresu"
|
msgstr "Úplná odpověď JSON z geokodéru pro tuto adresu"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "Uložená odpověď JSON ze služby geokódování"
|
msgstr "Uložená odpověď JSON ze služby geokódování"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "Adresa"
|
msgstr "Adresa"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "Adresy"
|
msgstr "Adresy"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2252,7 +2266,7 @@ msgstr "Digitální aktivum můžete stáhnout pouze jednou"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "favicon nebyl nalezen"
|
msgstr "favicon nebyl nalezen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "Chyba v zeměpisném kódování: {e}"
|
msgstr "Chyba v zeměpisném kódování: {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -49,47 +49,47 @@ msgstr "Modificeret"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "Hvornår objektet sidst blev redigeret"
|
msgstr "Hvornår objektet sidst blev redigeret"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Aktivér udvalgte %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Aktivér udvalgte %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Deaktiver udvalgte %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Deaktiver udvalgte %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "Attributværdi"
|
msgstr "Attributværdi"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "Attributværdier"
|
msgstr "Attributværdier"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Navn"
|
msgstr "Navn"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Billede"
|
msgstr "Billede"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "Billeder"
|
msgstr "Billeder"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "Lager"
|
msgstr "Lager"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "Aktier"
|
msgstr "Aktier"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -97,31 +97,31 @@ msgstr "Aktier"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "Pris"
|
msgstr "Pris"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Produktvurdering"
|
msgstr "Produktvurdering"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "Grundlæggende information"
|
msgstr "Grundlæggende information"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "Vigtige datoer"
|
msgstr "Vigtige datoer"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "Bestil produkt"
|
msgstr "Bestil produkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "Bestil produkter"
|
msgstr "Bestil produkter"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "Er forretning"
|
msgstr "Er forretning"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "Konfig"
|
msgstr "Konfig"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -757,95 +757,101 @@ msgstr "tilføje eller fjerne feedback på en ordre-produkt-relation"
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "Der er ikke angivet noget søgeord."
|
msgstr "Der er ikke angivet noget søgeord."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Navn"
|
msgstr "Navn"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Kategorier"
|
msgstr "Kategorier"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "Kategorier Snegle"
|
msgstr "Kategorier Snegle"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tags"
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "Min. pris"
|
msgstr "Min. pris"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "Maks. pris"
|
msgstr "Maks. pris"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "Er aktiv"
|
msgstr "Er aktiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "Brand"
|
msgstr "Brand"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "Egenskaber"
|
msgstr "Egenskaber"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "Mængde"
|
msgstr "Mængde"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Snegl"
|
msgstr "Snegl"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "Er digital"
|
msgstr "Er digital"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "Inkluder underkategorier"
|
msgstr "Inkluder underkategorier"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Der skal være en category_uuid for at bruge include_subcategories-flaget"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "Søg (ID, produktnavn eller reservedelsnummer)"
|
msgstr "Søg (ID, produktnavn eller reservedelsnummer)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Købt efter (inklusive)"
|
msgstr "Købt efter (inklusive)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Købt før (inklusive)"
|
msgstr "Købt før (inklusive)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "Brugerens e-mail"
|
msgstr "Brugerens e-mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "Bruger UUID"
|
msgstr "Bruger UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "Menneskeligt læsbart ID"
|
msgstr "Menneskeligt læsbart ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Forælder"
|
msgstr "Forælder"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "Produkt UUID"
|
msgstr "Produkt UUID"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -900,7 +906,7 @@ msgid "please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive"
|
||||||
msgstr "Angiv enten order_uuid eller order_hr_id - det udelukker hinanden!"
|
msgstr "Angiv enten order_uuid eller order_hr_id - det udelukker hinanden!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr "Forkert type kom fra metoden order.buy(): {type(instance)!s}"
|
msgstr "Forkert type kom fra metoden order.buy(): {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -954,7 +960,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "Original adressestreng leveret af brugeren"
|
msgstr "Original adressestreng leveret af brugeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} findes ikke: {uuid}"
|
msgstr "{name} findes ikke: {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1195,32 +1201,40 @@ msgstr "Maksimalt beløb til betaling"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "Minimumsbeløb for betaling"
|
msgstr "Minimumsbeløb for betaling"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "Analytiske data"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "Data om reklamer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "Konfiguration"
|
msgstr "Konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "Sprogkode"
|
msgstr "Sprogkode"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "Sprogets navn"
|
msgstr "Sprogets navn"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "Sprogflag, hvis det findes :)"
|
msgstr "Sprogflag, hvis det findes :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "Få en liste over understøttede sprog"
|
msgstr "Få en liste over understøttede sprog"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "Søgeresultater for produkter"
|
msgstr "Søgeresultater for produkter"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "Søgeresultater for produkter"
|
msgstr "Søgeresultater for produkter"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1958,67 +1972,67 @@ msgstr "Downloads"
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr "Du kan ikke downloade et digitalt aktiv for en ikke-færdiggjort ordre"
|
msgstr "Du kan ikke downloade et digitalt aktiv for en ikke-færdiggjort ordre"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "Dokumentarfilm"
|
msgstr "Dokumentarfilm"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "Dokumentarfilm"
|
msgstr "Dokumentarfilm"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "Uafklaret"
|
msgstr "Uafklaret"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "Adresselinje til kunden"
|
msgstr "Adresselinje til kunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "Adresselinje"
|
msgstr "Adresselinje"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "Gade"
|
msgstr "Gade"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "Distrikt"
|
msgstr "Distrikt"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "By"
|
msgstr "By"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "Region"
|
msgstr "Region"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "Postnummer"
|
msgstr "Postnummer"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "Land"
|
msgstr "Land"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "Geolokaliseringspunkt (længdegrad, breddegrad)"
|
msgstr "Geolokaliseringspunkt (længdegrad, breddegrad)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "Fuldt JSON-svar fra geokoderen for denne adresse"
|
msgstr "Fuldt JSON-svar fra geokoderen for denne adresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "Gemt JSON-svar fra geokodningstjenesten"
|
msgstr "Gemt JSON-svar fra geokodningstjenesten"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "Adresse"
|
msgstr "Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "Adresser"
|
msgstr "Adresser"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2262,7 +2276,7 @@ msgstr "Du kan kun downloade det digitale aktiv én gang"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "Favicon ikke fundet"
|
msgstr "Favicon ikke fundet"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "Fejl i geokodning: {e}"
|
msgstr "Fejl i geokodning: {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "Geändert"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "Wann das Objekt zuletzt bearbeitet wurde"
|
msgstr "Wann das Objekt zuletzt bearbeitet wurde"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Ausgewählte %(verbose_name_plural)s aktivieren"
|
msgstr "Ausgewählte %(verbose_name_plural)s aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Ausgewählte %(verbose_name_plural)s deaktivieren"
|
msgstr "Ausgewählte %(verbose_name_plural)s deaktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "Attribut Wert"
|
msgstr "Attribut Wert"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "Attribut Werte"
|
msgstr "Attribut Werte"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Bild"
|
msgstr "Bild"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "Bilder"
|
msgstr "Bilder"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "Lagerbestand"
|
msgstr "Lagerbestand"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "Bestände"
|
msgstr "Bestände"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -99,31 +99,31 @@ msgstr "Bestände"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "Preis"
|
msgstr "Preis"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Produktbewertung"
|
msgstr "Produktbewertung"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "Grundlegende Informationen"
|
msgstr "Grundlegende Informationen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "Wichtige Termine"
|
msgstr "Wichtige Termine"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "Produkt bestellen"
|
msgstr "Produkt bestellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "Produkte bestellen"
|
msgstr "Produkte bestellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "Ist Business"
|
msgstr "Ist Business"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "Konfigurieren Sie"
|
msgstr "Konfigurieren Sie"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -785,95 +785,102 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "Kein Suchbegriff angegeben."
|
msgstr "Kein Suchbegriff angegeben."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Kategorien"
|
msgstr "Kategorien"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "Kategorien Schnecken"
|
msgstr "Kategorien Schnecken"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tags"
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "Mindestpreis"
|
msgstr "Mindestpreis"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "Maximaler Preis"
|
msgstr "Maximaler Preis"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "Ist aktiv"
|
msgstr "Ist aktiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "Marke"
|
msgstr "Marke"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "Attribute"
|
msgstr "Attribute"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "Menge"
|
msgstr "Menge"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Schnecke"
|
msgstr "Schnecke"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "Is Digital"
|
msgstr "Is Digital"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "Unterkategorien einbeziehen"
|
msgstr "Unterkategorien einbeziehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Es muss eine category_uuid vorhanden sein, um das Flag include_subcategories"
|
||||||
|
" zu verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "Suche (ID, Produktname oder Teilenummer)"
|
msgstr "Suche (ID, Produktname oder Teilenummer)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Gekauft nach (einschließlich)"
|
msgstr "Gekauft nach (einschließlich)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Gekauft vor (einschließlich)"
|
msgstr "Gekauft vor (einschließlich)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "Benutzer-E-Mail"
|
msgstr "Benutzer-E-Mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "User UUID"
|
msgstr "User UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "Human Readable ID"
|
msgstr "Human Readable ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Elternteil"
|
msgstr "Elternteil"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "Produkt UUID"
|
msgstr "Produkt UUID"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -930,7 +937,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"sich gegenseitig aus!"
|
"sich gegenseitig aus!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr "Von der Methode order.buy() kam der falsche Typ: {type(instance)!s}"
|
msgstr "Von der Methode order.buy() kam der falsche Typ: {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -983,7 +990,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "Vom Benutzer angegebene Originaladresse"
|
msgstr "Vom Benutzer angegebene Originaladresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} existiert nicht: {uuid}"
|
msgstr "{name} existiert nicht: {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1223,32 +1230,40 @@ msgstr "Höchstbetrag für die Zahlung"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "Mindestbetrag für die Zahlung"
|
msgstr "Mindestbetrag für die Zahlung"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "Analytische Daten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "Advertisement data"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "Konfiguration"
|
msgstr "Konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "Sprachcode"
|
msgstr "Sprachcode"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "Name der Sprache"
|
msgstr "Name der Sprache"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "Sprachflagge, falls vorhanden :)"
|
msgstr "Sprachflagge, falls vorhanden :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "Eine Liste der unterstützten Sprachen abrufen"
|
msgstr "Eine Liste der unterstützten Sprachen abrufen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "Suchergebnisse für Produkte"
|
msgstr "Suchergebnisse für Produkte"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "Suchergebnisse für Produkte"
|
msgstr "Suchergebnisse für Produkte"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2009,67 +2024,67 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sie können kein digitales Asset für eine nicht abgeschlossene Bestellung "
|
"Sie können kein digitales Asset für eine nicht abgeschlossene Bestellung "
|
||||||
"herunterladen"
|
"herunterladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "Dokumentarfilm"
|
msgstr "Dokumentarfilm"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "Dokumentarfilme"
|
msgstr "Dokumentarfilme"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "Ungelöst"
|
msgstr "Ungelöst"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "Adresszeile für den Kunden"
|
msgstr "Adresszeile für den Kunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "Adresszeile"
|
msgstr "Adresszeile"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "Straße"
|
msgstr "Straße"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "Bezirk"
|
msgstr "Bezirk"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "Stadt"
|
msgstr "Stadt"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "Region"
|
msgstr "Region"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "Postleitzahl"
|
msgstr "Postleitzahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "Land"
|
msgstr "Land"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "Geolocation Point(Längengrad, Breitengrad)"
|
msgstr "Geolocation Point(Längengrad, Breitengrad)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "Vollständige JSON-Antwort vom Geocoder für diese Adresse"
|
msgstr "Vollständige JSON-Antwort vom Geocoder für diese Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "Gespeicherte JSON-Antwort vom Geokodierungsdienst"
|
msgstr "Gespeicherte JSON-Antwort vom Geokodierungsdienst"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "Adresse"
|
msgstr "Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "Adressen"
|
msgstr "Adressen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2315,7 +2330,7 @@ msgstr "Sie können das digitale Asset nur einmal herunterladen"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "Favicon nicht gefunden"
|
msgstr "Favicon nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "Geokodierungsfehler: {e}"
|
msgstr "Geokodierungsfehler: {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -53,47 +53,47 @@ msgstr "Modified"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "When the object was last edited"
|
msgstr "When the object was last edited"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "Attribute Value"
|
msgstr "Attribute Value"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "Attribute Values"
|
msgstr "Attribute Values"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Image"
|
msgstr "Image"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "Images"
|
msgstr "Images"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "Stock"
|
msgstr "Stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "Stocks"
|
msgstr "Stocks"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -101,31 +101,31 @@ msgstr "Stocks"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "Price"
|
msgstr "Price"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Rating"
|
msgstr "Rating"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "Basic Info"
|
msgstr "Basic Info"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "Important Dates"
|
msgstr "Important Dates"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "Order Product"
|
msgstr "Order Product"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "Order Products"
|
msgstr "Order Products"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "Is Business"
|
msgstr "Is Business"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "Config"
|
msgstr "Config"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -735,95 +735,100 @@ msgstr "add or remove feedback on an order–product relation"
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "No search term provided."
|
msgstr "No search term provided."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Categories"
|
msgstr "Categories"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "Categories Slugs"
|
msgstr "Categories Slugs"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tags"
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "Min Price"
|
msgstr "Min Price"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "Max Price"
|
msgstr "Max Price"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "Is Active"
|
msgstr "Is Active"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "Brand"
|
msgstr "Brand"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "Attributes"
|
msgstr "Attributes"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "Quantity"
|
msgstr "Quantity"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Slug"
|
msgstr "Slug"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "Is Digital"
|
msgstr "Is Digital"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "Include sub-categories"
|
msgstr "Include sub-categories"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr "There must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "Search (ID, product name or part number)"
|
msgstr "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Bought after (inclusive)"
|
msgstr "Bought after (inclusive)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Bought before (inclusive)"
|
msgstr "Bought before (inclusive)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "User email"
|
msgstr "User email"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "User UUID"
|
msgstr "User UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "Human Readable ID"
|
msgstr "Human Readable ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Parent"
|
msgstr "Parent"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "Product UUID"
|
msgstr "Product UUID"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -878,7 +883,7 @@ msgid "please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive"
|
||||||
msgstr "Please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive!"
|
msgstr "Please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr "Wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgstr "Wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -932,7 +937,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "Original address string provided by the user"
|
msgstr "Original address string provided by the user"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgstr "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1167,32 +1172,40 @@ msgstr "Maximum amount for payment"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "Minimum amount for payment"
|
msgstr "Minimum amount for payment"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "Analytics data"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "Advertisement data"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "Configuration"
|
msgstr "Configuration"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "Language code"
|
msgstr "Language code"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "Language name"
|
msgstr "Language name"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "Language flag, if exists :)"
|
msgstr "Language flag, if exists :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "Get a list of supported languages"
|
msgstr "Get a list of supported languages"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "Products search results"
|
msgstr "Products search results"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "Products search results"
|
msgstr "Products search results"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1924,67 +1937,67 @@ msgstr "Downloads"
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr "You can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgstr "You can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "Documentary"
|
msgstr "Documentary"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "Documentaries"
|
msgstr "Documentaries"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "Unresolved"
|
msgstr "Unresolved"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "Address line for the customer"
|
msgstr "Address line for the customer"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "Address line"
|
msgstr "Address line"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "Street"
|
msgstr "Street"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "District"
|
msgstr "District"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "City"
|
msgstr "City"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "Region"
|
msgstr "Region"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "Postal code"
|
msgstr "Postal code"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "Country"
|
msgstr "Country"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "Geolocation Point(Longitude, Latitude)"
|
msgstr "Geolocation Point(Longitude, Latitude)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "Full JSON response from geocoder for this address"
|
msgstr "Full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "Stored JSON response from the geocoding service"
|
msgstr "Stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "Address"
|
msgstr "Address"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "Adresses"
|
msgstr "Adresses"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2226,7 +2239,7 @@ msgstr "You can only download the digital asset once"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "favicon not found"
|
msgstr "favicon not found"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "Geocoding error: {e}"
|
msgstr "Geocoding error: {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -49,47 +49,47 @@ msgstr "Modified"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "When the object was last edited"
|
msgstr "When the object was last edited"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "Attribute Value"
|
msgstr "Attribute Value"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "Attribute Values"
|
msgstr "Attribute Values"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Image"
|
msgstr "Image"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "Images"
|
msgstr "Images"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "Stock"
|
msgstr "Stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "Stocks"
|
msgstr "Stocks"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -97,31 +97,31 @@ msgstr "Stocks"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "Price"
|
msgstr "Price"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Product rating"
|
msgstr "Product rating"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "Basic Info"
|
msgstr "Basic Info"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "Important dates"
|
msgstr "Important dates"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "Order Product"
|
msgstr "Order Product"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "Order Products"
|
msgstr "Order Products"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "Is Business"
|
msgstr "Is Business"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "Config"
|
msgstr "Config"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -731,95 +731,100 @@ msgstr "add or remove feedback on an order–product relation"
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "No search term provided."
|
msgstr "No search term provided."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Categories"
|
msgstr "Categories"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "Categories Slugs"
|
msgstr "Categories Slugs"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tags"
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "Min Price"
|
msgstr "Min Price"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "Max Price"
|
msgstr "Max Price"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "Is Active"
|
msgstr "Is Active"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "Brand"
|
msgstr "Brand"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "Attributes"
|
msgstr "Attributes"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "Quantity"
|
msgstr "Quantity"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Slug"
|
msgstr "Slug"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "Is Digital"
|
msgstr "Is Digital"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "Include sub-categories"
|
msgstr "Include sub-categories"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr "There must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "Search (ID, product name or part number)"
|
msgstr "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Bought after (inclusive)"
|
msgstr "Bought after (inclusive)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Bought before (inclusive)"
|
msgstr "Bought before (inclusive)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "User email"
|
msgstr "User email"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "User UUID"
|
msgstr "User UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "Human Readable ID"
|
msgstr "Human Readable ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Parent"
|
msgstr "Parent"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "Product UUID"
|
msgstr "Product UUID"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -874,7 +879,7 @@ msgid "please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive"
|
||||||
msgstr "Please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive!"
|
msgstr "Please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr "Wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgstr "Wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -928,7 +933,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "Original address string provided by the user"
|
msgstr "Original address string provided by the user"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgstr "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1163,32 +1168,40 @@ msgstr "Maximum amount for payment"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "Minimum amount for payment"
|
msgstr "Minimum amount for payment"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "Analytics data"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "Advertisement data"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "Configuration"
|
msgstr "Configuration"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "Language code"
|
msgstr "Language code"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "Language name"
|
msgstr "Language name"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "Language flag, if exists :)"
|
msgstr "Language flag, if exists :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "Get a list of supported languages"
|
msgstr "Get a list of supported languages"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "Products search results"
|
msgstr "Products search results"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "Products search results"
|
msgstr "Products search results"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1920,67 +1933,67 @@ msgstr "Downloads"
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr "You can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgstr "You can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "Documentary"
|
msgstr "Documentary"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "Documentaries"
|
msgstr "Documentaries"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "Unresolved"
|
msgstr "Unresolved"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "Address line for the customer"
|
msgstr "Address line for the customer"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "Address line"
|
msgstr "Address line"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "Street"
|
msgstr "Street"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "District"
|
msgstr "District"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "City"
|
msgstr "City"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "Region"
|
msgstr "Region"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "Postal code"
|
msgstr "Postal code"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "Country"
|
msgstr "Country"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "Geolocation Point(Longitude, Latitude)"
|
msgstr "Geolocation Point(Longitude, Latitude)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "Full JSON response from geocoder for this address"
|
msgstr "Full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "Stored JSON response from the geocoding service"
|
msgstr "Stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "Address"
|
msgstr "Address"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "Adresses"
|
msgstr "Adresses"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2222,7 +2235,7 @@ msgstr "You can only download the digital asset once"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "favicon not found"
|
msgstr "favicon not found"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "Geocoding error: {e}"
|
msgstr "Geocoding error: {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "Modificado"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "Cuándo se editó el objeto por última vez"
|
msgstr "Cuándo se editó el objeto por última vez"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Activar %(verbose_name_plural)s seleccionados"
|
msgstr "Activar %(verbose_name_plural)s seleccionados"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Desactivar %(verbose_name_plural)s seleccionados"
|
msgstr "Desactivar %(verbose_name_plural)s seleccionados"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "Atributo Valor"
|
msgstr "Atributo Valor"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "Valores de los atributos"
|
msgstr "Valores de los atributos"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Nombre"
|
msgstr "Nombre"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Imagen"
|
msgstr "Imagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "Imágenes"
|
msgstr "Imágenes"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "Stock"
|
msgstr "Stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "Acciones"
|
msgstr "Acciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -99,31 +99,31 @@ msgstr "Acciones"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "Precio"
|
msgstr "Precio"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Valoración del producto"
|
msgstr "Valoración del producto"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "Información básica"
|
msgstr "Información básica"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "Fechas importantes"
|
msgstr "Fechas importantes"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "Pedir un producto"
|
msgstr "Pedir un producto"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "Pedir productos"
|
msgstr "Pedir productos"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "Es Negocio"
|
msgstr "Es Negocio"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "Configurar"
|
msgstr "Configurar"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -767,95 +767,101 @@ msgstr "añadir o eliminar comentarios en una relación pedido-producto"
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "No se proporciona ningún término de búsqueda."
|
msgstr "No se proporciona ningún término de búsqueda."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nombre"
|
msgstr "Nombre"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Categorías"
|
msgstr "Categorías"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "Categorías Babosas"
|
msgstr "Categorías Babosas"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Etiquetas"
|
msgstr "Etiquetas"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "Precio mínimo"
|
msgstr "Precio mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "Precio máximo"
|
msgstr "Precio máximo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "Está activo"
|
msgstr "Está activo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "Marca"
|
msgstr "Marca"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "Atributos"
|
msgstr "Atributos"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "Cantidad"
|
msgstr "Cantidad"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Babosa"
|
msgstr "Babosa"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "Es Digital"
|
msgstr "Es Digital"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "Incluir subcategorías"
|
msgstr "Incluir subcategorías"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Debe haber un category_uuid para usar la bandera include_subcategories"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "Búsqueda (ID, nombre del producto o número de pieza)"
|
msgstr "Búsqueda (ID, nombre del producto o número de pieza)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Comprado después (inclusive)"
|
msgstr "Comprado después (inclusive)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Comprado antes (inclusive)"
|
msgstr "Comprado antes (inclusive)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "Correo electrónico del usuario"
|
msgstr "Correo electrónico del usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "UUID de usuario"
|
msgstr "UUID de usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Estado"
|
msgstr "Estado"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "Identificación legible"
|
msgstr "Identificación legible"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Padres"
|
msgstr "Padres"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "UUID del producto"
|
msgstr "UUID del producto"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -910,7 +916,7 @@ msgid "please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive"
|
||||||
msgstr "Indique order_uuid o order_hr_id, ¡se excluyen mutuamente!"
|
msgstr "Indique order_uuid o order_hr_id, ¡se excluyen mutuamente!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tipo incorrecto proveniente del método order.buy(): {type(instance)!s}"
|
"Tipo incorrecto proveniente del método order.buy(): {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
@ -965,7 +971,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "Cadena de dirección original proporcionada por el usuario"
|
msgstr "Cadena de dirección original proporcionada por el usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} no existe: {uuid}"
|
msgstr "{name} no existe: {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1205,32 +1211,40 @@ msgstr "Importe máximo de pago"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "Importe mínimo de pago"
|
msgstr "Importe mínimo de pago"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "Datos analíticos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "Datos publicitarios"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "Configuración"
|
msgstr "Configuración"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "Código de idioma"
|
msgstr "Código de idioma"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "Nombre de la lengua"
|
msgstr "Nombre de la lengua"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "Bandera de idioma, si existe :)"
|
msgstr "Bandera de idioma, si existe :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "Obtener una lista de los idiomas admitidos"
|
msgstr "Obtener una lista de los idiomas admitidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "Resultados de la búsqueda de productos"
|
msgstr "Resultados de la búsqueda de productos"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "Resultados de la búsqueda de productos"
|
msgstr "Resultados de la búsqueda de productos"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1972,67 +1986,67 @@ msgstr "Descargas"
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr "No puede descargar un activo digital para un pedido no finalizado"
|
msgstr "No puede descargar un activo digital para un pedido no finalizado"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "Documental"
|
msgstr "Documental"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "Documentaries"
|
msgstr "Documentaries"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "Sin resolver"
|
msgstr "Sin resolver"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "Dirección del cliente"
|
msgstr "Dirección del cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "Dirección"
|
msgstr "Dirección"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "Calle"
|
msgstr "Calle"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "Distrito"
|
msgstr "Distrito"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "Ciudad"
|
msgstr "Ciudad"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "Región"
|
msgstr "Región"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "Promo code"
|
msgstr "Promo code"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "País"
|
msgstr "País"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "Geolocalización Punto(Longitud, Latitud)"
|
msgstr "Geolocalización Punto(Longitud, Latitud)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "Respuesta JSON completa del geocodificador para esta dirección"
|
msgstr "Respuesta JSON completa del geocodificador para esta dirección"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "Respuesta JSON almacenada del servicio de geocodificación"
|
msgstr "Respuesta JSON almacenada del servicio de geocodificación"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "Dirección"
|
msgstr "Dirección"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "Direcciones"
|
msgstr "Direcciones"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2277,7 +2291,7 @@ msgstr "Sólo puede descargar el activo digital una vez"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "favicon no encontrado"
|
msgstr "favicon no encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "Error de geocodificación: {e}"
|
msgstr "Error de geocodificación: {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "Modifié"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "Date de la dernière modification de l'objet"
|
msgstr "Date de la dernière modification de l'objet"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Activer les %(verbose_name_plural)s sélectionnés"
|
msgstr "Activer les %(verbose_name_plural)s sélectionnés"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Désactiver les %(verbose_name_plural)s sélectionnés"
|
msgstr "Désactiver les %(verbose_name_plural)s sélectionnés"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "Valeur de l'attribut"
|
msgstr "Valeur de l'attribut"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "Valeurs des attributs"
|
msgstr "Valeurs des attributs"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Nom"
|
msgstr "Nom"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Image"
|
msgstr "Image"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "Images"
|
msgstr "Images"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "Stock"
|
msgstr "Stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "Stocks"
|
msgstr "Stocks"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -99,31 +99,31 @@ msgstr "Stocks"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "Prix"
|
msgstr "Prix"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Evaluation du produit"
|
msgstr "Evaluation du produit"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "Informations de base"
|
msgstr "Informations de base"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "Important Dates"
|
msgstr "Important Dates"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "Commander un produit"
|
msgstr "Commander un produit"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "Commander des produits"
|
msgstr "Commander des produits"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "Est l'entreprise"
|
msgstr "Est l'entreprise"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "Config"
|
msgstr "Config"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -777,95 +777,102 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "Aucun terme de recherche n'est fourni."
|
msgstr "Aucun terme de recherche n'est fourni."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nom"
|
msgstr "Nom"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Catégories"
|
msgstr "Catégories"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "Catégories Limaces"
|
msgstr "Catégories Limaces"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tags"
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "Prix minimum"
|
msgstr "Prix minimum"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "Prix maximum"
|
msgstr "Prix maximum"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "Est actif"
|
msgstr "Est actif"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "Marque"
|
msgstr "Marque"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "Attributs"
|
msgstr "Attributs"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "Quantité"
|
msgstr "Quantité"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Limace"
|
msgstr "Limace"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "Is Digital"
|
msgstr "Is Digital"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "Inclure des sous-catégories"
|
msgstr "Inclure des sous-catégories"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Il doit y avoir un category_uuid pour utiliser le drapeau "
|
||||||
|
"include_subcategories"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "Recherche (ID, nom du produit ou numéro de pièce)"
|
msgstr "Recherche (ID, nom du produit ou numéro de pièce)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Acheté après (inclus)"
|
msgstr "Acheté après (inclus)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Acheté avant (inclus)"
|
msgstr "Acheté avant (inclus)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "Courriel de l'utilisateur"
|
msgstr "Courriel de l'utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "UUID de l'utilisateur"
|
msgstr "UUID de l'utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Statut"
|
msgstr "Statut"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "ID lisible par l'homme"
|
msgstr "ID lisible par l'homme"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Parent"
|
msgstr "Parent"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "UUID du produit"
|
msgstr "UUID du produit"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -922,7 +929,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"mutuellement !"
|
"mutuellement !"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le mauvais type provient de la méthode order.buy() : {type(instance)!s}"
|
"Le mauvais type provient de la méthode order.buy() : {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
@ -977,7 +984,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "Chaîne d'adresse originale fournie par l'utilisateur"
|
msgstr "Chaîne d'adresse originale fournie par l'utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} n'existe pas : {uuid}"
|
msgstr "{name} n'existe pas : {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1217,32 +1224,40 @@ msgstr "Montant maximum du paiement"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "Montant minimum pour le paiement"
|
msgstr "Montant minimum pour le paiement"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "Données analytiques"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "Advertisement data"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "Configuration"
|
msgstr "Configuration"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "Code langue"
|
msgstr "Code langue"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "Nom de la langue"
|
msgstr "Nom de la langue"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "Drapeau linguistique, s'il existe :)"
|
msgstr "Drapeau linguistique, s'il existe :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "Obtenir la liste des langues prises en charge"
|
msgstr "Obtenir la liste des langues prises en charge"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "Résultats de la recherche de produits"
|
msgstr "Résultats de la recherche de produits"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "Résultats de la recherche de produits"
|
msgstr "Résultats de la recherche de produits"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1998,67 +2013,67 @@ msgstr ""
|
||||||
"Vous ne pouvez pas télécharger un bien numérique pour une commande non "
|
"Vous ne pouvez pas télécharger un bien numérique pour une commande non "
|
||||||
"terminée."
|
"terminée."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "Documentaire"
|
msgstr "Documentaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "Documentaires"
|
msgstr "Documentaires"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "Non résolu"
|
msgstr "Non résolu"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "Ligne d'adresse du client"
|
msgstr "Ligne d'adresse du client"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "Ligne d'adresse"
|
msgstr "Ligne d'adresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "Rue"
|
msgstr "Rue"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "District"
|
msgstr "District"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "Ville"
|
msgstr "Ville"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "Région"
|
msgstr "Région"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "Code postal"
|
msgstr "Code postal"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "Pays"
|
msgstr "Pays"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "Point de géolocalisation (longitude, latitude)"
|
msgstr "Point de géolocalisation (longitude, latitude)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "Réponse JSON complète du géocodeur pour cette adresse"
|
msgstr "Réponse JSON complète du géocodeur pour cette adresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "Réponse JSON stockée du service de géocodage"
|
msgstr "Réponse JSON stockée du service de géocodage"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "Adresse"
|
msgstr "Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "Adresses"
|
msgstr "Adresses"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2306,7 +2321,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez télécharger le bien numérique qu'une seule fois"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "favicon introuvable"
|
msgstr "favicon introuvable"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "Erreur de géocodage : {e}"
|
msgstr "Erreur de géocodage : {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
@ -49,47 +49,47 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -97,31 +97,31 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -701,95 +701,100 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -844,7 +849,7 @@ msgid "please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -896,7 +901,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1127,32 +1132,40 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1873,67 +1886,67 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2163,7 +2176,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "Modificato"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "Quando l'oggetto è stato modificato per l'ultima volta"
|
msgstr "Quando l'oggetto è stato modificato per l'ultima volta"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Attivare il %(verbose_name_plural)s selezionato"
|
msgstr "Attivare il %(verbose_name_plural)s selezionato"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Disattivare il %(verbose_name_plural)s selezionato"
|
msgstr "Disattivare il %(verbose_name_plural)s selezionato"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "Valore dell'attributo"
|
msgstr "Valore dell'attributo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "Valori degli attributi"
|
msgstr "Valori degli attributi"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Nome"
|
msgstr "Nome"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Immagine"
|
msgstr "Immagine"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "Immagini"
|
msgstr "Immagini"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "Stock"
|
msgstr "Stock"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "Le scorte"
|
msgstr "Le scorte"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -99,31 +99,31 @@ msgstr "Le scorte"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "Prezzo"
|
msgstr "Prezzo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Valutazione"
|
msgstr "Valutazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "Informazioni di base"
|
msgstr "Informazioni di base"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "Date importanti"
|
msgstr "Date importanti"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "Ordina il prodotto"
|
msgstr "Ordina il prodotto"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "Ordinare i prodotti"
|
msgstr "Ordinare i prodotti"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "È Business"
|
msgstr "È Business"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "Configurazione"
|
msgstr "Configurazione"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -776,95 +776,101 @@ msgstr "aggiungere o rimuovere un feedback su una relazione ordine-prodotto"
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "Non è stato fornito alcun termine di ricerca."
|
msgstr "Non è stato fornito alcun termine di ricerca."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nome"
|
msgstr "Nome"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Categorie"
|
msgstr "Categorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "Categorie Lumache"
|
msgstr "Categorie Lumache"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tag"
|
msgstr "Tag"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "Prezzo minimo"
|
msgstr "Prezzo minimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "Max Price"
|
msgstr "Max Price"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "È attivo"
|
msgstr "È attivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "Marchio"
|
msgstr "Marchio"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "Attributi"
|
msgstr "Attributi"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "Quantità"
|
msgstr "Quantità"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Lumaca"
|
msgstr "Lumaca"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "È digitale"
|
msgstr "È digitale"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "Includere le sottocategorie"
|
msgstr "Includere le sottocategorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Deve esserci una categoria_uuid per utilizzare il flag include_subcategories"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "Ricerca (ID, nome del prodotto o numero di parte)"
|
msgstr "Ricerca (ID, nome del prodotto o numero di parte)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Acquistato dopo (incluso)"
|
msgstr "Acquistato dopo (incluso)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Acquistato prima (compreso)"
|
msgstr "Acquistato prima (compreso)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "Email dell'utente"
|
msgstr "Email dell'utente"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "UUID utente"
|
msgstr "UUID utente"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Stato"
|
msgstr "Stato"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "ID leggibile dall'uomo"
|
msgstr "ID leggibile dall'uomo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Genitore"
|
msgstr "Genitore"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "UUID del prodotto"
|
msgstr "UUID del prodotto"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -920,7 +926,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Si prega di fornire order_uuid o order_hr_id, che si escludono a vicenda!"
|
"Si prega di fornire order_uuid o order_hr_id, che si escludono a vicenda!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Il metodo order.buy() ha fornito un tipo sbagliato: {type(instance)!s}"
|
"Il metodo order.buy() ha fornito un tipo sbagliato: {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
@ -975,7 +981,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "Stringa di indirizzo originale fornita dall'utente"
|
msgstr "Stringa di indirizzo originale fornita dall'utente"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} non esiste: {uuid}"
|
msgstr "{name} non esiste: {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1213,32 +1219,40 @@ msgstr "Importo massimo per il pagamento"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "Importo minimo per il pagamento"
|
msgstr "Importo minimo per il pagamento"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "Dati analitici"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "Dati pubblicitari"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "Configurazione"
|
msgstr "Configurazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "Codice lingua"
|
msgstr "Codice lingua"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "Nome della lingua"
|
msgstr "Nome della lingua"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "Bandiera della lingua, se esiste :)"
|
msgstr "Bandiera della lingua, se esiste :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "Ottenere un elenco delle lingue supportate"
|
msgstr "Ottenere un elenco delle lingue supportate"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "Risultati della ricerca dei prodotti"
|
msgstr "Risultati della ricerca dei prodotti"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "Risultati della ricerca dei prodotti"
|
msgstr "Risultati della ricerca dei prodotti"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1983,67 +1997,67 @@ msgstr "Scaricamento"
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr "Non è possibile scaricare un bene digitale per un ordine non finito."
|
msgstr "Non è possibile scaricare un bene digitale per un ordine non finito."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "Documentario"
|
msgstr "Documentario"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "Documentari"
|
msgstr "Documentari"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "Non risolto"
|
msgstr "Non risolto"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "Indirizzo del cliente"
|
msgstr "Indirizzo del cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "Linea di indirizzo"
|
msgstr "Linea di indirizzo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "Via"
|
msgstr "Via"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "Distretto"
|
msgstr "Distretto"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "Città"
|
msgstr "Città"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "Regione"
|
msgstr "Regione"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "Codice postale"
|
msgstr "Codice postale"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "Paese"
|
msgstr "Paese"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "Punto di geolocalizzazione(Longitudine, Latitudine)"
|
msgstr "Punto di geolocalizzazione(Longitudine, Latitudine)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "Risposta JSON completa di geocoder per questo indirizzo"
|
msgstr "Risposta JSON completa di geocoder per questo indirizzo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "Risposta JSON memorizzata dal servizio di geocodifica"
|
msgstr "Risposta JSON memorizzata dal servizio di geocodifica"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "Indirizzo"
|
msgstr "Indirizzo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "Indirizzi"
|
msgstr "Indirizzi"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2289,7 +2303,7 @@ msgstr "È possibile scaricare l'asset digitale una sola volta"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "favicon non trovata"
|
msgstr "favicon non trovata"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "Errore di geocodifica: {e}"
|
msgstr "Errore di geocodifica: {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -47,47 +47,47 @@ msgstr "変形"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "オブジェクトの最終編集日時"
|
msgstr "オブジェクトの最終編集日時"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "選択した %(verbose_name_plural)s をアクティブにする。"
|
msgstr "選択した %(verbose_name_plural)s をアクティブにする。"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "選択された %(verbose_name_plural)s を非アクティブにする。"
|
msgstr "選択された %(verbose_name_plural)s を非アクティブにする。"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "属性値"
|
msgstr "属性値"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "属性値"
|
msgstr "属性値"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "名称"
|
msgstr "名称"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "画像"
|
msgstr "画像"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "画像"
|
msgstr "画像"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "在庫"
|
msgstr "在庫"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "株式"
|
msgstr "株式"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -95,31 +95,31 @@ msgstr "株式"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "価格"
|
msgstr "価格"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "製品評価"
|
msgstr "製品評価"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "基本情報"
|
msgstr "基本情報"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "重要な日程"
|
msgstr "重要な日程"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "商品のご注文"
|
msgstr "商品のご注文"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "商品のご注文"
|
msgstr "商品のご注文"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "ビジネス"
|
msgstr "ビジネス"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "コンフィグ"
|
msgstr "コンフィグ"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -715,95 +715,100 @@ msgstr "注文と商品の関係に関するフィードバックを追加また
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "検索語はありません。"
|
msgstr "検索語はありません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "ユーユーアイディー"
|
msgstr "ユーユーアイディー"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "名称"
|
msgstr "名称"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "カテゴリー"
|
msgstr "カテゴリー"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "カテゴリー ナメクジ"
|
msgstr "カテゴリー ナメクジ"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "タグ"
|
msgstr "タグ"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "最低価格"
|
msgstr "最低価格"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "最高価格"
|
msgstr "最高価格"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "アクティブ"
|
msgstr "アクティブ"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "ブランド"
|
msgstr "ブランド"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "属性"
|
msgstr "属性"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "数量"
|
msgstr "数量"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "スラッグ"
|
msgstr "スラッグ"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "デジタル"
|
msgstr "デジタル"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "サブカテゴリーを含む"
|
msgstr "サブカテゴリーを含む"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr "include_subcategoriesフラグを使うには、category_uuidがなければならない。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "検索(ID、製品名または部品番号)"
|
msgstr "検索(ID、製品名または部品番号)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "購入時期"
|
msgstr "購入時期"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "以前に購入したもの(含む)"
|
msgstr "以前に購入したもの(含む)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "ユーザーEメール"
|
msgstr "ユーザーEメール"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "ユーザーUUID"
|
msgstr "ユーザーUUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "ステータス"
|
msgstr "ステータス"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "人間が読めるID"
|
msgstr "人間が読めるID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "親"
|
msgstr "親"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "製品UUID"
|
msgstr "製品UUID"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -858,7 +863,7 @@ msgid "please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive"
|
||||||
msgstr "order_uuidまたはorder_hr_idを入力してください!"
|
msgstr "order_uuidまたはorder_hr_idを入力してください!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr "order.buy()メソッドから間違った型が来た:{type(instance)!s}。"
|
msgstr "order.buy()メソッドから間違った型が来た:{type(instance)!s}。"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -910,7 +915,7 @@ msgstr "属性は、attr1=value1,attr2=value2のような形式の文字列と
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "ユーザーが提供したオリジナルのアドレス文字列"
|
msgstr "ユーザーが提供したオリジナルのアドレス文字列"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} は存在しません:{uuid} は存在しません。"
|
msgstr "{name} は存在しません:{uuid} は存在しません。"
|
||||||
|
|
@ -1142,32 +1147,40 @@ msgstr "支払限度額"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "最低支払額"
|
msgstr "最低支払額"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "分析データ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "広告データ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "構成"
|
msgstr "構成"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "言語コード"
|
msgstr "言語コード"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "言語名"
|
msgstr "言語名"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "言語フラグがある場合 :)"
|
msgstr "言語フラグがある場合 :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "サポートされている言語のリストを取得する"
|
msgstr "サポートされている言語のリストを取得する"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "製品検索結果"
|
msgstr "製品検索結果"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "製品検索結果"
|
msgstr "製品検索結果"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1889,67 +1902,67 @@ msgstr "ダウンロード"
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr "未完成の注文のデジタル資産をダウンロードすることはできません。"
|
msgstr "未完成の注文のデジタル資産をダウンロードすることはできません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "ドキュメンタリー"
|
msgstr "ドキュメンタリー"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "ドキュメンタリー"
|
msgstr "ドキュメンタリー"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "未解決"
|
msgstr "未解決"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "お客様の住所"
|
msgstr "お客様の住所"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "住所"
|
msgstr "住所"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "ストリート"
|
msgstr "ストリート"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "地区"
|
msgstr "地区"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "都市"
|
msgstr "都市"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "地域"
|
msgstr "地域"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "郵便番号"
|
msgstr "郵便番号"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "国名"
|
msgstr "国名"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "ジオロケーションポイント(経度、緯度)"
|
msgstr "ジオロケーションポイント(経度、緯度)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "この住所に対するジオコーダーからの完全なJSON応答"
|
msgstr "この住所に対するジオコーダーからの完全なJSON応答"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "ジオコーディング・サービスからの保存されたJSONレスポンス"
|
msgstr "ジオコーディング・サービスからの保存されたJSONレスポンス"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "住所"
|
msgstr "住所"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "住所"
|
msgstr "住所"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2179,7 +2192,7 @@ msgstr "デジタルアセットのダウンロードは1回限りです。"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "ファビコンが見つかりません"
|
msgstr "ファビコンが見つかりません"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "ジオコーディングエラー:{e}"
|
msgstr "ジオコーディングエラー:{e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
@ -49,47 +49,47 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -97,31 +97,31 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -701,95 +701,100 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -844,7 +849,7 @@ msgid "please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -896,7 +901,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1127,32 +1132,40 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1873,67 +1886,67 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2163,7 +2176,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -49,47 +49,47 @@ msgstr "Gewijzigd"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "Wanneer het object voor het laatst bewerkt is"
|
msgstr "Wanneer het object voor het laatst bewerkt is"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Activeer geselecteerde %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Activeer geselecteerde %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Deactiveer geselecteerde %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Deactiveer geselecteerde %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "Attribuut Waarde"
|
msgstr "Attribuut Waarde"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "Attribuutwaarden"
|
msgstr "Attribuutwaarden"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Naam"
|
msgstr "Naam"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Afbeelding"
|
msgstr "Afbeelding"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "Afbeeldingen"
|
msgstr "Afbeeldingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "Voorraad"
|
msgstr "Voorraad"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "Aandelen"
|
msgstr "Aandelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -97,31 +97,31 @@ msgstr "Aandelen"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "Prijs"
|
msgstr "Prijs"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Productbeoordeling"
|
msgstr "Productbeoordeling"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "Basisinformatie"
|
msgstr "Basisinformatie"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "Belangrijke data"
|
msgstr "Belangrijke data"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "Product bestellen"
|
msgstr "Product bestellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "Producten bestellen"
|
msgstr "Producten bestellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "Is zakelijk"
|
msgstr "Is zakelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "Config"
|
msgstr "Config"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -773,95 +773,101 @@ msgstr "feedback toevoegen of verwijderen op een order-productrelatie"
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "Geen zoekterm opgegeven."
|
msgstr "Geen zoekterm opgegeven."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Naam"
|
msgstr "Naam"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Categorieën"
|
msgstr "Categorieën"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "Categorieën Naaktslakken"
|
msgstr "Categorieën Naaktslakken"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tags"
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "Min Prijs"
|
msgstr "Min Prijs"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "Maximale prijs"
|
msgstr "Maximale prijs"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "Is actief"
|
msgstr "Is actief"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "Merk"
|
msgstr "Merk"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "Attributen"
|
msgstr "Attributen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "Hoeveelheid"
|
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Slak"
|
msgstr "Slak"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "Is digitaal"
|
msgstr "Is digitaal"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "Subcategorieën opnemen"
|
msgstr "Subcategorieën opnemen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Er moet een categorie_uuid zijn om include_subcategories vlag te gebruiken"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "Zoeken (ID, productnaam of onderdeelnummer)"
|
msgstr "Zoeken (ID, productnaam of onderdeelnummer)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Gekocht na (inclusief)"
|
msgstr "Gekocht na (inclusief)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Eerder gekocht (inclusief)"
|
msgstr "Eerder gekocht (inclusief)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "E-mail gebruiker"
|
msgstr "E-mail gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "Gebruiker UUID"
|
msgstr "Gebruiker UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "Menselijk leesbare ID"
|
msgstr "Menselijk leesbare ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Ouder"
|
msgstr "Ouder"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "Product UUID"
|
msgstr "Product UUID"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -916,7 +922,7 @@ msgid "please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive"
|
||||||
msgstr "Geef order_uuid of order_hr_id - wederzijds exclusief!"
|
msgstr "Geef order_uuid of order_hr_id - wederzijds exclusief!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr "Verkeerd type kwam uit order.buy() methode: {type(instance)!s}"
|
msgstr "Verkeerd type kwam uit order.buy() methode: {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -969,7 +975,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "Originele adresstring geleverd door de gebruiker"
|
msgstr "Originele adresstring geleverd door de gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} bestaat niet: {uuid}"
|
msgstr "{name} bestaat niet: {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1209,32 +1215,40 @@ msgstr "Maximumbedrag voor betaling"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "Minimumbedrag voor betaling"
|
msgstr "Minimumbedrag voor betaling"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "Analytics-gegevens"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "Advertentiegegevens"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "Configuratie"
|
msgstr "Configuratie"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "Taalcode"
|
msgstr "Taalcode"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "Naam van de taal"
|
msgstr "Naam van de taal"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "Taalvlag, indien aanwezig :)"
|
msgstr "Taalvlag, indien aanwezig :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "Een lijst met ondersteunde talen opvragen"
|
msgstr "Een lijst met ondersteunde talen opvragen"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "Producten zoekresultaten"
|
msgstr "Producten zoekresultaten"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "Zoekresultaten"
|
msgstr "Zoekresultaten"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1982,67 +1996,67 @@ msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"U kunt geen digitale activa downloaden voor een niet-afgeronde bestelling"
|
"U kunt geen digitale activa downloaden voor een niet-afgeronde bestelling"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "Documentaire"
|
msgstr "Documentaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "Documentaires"
|
msgstr "Documentaires"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "Onopgelost"
|
msgstr "Onopgelost"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "Adresregel voor de klant"
|
msgstr "Adresregel voor de klant"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "Adresregel"
|
msgstr "Adresregel"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "Straat"
|
msgstr "Straat"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "District"
|
msgstr "District"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "Stad"
|
msgstr "Stad"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "Regio"
|
msgstr "Regio"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "Postcode"
|
msgstr "Postcode"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "Land"
|
msgstr "Land"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "Geolocatie Punt (lengtegraad, breedtegraad)"
|
msgstr "Geolocatie Punt (lengtegraad, breedtegraad)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "Volledig JSON-antwoord van geocoder voor dit adres"
|
msgstr "Volledig JSON-antwoord van geocoder voor dit adres"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "Opgeslagen JSON-antwoord van de geocoderingsservice"
|
msgstr "Opgeslagen JSON-antwoord van de geocoderingsservice"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "Adres"
|
msgstr "Adres"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "Adressen"
|
msgstr "Adressen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2288,7 +2302,7 @@ msgstr "U kunt het digitale goed maar één keer downloaden"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "favicon niet gevonden"
|
msgstr "favicon niet gevonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "Fout bij geocodering: {e}"
|
msgstr "Fout bij geocodering: {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "Zmodyfikowany"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "Kiedy obiekt był ostatnio edytowany"
|
msgstr "Kiedy obiekt był ostatnio edytowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Aktywuj wybrane %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Aktywuj wybrane %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Dezaktywacja wybranych %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Dezaktywacja wybranych %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "Wartość atrybutu"
|
msgstr "Wartość atrybutu"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "Wartości atrybutów"
|
msgstr "Wartości atrybutów"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Nazwa"
|
msgstr "Nazwa"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Obraz"
|
msgstr "Obraz"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "Obrazy"
|
msgstr "Obrazy"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "Stan magazynowy"
|
msgstr "Stan magazynowy"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "Akcje"
|
msgstr "Akcje"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -99,31 +99,31 @@ msgstr "Akcje"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "Cena"
|
msgstr "Cena"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Ocena"
|
msgstr "Ocena"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "Podstawowe informacje"
|
msgstr "Podstawowe informacje"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "Ważne daty"
|
msgstr "Ważne daty"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "Zamów produkt"
|
msgstr "Zamów produkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "Zamawianie produktów"
|
msgstr "Zamawianie produktów"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "Czy biznes"
|
msgstr "Czy biznes"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "Konfiguracja"
|
msgstr "Konfiguracja"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -769,95 +769,100 @@ msgstr "dodawanie lub usuwanie opinii na temat relacji zamówienie-produkt"
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "Nie podano wyszukiwanego hasła."
|
msgstr "Nie podano wyszukiwanego hasła."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nazwa"
|
msgstr "Nazwa"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Kategorie"
|
msgstr "Kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "Kategorie Ślimaki"
|
msgstr "Kategorie Ślimaki"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tagi"
|
msgstr "Tagi"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "Cena minimalna"
|
msgstr "Cena minimalna"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "Maksymalna cena"
|
msgstr "Maksymalna cena"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "Jest aktywny"
|
msgstr "Jest aktywny"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "Marka"
|
msgstr "Marka"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "Atrybuty"
|
msgstr "Atrybuty"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "Ilość"
|
msgstr "Ilość"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Ślimak"
|
msgstr "Ślimak"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "Czy cyfrowy"
|
msgstr "Czy cyfrowy"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "Uwzględnienie podkategorii"
|
msgstr "Uwzględnienie podkategorii"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr "Aby użyć flagi include_subcategories, musi istnieć category_uuid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "Wyszukiwanie (ID, nazwa produktu lub numer części)"
|
msgstr "Wyszukiwanie (ID, nazwa produktu lub numer części)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Kupione po (włącznie)"
|
msgstr "Kupione po (włącznie)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Kupione wcześniej (włącznie)"
|
msgstr "Kupione wcześniej (włącznie)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "E-mail użytkownika"
|
msgstr "E-mail użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "UUID użytkownika"
|
msgstr "UUID użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "Identyfikator czytelny dla człowieka"
|
msgstr "Identyfikator czytelny dla człowieka"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Rodzic"
|
msgstr "Rodzic"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "UUID produktu"
|
msgstr "UUID produktu"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -912,7 +917,7 @@ msgid "please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive"
|
||||||
msgstr "Podaj albo order_uuid albo order_hr_id - wzajemnie się wykluczają!"
|
msgstr "Podaj albo order_uuid albo order_hr_id - wzajemnie się wykluczają!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowy typ pochodzi z metody order.buy(): {type(instance)!s}"
|
msgstr "Nieprawidłowy typ pochodzi z metody order.buy(): {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -966,7 +971,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "Oryginalny ciąg adresu podany przez użytkownika"
|
msgstr "Oryginalny ciąg adresu podany przez użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} nie istnieje: {uuid}"
|
msgstr "{name} nie istnieje: {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1202,32 +1207,40 @@ msgstr "Maksymalna kwota płatności"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "Minimalna kwota płatności"
|
msgstr "Minimalna kwota płatności"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "Dane analityczne"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "Dane reklamowe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "Konfiguracja"
|
msgstr "Konfiguracja"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "Kod języka"
|
msgstr "Kod języka"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "Nazwa języka"
|
msgstr "Nazwa języka"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "Flaga języka, jeśli istnieje :)"
|
msgstr "Flaga języka, jeśli istnieje :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "Pobierz listę obsługiwanych języków"
|
msgstr "Pobierz listę obsługiwanych języków"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "Wyniki wyszukiwania produktów"
|
msgstr "Wyniki wyszukiwania produktów"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "Wyniki wyszukiwania produktów"
|
msgstr "Wyniki wyszukiwania produktów"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1975,67 +1988,67 @@ msgstr "Pliki do pobrania"
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr "Nie można pobrać zasobu cyfrowego dla nieukończonego zamówienia."
|
msgstr "Nie można pobrać zasobu cyfrowego dla nieukończonego zamówienia."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "Film dokumentalny"
|
msgstr "Film dokumentalny"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "Filmy dokumentalne"
|
msgstr "Filmy dokumentalne"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "Nierozwiązany"
|
msgstr "Nierozwiązany"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "Linia adresu dla klienta"
|
msgstr "Linia adresu dla klienta"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "Linia adresowa"
|
msgstr "Linia adresowa"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "ul."
|
msgstr "ul."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "Okręg"
|
msgstr "Okręg"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "Miasto"
|
msgstr "Miasto"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "Region"
|
msgstr "Region"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "Kod pocztowy"
|
msgstr "Kod pocztowy"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "Kraj"
|
msgstr "Kraj"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "Geolocation Point(Longitude, Latitude)"
|
msgstr "Geolocation Point(Longitude, Latitude)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "Pełna odpowiedź JSON z geokodera dla tego adresu"
|
msgstr "Pełna odpowiedź JSON z geokodera dla tego adresu"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "Przechowywana odpowiedź JSON z usługi geokodowania"
|
msgstr "Przechowywana odpowiedź JSON z usługi geokodowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "Adres"
|
msgstr "Adres"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "Adresy"
|
msgstr "Adresy"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2281,7 +2294,7 @@ msgstr "Zasób cyfrowy można pobrać tylko raz"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "nie znaleziono favicon"
|
msgstr "nie znaleziono favicon"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "Błąd geokodowania: {e}"
|
msgstr "Błąd geokodowania: {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "Modificado"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "Quando o objeto foi editado pela última vez"
|
msgstr "Quando o objeto foi editado pela última vez"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Ativar %(verbose_name_plural)s selecionados"
|
msgstr "Ativar %(verbose_name_plural)s selecionados"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Desativar %(verbose_name_plural)s selecionados"
|
msgstr "Desativar %(verbose_name_plural)s selecionados"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "Valor do atributo"
|
msgstr "Valor do atributo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "Valores de atributos"
|
msgstr "Valores de atributos"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Nome"
|
msgstr "Nome"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Imagem"
|
msgstr "Imagem"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "Imagens"
|
msgstr "Imagens"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "Estoque"
|
msgstr "Estoque"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "Ações"
|
msgstr "Ações"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -99,31 +99,31 @@ msgstr "Ações"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "Preço"
|
msgstr "Preço"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Avaliação do produto"
|
msgstr "Avaliação do produto"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "Informações básicas"
|
msgstr "Informações básicas"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "Datas importantes"
|
msgstr "Datas importantes"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "Pedido de produto"
|
msgstr "Pedido de produto"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "Solicitar produtos"
|
msgstr "Solicitar produtos"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "É um negócio"
|
msgstr "É um negócio"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "Configuração"
|
msgstr "Configuração"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -760,95 +760,101 @@ msgstr "adicionar ou remover feedback em uma relação pedido-produto"
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "Nenhum termo de pesquisa foi fornecido."
|
msgstr "Nenhum termo de pesquisa foi fornecido."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nome"
|
msgstr "Nome"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Categorias"
|
msgstr "Categorias"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "Categorias Lesmas"
|
msgstr "Categorias Lesmas"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tags"
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "Preço mínimo"
|
msgstr "Preço mínimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "Preço máximo"
|
msgstr "Preço máximo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "Está ativo"
|
msgstr "Está ativo"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "Brand"
|
msgstr "Brand"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "Atributos"
|
msgstr "Atributos"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "Quantidade"
|
msgstr "Quantidade"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Lesma"
|
msgstr "Lesma"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "É digital"
|
msgstr "É digital"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "Incluir subcategorias"
|
msgstr "Incluir subcategorias"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Deve haver um category_uuid para usar o sinalizador include_subcategories"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "Pesquisa (ID, nome do produto ou número de peça)"
|
msgstr "Pesquisa (ID, nome do produto ou número de peça)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Comprado depois (inclusive)"
|
msgstr "Comprado depois (inclusive)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Comprado antes (inclusive)"
|
msgstr "Comprado antes (inclusive)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "E-mail do usuário"
|
msgstr "E-mail do usuário"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "UUID do usuário"
|
msgstr "UUID do usuário"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "ID legível por humanos"
|
msgstr "ID legível por humanos"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Parent"
|
msgstr "Parent"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "UUID do produto"
|
msgstr "UUID do produto"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -903,7 +909,7 @@ msgid "please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive"
|
||||||
msgstr "Forneça order_uuid ou order_hr_id - mutuamente exclusivos!"
|
msgstr "Forneça order_uuid ou order_hr_id - mutuamente exclusivos!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr "O tipo errado veio do método order.buy(): {type(instance)!s}"
|
msgstr "O tipo errado veio do método order.buy(): {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -956,7 +962,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "Cadeia de endereços original fornecida pelo usuário"
|
msgstr "Cadeia de endereços original fornecida pelo usuário"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} não existe: {uuid}"
|
msgstr "{name} não existe: {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1193,32 +1199,40 @@ msgstr "Valor máximo para pagamento"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "Valor mínimo para pagamento"
|
msgstr "Valor mínimo para pagamento"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "Dados analíticos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "Dados do anúncio"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "Configuração"
|
msgstr "Configuração"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "Código do idioma"
|
msgstr "Código do idioma"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "Nome do idioma"
|
msgstr "Nome do idioma"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "Sinalizador de idioma, se houver :)"
|
msgstr "Sinalizador de idioma, se houver :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "Obter uma lista de idiomas suportados"
|
msgstr "Obter uma lista de idiomas suportados"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "Resultados da pesquisa de produtos"
|
msgstr "Resultados da pesquisa de produtos"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "Resultados da pesquisa de produtos"
|
msgstr "Resultados da pesquisa de produtos"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1964,67 +1978,67 @@ msgstr ""
|
||||||
"Não é possível fazer download de um ativo digital para um pedido não "
|
"Não é possível fazer download de um ativo digital para um pedido não "
|
||||||
"concluído"
|
"concluído"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "Documentário"
|
msgstr "Documentário"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "Documentários"
|
msgstr "Documentários"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "Não resolvido"
|
msgstr "Não resolvido"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "Linha de endereço do cliente"
|
msgstr "Linha de endereço do cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "Linha de endereço"
|
msgstr "Linha de endereço"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "Rua"
|
msgstr "Rua"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "Distrito"
|
msgstr "Distrito"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "Cidade"
|
msgstr "Cidade"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "Região"
|
msgstr "Região"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "Código postal"
|
msgstr "Código postal"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "País"
|
msgstr "País"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "Ponto de geolocalização (Longitude, Latitude)"
|
msgstr "Ponto de geolocalização (Longitude, Latitude)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "Resposta JSON completa do geocodificador para este endereço"
|
msgstr "Resposta JSON completa do geocodificador para este endereço"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "Resposta JSON armazenada do serviço de geocodificação"
|
msgstr "Resposta JSON armazenada do serviço de geocodificação"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "Endereço"
|
msgstr "Endereço"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "Endereços"
|
msgstr "Endereços"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2267,7 +2281,7 @@ msgstr "Você só pode fazer o download do ativo digital uma vez"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "favicon não encontrado"
|
msgstr "favicon não encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "Erro de geocodificação: {e}"
|
msgstr "Erro de geocodificação: {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "Modificat"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "Când a fost editat obiectul ultima dată"
|
msgstr "Când a fost editat obiectul ultima dată"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Activați %(verbose_name_plural)s selectate"
|
msgstr "Activați %(verbose_name_plural)s selectate"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Dezactivați %(verbose_name_plural)s selectate"
|
msgstr "Dezactivați %(verbose_name_plural)s selectate"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "Atribut Valoare"
|
msgstr "Atribut Valoare"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "Valori ale atributului"
|
msgstr "Valori ale atributului"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Nume și prenume"
|
msgstr "Nume și prenume"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Imagine"
|
msgstr "Imagine"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "Imagini"
|
msgstr "Imagini"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "Stoc"
|
msgstr "Stoc"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "Stocuri"
|
msgstr "Stocuri"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -99,31 +99,31 @@ msgstr "Stocuri"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "Preț"
|
msgstr "Preț"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Evaluarea produsului"
|
msgstr "Evaluarea produsului"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "Informații de bază"
|
msgstr "Informații de bază"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "Date importante"
|
msgstr "Date importante"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "Comanda Produs"
|
msgstr "Comanda Produs"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "Comandați produse"
|
msgstr "Comandați produse"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "Este o afacere"
|
msgstr "Este o afacere"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "Configurare"
|
msgstr "Configurare"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -770,95 +770,102 @@ msgstr "adăugarea sau eliminarea feedback-ului într-o relație comandă-produs
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "Nu a fost furnizat niciun termen de căutare."
|
msgstr "Nu a fost furnizat niciun termen de căutare."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nume și prenume"
|
msgstr "Nume și prenume"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Categorii"
|
msgstr "Categorii"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "Categorii Melci"
|
msgstr "Categorii Melci"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Etichete"
|
msgstr "Etichete"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "Preț minim"
|
msgstr "Preț minim"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "Preț maxim"
|
msgstr "Preț maxim"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "Este activ"
|
msgstr "Este activ"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "Marca"
|
msgstr "Marca"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "Atribute"
|
msgstr "Atribute"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "Cantitate"
|
msgstr "Cantitate"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Melc"
|
msgstr "Melc"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "Este digital"
|
msgstr "Este digital"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "Includeți subcategorii"
|
msgstr "Includeți subcategorii"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Trebuie să existe un category_uuid pentru a utiliza flagul "
|
||||||
|
"include_subcategories"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "Căutare (ID, numele produsului sau numărul piesei)"
|
msgstr "Căutare (ID, numele produsului sau numărul piesei)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Cumpărat după (inclusiv)"
|
msgstr "Cumpărat după (inclusiv)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Cumpărat înainte (inclusiv)"
|
msgstr "Cumpărat înainte (inclusiv)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "E-mail utilizator"
|
msgstr "E-mail utilizator"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "UUID utilizator"
|
msgstr "UUID utilizator"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Statut"
|
msgstr "Statut"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "ID lizibil de către om"
|
msgstr "ID lizibil de către om"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Părinte"
|
msgstr "Părinte"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "UUID produs"
|
msgstr "UUID produs"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -914,7 +921,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Vă rugăm să furnizați fie order_uuid sau order_hr_id - se exclud reciproc!"
|
"Vă rugăm să furnizați fie order_uuid sau order_hr_id - se exclud reciproc!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr "Metoda order.buy() a generat un tip greșit: {type(instance)!s}"
|
msgstr "Metoda order.buy() a generat un tip greșit: {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -968,7 +975,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "Șirul de adrese original furnizat de utilizator"
|
msgstr "Șirul de adrese original furnizat de utilizator"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} nu există: {uuid}"
|
msgstr "{name} nu există: {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1208,32 +1215,40 @@ msgstr "Suma maximă pentru plată"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "Suma minimă pentru plată"
|
msgstr "Suma minimă pentru plată"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "Date analitice"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "Date publicitare"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "Configurație"
|
msgstr "Configurație"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "Codul limbii"
|
msgstr "Codul limbii"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "Numele limbii"
|
msgstr "Numele limbii"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "Indicatorul de limbă, dacă există :)"
|
msgstr "Indicatorul de limbă, dacă există :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "Obțineți o listă a limbilor acceptate"
|
msgstr "Obțineți o listă a limbilor acceptate"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "Rezultate căutare produse"
|
msgstr "Rezultate căutare produse"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "Rezultate căutare produse"
|
msgstr "Rezultate căutare produse"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1979,67 +1994,67 @@ msgstr "Descărcări"
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr "Nu puteți descărca un bun digital pentru o comandă nefinalizată"
|
msgstr "Nu puteți descărca un bun digital pentru o comandă nefinalizată"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "Documentar"
|
msgstr "Documentar"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "Documentare"
|
msgstr "Documentare"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "Nerezolvat"
|
msgstr "Nerezolvat"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "Linia de adresă pentru client"
|
msgstr "Linia de adresă pentru client"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "Linia de adresă"
|
msgstr "Linia de adresă"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "Strada"
|
msgstr "Strada"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "Districtul"
|
msgstr "Districtul"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "Oraș"
|
msgstr "Oraș"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "Regiunea"
|
msgstr "Regiunea"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "Cod poștal"
|
msgstr "Cod poștal"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "Țara"
|
msgstr "Țara"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "Punct de geolocație (longitudine, latitudine)"
|
msgstr "Punct de geolocație (longitudine, latitudine)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "Răspuns JSON complet de la geocoder pentru această adresă"
|
msgstr "Răspuns JSON complet de la geocoder pentru această adresă"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "Răspuns JSON stocat de la serviciul de geocodare"
|
msgstr "Răspuns JSON stocat de la serviciul de geocodare"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "Adresă"
|
msgstr "Adresă"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "Adrese"
|
msgstr "Adrese"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2284,7 +2299,7 @@ msgstr "Puteți descărca activul digital o singură dată"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "favicon nu a fost găsit"
|
msgstr "favicon nu a fost găsit"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "Eroare de geocodare: {e}"
|
msgstr "Eroare de geocodare: {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "Модифицированный"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "Когда объект был отредактирован в последний раз"
|
msgstr "Когда объект был отредактирован в последний раз"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Активировать выбранные %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Активировать выбранные %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "Деактивировать выбранные %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "Деактивировать выбранные %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "Значение атрибута"
|
msgstr "Значение атрибута"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "Значения атрибутов"
|
msgstr "Значения атрибутов"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Имя"
|
msgstr "Имя"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Изображение"
|
msgstr "Изображение"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "Изображения"
|
msgstr "Изображения"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "Наличие"
|
msgstr "Наличие"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "Наличия"
|
msgstr "Наличия"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -99,31 +99,31 @@ msgstr "Наличия"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "Цена"
|
msgstr "Цена"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Рейтинг продукции"
|
msgstr "Рейтинг продукции"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "Основная информация"
|
msgstr "Основная информация"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "Важные даты"
|
msgstr "Важные даты"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "Заказать товар"
|
msgstr "Заказать товар"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "Заказать товары"
|
msgstr "Заказать товары"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "Бизнес"
|
msgstr "Бизнес"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "Конфигурация"
|
msgstr "Конфигурация"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -769,95 +769,102 @@ msgstr "добавлять или удалять отзывы о связи за
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "Поисковый запрос не предоставлен."
|
msgstr "Поисковый запрос не предоставлен."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Имя"
|
msgstr "Имя"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Категории"
|
msgstr "Категории"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "Категории Слизни"
|
msgstr "Категории Слизни"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Теги"
|
msgstr "Теги"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "Мин. цена"
|
msgstr "Мин. цена"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "Максимальная цена"
|
msgstr "Максимальная цена"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "Активен"
|
msgstr "Активен"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "Бренд"
|
msgstr "Бренд"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "Атрибуты"
|
msgstr "Атрибуты"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "Количество"
|
msgstr "Количество"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "Слизняк"
|
msgstr "Слизняк"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "Цифровой"
|
msgstr "Цифровой"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "Включите подкатегории"
|
msgstr "Включите подкатегории"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Для использования флага include_subcategories должен быть указан "
|
||||||
|
"category_uuid."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "Поиск (идентификатор, название продукта или номер детали)"
|
msgstr "Поиск (идентификатор, название продукта или номер детали)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Куплено после (включительно)"
|
msgstr "Куплено после (включительно)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "Куплено ранее (включительно)"
|
msgstr "Куплено ранее (включительно)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "Электронная почта пользователя"
|
msgstr "Электронная почта пользователя"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "UUID пользователя"
|
msgstr "UUID пользователя"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Статус"
|
msgstr "Статус"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "Человекочитаемый идентификатор"
|
msgstr "Человекочитаемый идентификатор"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Родитель"
|
msgstr "Родитель"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "UUID продукта"
|
msgstr "UUID продукта"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -914,7 +921,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"варианты!"
|
"варианты!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr "Неправильный тип получен из метода order.buy(): {type(instance)!s}"
|
msgstr "Неправильный тип получен из метода order.buy(): {type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -968,7 +975,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "Оригинальная строка адреса, предоставленная пользователем"
|
msgstr "Оригинальная строка адреса, предоставленная пользователем"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} не существует: {uuid}"
|
msgstr "{name} не существует: {uuid}"
|
||||||
|
|
@ -1208,32 +1215,40 @@ msgstr "Максимальная сумма для оплаты"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "Минимальная сумма для оплаты"
|
msgstr "Минимальная сумма для оплаты"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "Аналитические данные"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "Рекламные данные"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "Конфигурация"
|
msgstr "Конфигурация"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "Код языка"
|
msgstr "Код языка"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "Название языка"
|
msgstr "Название языка"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "Языковой флаг, если он существует :)"
|
msgstr "Языковой флаг, если он существует :)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "Получите список поддерживаемых языков"
|
msgstr "Получите список поддерживаемых языков"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "Результаты поиска товаров"
|
msgstr "Результаты поиска товаров"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "Результаты поиска товаров"
|
msgstr "Результаты поиска товаров"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1975,67 +1990,67 @@ msgstr "Скачать"
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr "Вы не можете загрузить цифровой актив для незавершенного заказа"
|
msgstr "Вы не можете загрузить цифровой актив для незавершенного заказа"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "Документальный фильм"
|
msgstr "Документальный фильм"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "Документальные фильмы"
|
msgstr "Документальные фильмы"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "Неразрешенные"
|
msgstr "Неразрешенные"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "Адресная строка для клиента"
|
msgstr "Адресная строка для клиента"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "Адресная строка"
|
msgstr "Адресная строка"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "Улица"
|
msgstr "Улица"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "Округ"
|
msgstr "Округ"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "Город"
|
msgstr "Город"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "Регион"
|
msgstr "Регион"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "Почтовый индекс"
|
msgstr "Почтовый индекс"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "Страна"
|
msgstr "Страна"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "Геолокационная точка(долгота, широта)"
|
msgstr "Геолокационная точка(долгота, широта)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "Полный JSON-ответ от геокодера для этого адреса"
|
msgstr "Полный JSON-ответ от геокодера для этого адреса"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "Сохраненный JSON-ответ от сервиса геокодирования"
|
msgstr "Сохраненный JSON-ответ от сервиса геокодирования"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "Адрес"
|
msgstr "Адрес"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "Адреса"
|
msgstr "Адреса"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2281,7 +2296,7 @@ msgstr "Вы можете загрузить цифровой актив тол
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "favicon не найден"
|
msgstr "favicon не найден"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "Ошибка геокодирования: {e}"
|
msgstr "Ошибка геокодирования: {e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 03:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 03:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
"Language-Team: BRITISH ENGLISH <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
|
@ -47,47 +47,47 @@ msgstr "改装"
|
||||||
msgid "when the object was last modified"
|
msgid "when the object was last modified"
|
||||||
msgstr "对象最后一次编辑的时间"
|
msgstr "对象最后一次编辑的时间"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:37 core/admin.py:52
|
#: core/admin.py:38 core/admin.py:53
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "activate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "激活选定的 %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "激活选定的 %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:42 core/admin.py:57
|
#: core/admin.py:43 core/admin.py:58
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
msgid "deactivate selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
msgstr "停用选定的 %(verbose_name_plural)s"
|
msgstr "停用选定的 %(verbose_name_plural)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:66 core/graphene/object_types.py:383
|
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:383
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
#: core/graphene/object_types.py:390 core/models.py:149 core/models.py:157
|
||||||
msgid "attribute value"
|
msgid "attribute value"
|
||||||
msgstr "属性值"
|
msgstr "属性值"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:67 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
#: core/admin.py:68 core/graphene/object_types.py:36 core/models.py:158
|
||||||
msgid "attribute values"
|
msgid "attribute values"
|
||||||
msgstr "属性值"
|
msgstr "属性值"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:135
|
#: core/admin.py:137
|
||||||
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
#: core/templates/admin/constance/includes/results_list.html:6
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "名称"
|
msgstr "名称"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:154
|
#: core/admin.py:156
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "图片"
|
msgstr "图片"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:155 core/graphene/object_types.py:336
|
#: core/admin.py:157 core/graphene/object_types.py:336
|
||||||
msgid "images"
|
msgid "images"
|
||||||
msgstr "图片"
|
msgstr "图片"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:162 core/models.py:1212
|
#: core/admin.py:164 core/models.py:1212
|
||||||
msgid "stock"
|
msgid "stock"
|
||||||
msgstr "库存"
|
msgstr "库存"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:163 core/graphene/object_types.py:437
|
#: core/admin.py:165 core/graphene/object_types.py:437
|
||||||
msgid "stocks"
|
msgid "stocks"
|
||||||
msgstr "股票"
|
msgstr "股票"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:192 core/graphene/object_types.py:340
|
#: core/admin.py:194 core/graphene/object_types.py:340
|
||||||
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_created_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
#: core/templates/digital_order_delivered_email.html:109
|
||||||
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
#: core/templates/shipped_order_created_email.html:95
|
||||||
|
|
@ -95,31 +95,31 @@ msgstr "股票"
|
||||||
msgid "price"
|
msgid "price"
|
||||||
msgstr "价格"
|
msgstr "价格"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:197
|
#: core/admin.py:199
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "产品评级"
|
msgstr "产品评级"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:201
|
#: core/admin.py:203
|
||||||
msgid "basic info"
|
msgid "basic info"
|
||||||
msgstr "基本信息"
|
msgstr "基本信息"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:215
|
#: core/admin.py:217
|
||||||
msgid "important dates"
|
msgid "important dates"
|
||||||
msgstr "重要日期"
|
msgstr "重要日期"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:253 core/models.py:881
|
#: core/admin.py:261 core/models.py:881
|
||||||
msgid "order product"
|
msgid "order product"
|
||||||
msgstr "订购产品"
|
msgstr "订购产品"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:254 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
#: core/admin.py:262 core/graphene/object_types.py:262 core/models.py:882
|
||||||
msgid "order products"
|
msgid "order products"
|
||||||
msgstr "订购产品"
|
msgstr "订购产品"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:273
|
#: core/admin.py:281
|
||||||
msgid "is business"
|
msgid "is business"
|
||||||
msgstr "Is Business"
|
msgstr "Is Business"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/admin.py:397
|
#: core/admin.py:405
|
||||||
msgid "config"
|
msgid "config"
|
||||||
msgstr "配置"
|
msgstr "配置"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -710,95 +710,100 @@ msgstr "添加或删除订单与产品关系中的反馈信息"
|
||||||
msgid "no search term provided."
|
msgid "no search term provided."
|
||||||
msgstr "未提供搜索条件。"
|
msgstr "未提供搜索条件。"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:37 core/filters.py:357
|
#: core/filters.py:49 core/filters.py:370 core/filters.py:391
|
||||||
msgid "UUID"
|
msgid "UUID"
|
||||||
msgstr "UUID"
|
msgstr "UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:38 core/filters.py:309 core/filters.py:340
|
#: core/filters.py:50 core/filters.py:322 core/filters.py:353
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "名称"
|
msgstr "名称"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:39 core/filters.py:341
|
#: core/filters.py:51 core/filters.py:354
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "类别"
|
msgstr "类别"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:44
|
#: core/filters.py:56
|
||||||
msgid "Categories Slugs"
|
msgid "Categories Slugs"
|
||||||
msgstr "类别 蛞蝓"
|
msgstr "类别 蛞蝓"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:45 core/filters.py:312
|
#: core/filters.py:57 core/filters.py:325
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "标签"
|
msgstr "标签"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:46
|
#: core/filters.py:58
|
||||||
msgid "Min Price"
|
msgid "Min Price"
|
||||||
msgstr "最低价格"
|
msgstr "最低价格"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:47
|
#: core/filters.py:59
|
||||||
msgid "Max Price"
|
msgid "Max Price"
|
||||||
msgstr "最高价格"
|
msgstr "最高价格"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:48
|
#: core/filters.py:60
|
||||||
msgid "Is Active"
|
msgid "Is Active"
|
||||||
msgstr "处于活动状态"
|
msgstr "处于活动状态"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:49
|
#: core/filters.py:61
|
||||||
msgid "Brand"
|
msgid "Brand"
|
||||||
msgstr "品牌"
|
msgstr "品牌"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:50
|
#: core/filters.py:62
|
||||||
msgid "Attributes"
|
msgid "Attributes"
|
||||||
msgstr "属性"
|
msgstr "属性"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:51
|
#: core/filters.py:63
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr "数量"
|
msgstr "数量"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:52 core/filters.py:311
|
#: core/filters.py:64 core/filters.py:324
|
||||||
msgid "Slug"
|
msgid "Slug"
|
||||||
msgstr "蛞蝓"
|
msgstr "蛞蝓"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:53
|
#: core/filters.py:65
|
||||||
msgid "Is Digital"
|
msgid "Is Digital"
|
||||||
msgstr "是数字"
|
msgstr "是数字"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:56
|
#: core/filters.py:68
|
||||||
msgid "Include sub-categories"
|
msgid "Include sub-categories"
|
||||||
msgstr "包括子类别"
|
msgstr "包括子类别"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:245
|
#: core/filters.py:126
|
||||||
|
msgid "there must be a category_uuid to use include_subcategories flag"
|
||||||
|
msgstr "必须有 category_uuid 才能使用 include_subcategories 标志"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/filters.py:258
|
||||||
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
msgid "Search (ID, product name or part number)"
|
||||||
msgstr "搜索(ID、产品名称或零件编号)"
|
msgstr "搜索(ID、产品名称或零件编号)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:248
|
#: core/filters.py:261
|
||||||
msgid "Bought after (inclusive)"
|
msgid "Bought after (inclusive)"
|
||||||
msgstr "之后购买(含)"
|
msgstr "之后购买(含)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:249
|
#: core/filters.py:262
|
||||||
msgid "Bought before (inclusive)"
|
msgid "Bought before (inclusive)"
|
||||||
msgstr "之前购买(含)"
|
msgstr "之前购买(含)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:252 core/filters.py:295
|
#: core/filters.py:265 core/filters.py:308 core/filters.py:393
|
||||||
msgid "User email"
|
msgid "User email"
|
||||||
msgstr "用户电子邮件"
|
msgstr "用户电子邮件"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:253 core/filters.py:296 core/filters.py:359
|
#: core/filters.py:266 core/filters.py:309 core/filters.py:372
|
||||||
|
#: core/filters.py:392
|
||||||
msgid "User UUID"
|
msgid "User UUID"
|
||||||
msgstr "用户 UUID"
|
msgstr "用户 UUID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:254
|
#: core/filters.py:267
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "现状"
|
msgstr "现状"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:255
|
#: core/filters.py:268
|
||||||
msgid "Human Readable ID"
|
msgid "Human Readable ID"
|
||||||
msgstr "人可读 ID"
|
msgstr "人可读 ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:310
|
#: core/filters.py:323
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "家长"
|
msgstr "家长"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/filters.py:358
|
#: core/filters.py:371
|
||||||
msgid "Product UUID"
|
msgid "Product UUID"
|
||||||
msgstr "产品 UUID"
|
msgstr "产品 UUID"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -853,7 +858,7 @@ msgid "please provide either order_uuid or order_hr_id - mutually exclusive"
|
||||||
msgstr "请提供 order_uuid 或 order_hr_id(互斥)!"
|
msgstr "请提供 order_uuid 或 order_hr_id(互斥)!"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
#: core/graphene/mutations.py:225 core/graphene/mutations.py:441
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:345
|
#: core/graphene/mutations.py:475 core/viewsets.py:343
|
||||||
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
msgid "wrong type came from order.buy() method: {type(instance)!s}"
|
||||||
msgstr "order.buy() 方法中的类型有误:{type(instance)!s}"
|
msgstr "order.buy() 方法中的类型有误:{type(instance)!s}"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -905,7 +910,7 @@ msgstr "请以字符串形式发送属性,格式如 attr1=value1,attr2=value2"
|
||||||
msgid "original address string provided by the user"
|
msgid "original address string provided by the user"
|
||||||
msgstr "用户提供的原始地址字符串"
|
msgstr "用户提供的原始地址字符串"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:240 core/viewsets.py:348
|
#: core/graphene/mutations.py:572 core/viewsets.py:238 core/viewsets.py:346
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
msgid "{name} does not exist: {uuid}"
|
||||||
msgstr "{name} 不存在:{uuid}不存在"
|
msgstr "{name} 不存在:{uuid}不存在"
|
||||||
|
|
@ -1137,32 +1142,40 @@ msgstr "最高付款额"
|
||||||
msgid "minimum amount for payment"
|
msgid "minimum amount for payment"
|
||||||
msgstr "最低付款额"
|
msgstr "最低付款额"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:473
|
#: core/graphene/object_types.py:471
|
||||||
|
msgid "analytics data"
|
||||||
|
msgstr "分析数据"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:472
|
||||||
|
msgid "advertisement data"
|
||||||
|
msgstr "广告数据"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: core/graphene/object_types.py:475
|
||||||
msgid "company configuration"
|
msgid "company configuration"
|
||||||
msgstr "配置"
|
msgstr "配置"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:477
|
#: core/graphene/object_types.py:479
|
||||||
msgid "language code"
|
msgid "language code"
|
||||||
msgstr "语言代码"
|
msgstr "语言代码"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:478
|
#: core/graphene/object_types.py:480
|
||||||
msgid "language name"
|
msgid "language name"
|
||||||
msgstr "语言名称"
|
msgstr "语言名称"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:479
|
#: core/graphene/object_types.py:481
|
||||||
msgid "language flag, if exists :)"
|
msgid "language flag, if exists :)"
|
||||||
msgstr "语言标志(如果有):)"
|
msgstr "语言标志(如果有):)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:482
|
#: core/graphene/object_types.py:484
|
||||||
msgid "supported languages"
|
msgid "supported languages"
|
||||||
msgstr "获取支持的语言列表"
|
msgstr "获取支持的语言列表"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:510 core/graphene/object_types.py:511
|
#: core/graphene/object_types.py:512 core/graphene/object_types.py:513
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:512
|
#: core/graphene/object_types.py:514
|
||||||
msgid "products search results"
|
msgid "products search results"
|
||||||
msgstr "产品搜索结果"
|
msgstr "产品搜索结果"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/graphene/object_types.py:513
|
#: core/graphene/object_types.py:515
|
||||||
msgid "posts search results"
|
msgid "posts search results"
|
||||||
msgstr "产品搜索结果"
|
msgstr "产品搜索结果"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1884,67 +1897,67 @@ msgstr "下载"
|
||||||
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
msgid "you can not download a digital asset for a non-finished order"
|
||||||
msgstr "您无法下载未完成订单的数字资产"
|
msgstr "您无法下载未完成订单的数字资产"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1305
|
#: core/models.py:1306
|
||||||
msgid "documentary"
|
msgid "documentary"
|
||||||
msgstr "纪录片"
|
msgstr "纪录片"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1306
|
#: core/models.py:1307
|
||||||
msgid "documentaries"
|
msgid "documentaries"
|
||||||
msgstr "纪录片"
|
msgstr "纪录片"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1316
|
#: core/models.py:1317
|
||||||
msgid "unresolved"
|
msgid "unresolved"
|
||||||
msgstr "未解决"
|
msgstr "未解决"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1325
|
#: core/models.py:1326
|
||||||
msgid "address line for the customer"
|
msgid "address line for the customer"
|
||||||
msgstr "客户地址栏"
|
msgstr "客户地址栏"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1326
|
#: core/models.py:1327
|
||||||
msgid "address line"
|
msgid "address line"
|
||||||
msgstr "地址栏"
|
msgstr "地址栏"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1328
|
#: core/models.py:1329
|
||||||
msgid "street"
|
msgid "street"
|
||||||
msgstr "街道"
|
msgstr "街道"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1329
|
#: core/models.py:1330
|
||||||
msgid "district"
|
msgid "district"
|
||||||
msgstr "地区"
|
msgstr "地区"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1330
|
#: core/models.py:1331
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "城市"
|
msgstr "城市"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1331
|
#: core/models.py:1332
|
||||||
msgid "region"
|
msgid "region"
|
||||||
msgstr "地区"
|
msgstr "地区"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1332
|
#: core/models.py:1333
|
||||||
msgid "postal code"
|
msgid "postal code"
|
||||||
msgstr "邮政编码"
|
msgstr "邮政编码"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1333
|
#: core/models.py:1334
|
||||||
msgid "country"
|
msgid "country"
|
||||||
msgstr "国家"
|
msgstr "国家"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1336
|
#: core/models.py:1337
|
||||||
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
msgid "geolocation point: (longitude, latitude)"
|
||||||
msgstr "地理位置点(经度、纬度)"
|
msgstr "地理位置点(经度、纬度)"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1339
|
#: core/models.py:1340
|
||||||
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
msgid "full JSON response from geocoder for this address"
|
||||||
msgstr "地理编码器对此地址的完整 JSON 响应"
|
msgstr "地理编码器对此地址的完整 JSON 响应"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1341
|
#: core/models.py:1342
|
||||||
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
msgid "stored JSON response from the geocoding service"
|
||||||
msgstr "存储的来自地理编码服务的 JSON 响应"
|
msgstr "存储的来自地理编码服务的 JSON 响应"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1348
|
#: core/models.py:1349
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "地址"
|
msgstr "地址"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/models.py:1349
|
#: core/models.py:1350
|
||||||
msgid "addresses"
|
msgid "addresses"
|
||||||
msgstr "地址"
|
msgstr "地址"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2174,7 +2187,7 @@ msgstr "您只能下载一次数字资产"
|
||||||
msgid "favicon not found"
|
msgid "favicon not found"
|
||||||
msgstr "未找到 favicon"
|
msgstr "未找到 favicon"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/viewsets.py:677
|
#: core/viewsets.py:686
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Geocoding error: {e}"
|
msgid "Geocoding error: {e}"
|
||||||
msgstr "地理编码错误:{e}"
|
msgstr "地理编码错误:{e}"
|
||||||
|
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/ar_AR/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/ar_AR/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/ar_AR/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/ar_AR/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/hi_IN/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/hi_IN/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/hi_IN/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/hi_IN/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/kk_KZ/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/kk_KZ/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/kk_KZ/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/kk_KZ/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
BIN
evibes/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
evibes/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
122
evibes/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
122
evibes/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||||
|
# EVIBES GETTEXT TRANSLATIONS
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 EGOR <FUREUNOIR> GORBUNOV
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the EVIBES package.
|
||||||
|
# EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: EVIBES 2.8.5\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <CONTACT@FUREUNOIR.COM> \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:59+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: EGOR GORBUNOV <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <CONTACT@FUREUNOIR.COM>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:10
|
||||||
|
msgid "Name of the project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:11
|
||||||
|
msgid "Frontend domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:12
|
||||||
|
msgid "Base domain name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:13
|
||||||
|
msgid "Name of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:14
|
||||||
|
msgid "Address of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:15
|
||||||
|
msgid "Phone number of the company"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:17
|
||||||
|
msgid "Designates whether every product has one stock or not"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:18
|
||||||
|
msgid "SMTP host"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:19
|
||||||
|
msgid "SMTP port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:20
|
||||||
|
msgid "Use TLS (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:21
|
||||||
|
msgid "Use SSL (Specify 0 for No and 1 for Yes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:22
|
||||||
|
msgid "SMTP username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:23
|
||||||
|
msgid "SMTP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:24
|
||||||
|
msgid "Mail from option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:25
|
||||||
|
msgid "Payment gateway URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:26
|
||||||
|
msgid "Payment gateway token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:27
|
||||||
|
msgid "Payment gateway minimum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:28
|
||||||
|
msgid "Payment gateway maximum amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:29
|
||||||
|
msgid "Exchange rate API key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:30
|
||||||
|
msgid "OpenStreetMap Nominatim API URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:31
|
||||||
|
msgid "OpenAI API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:34
|
||||||
|
msgid "Abstract API Key, if empty - no Abstract features provided"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:36
|
||||||
|
msgid "HTTP Proxy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:37
|
||||||
|
msgid "Disable buy functionality"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:40
|
||||||
|
msgid "An entity for storing advertisiment data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: evibes/settings/constance.py:45
|
||||||
|
msgid "An entity for storing analytics data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue